Programme de la CE à l'appui de la paix et de la stabilité sociales dans les zones du Pérou exposées à des crises nouvelles | UN | برنامج الجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم السلام الاجتماعي والاستقرار في المناطق التي تشهد نشوء نزاعات في بيرو |
Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne Qawra (Malte), 12 et 13 février 2010 | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني قوره، مالطة، 12 و 13 شباط/فبراير 2010 |
Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne (résolution 58/19 de l'Assemblée générale) | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني |
:: La Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne, organisée sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies. | UN | :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين |
En résumé, le Nigéria compte sur une plus grande coopération et coordination des efforts à l'appui de la paix et du développement en Afrique. | UN | وإجمالا، تتوقع نيجيريا المزيد من التعاون والتنسيق للجهود دعما للسلام والتنمية في أفريقيا. |
V. Activités opérationnelles à l'appui de la paix | UN | خامسا - الأنشطة التنفيذية المضطلع بها لدعم السلام |
V. Activités opérationnelles à l'appui de la paix | UN | خامسا - الأنشطة التنفيذية المضطلع بها لدعم السلام |
Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne | UN | اجتماع الامم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني |
Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني |
Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne | UN | اجتماع الامم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني |
Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني |
Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني |
Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne qui s'est tenue à Beijing, les 18 et 19 juin 2013 | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني، بيجينغ، 18 و 19 حزيران/يونيه 2013 |
Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne qui s'est tenue à Beijing, les 18 et 19 juin 2013 | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني، بيجينغ، 18 و 19 حزيران/يونيه 2013 |
Rapport sur la Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne, Beijing, 18 et 19 juin 2013 | UN | تقرير مقدَّم عن اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني، بيجين، 18 و 19 حزيران/ يونيه 2013 |
Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne [résolutions 64/17 et 64/18 de l'Assemblée générale] | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 64/17 و 64/18] |
L'Union africaine a été encouragée à organiser une retraite analogue l'an prochain et à instituer, le cas échéant, des forums régionaux de médiateurs à l'appui de la paix en Afrique. | UN | وجرى تشجيع الاتحاد الأفريقي على تنظيم معتكف مماثل في العام المقبل، وعلى إنشاء منتديات إقليمية، عند الاقتضاء، للوسطاء لدعم السلام في أفريقيا. |
Conférence internationale de la société civile organisée par les Nations Unies à l'appui de la paix israélo-palestinienne | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين |
Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne (résolutions 61/22 et 61/23 de l'Assemblée générale) | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين [قرارا الجمعية العامة 61/22 و61/23] |
Conférence internationale de la société civile à l'appui de la paix israélo-palestinienne (résolutions 61/22 et 61/23 de l'Assemblée générale) | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين [قرارا الجمعية العامة 61/22 و61/23] |
Nous espérons que le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) unira les pays du monde en faveur d'un partenariat mondial à l'appui de la paix, de la stabilité et du développement sur le continent africain. | UN | ونأمل في أن توحد الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أمم العالم في شراكة شاملة دعما للسلام والاستقرار والتنمية في القارة الأفريقية. |
Les mesures de confiance prises non seulement au niveau bilatéral, mais également aux niveaux sous-régional et régional, ont donné des résultats encourageants partout dans le monde à l'appui de la paix et de la stabilité. | UN | وتحدث تدابير بناء الثقة، سواء ما اتخذ منها على الصعيد الثنائي أو دون الإقليمي أو الإقليمي، نتائج مشجعة في دعم السلام والاستقرار في أنحاء العالم. |
Rapport du Président de sur la Réunion internationale des Nations Unies à l'appui de la paix au Moyen-Orient, tenue à Kiev les 13 et 14 mai 2003 et le Forum public à l'appui de la paix au Moyen-Orient, tenu à Kiev le 15 mai 2003 | UN | تقرير الرئيس حول اجتماع الأمم المتحدة الدولي من أجل دعم عملية السلام في الشرق الأوسط، 13 و 14 أيار/مايو 2003، والمنتدى العام من أجل دعم السلام في الشرق الأوسط، 15 أيار/مايو، كييف |
de l'ONU les 29 et 30 juin, et Forum de la société civile à l'appui de la paix au Moyen-Orient, organisé sous les auspices de l'ONU le 1er juillet 2004 au Cap | UN | اجتماع الأمم المتحدة الأفريقي لدعم حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف، 29 و 30 حزيران/يونيه، ومحفل الأمم المتحدة للمجتمع المدني لمساندة السلام في الشرق الأوسط، 1 تموز/يوليه 2004، كيب تاون |