"à l'appui de principes" - Translation from French to Arabic

    • الداعمة للمبادئ
        
    • دعما للمبادئ
        
    • دعم المبادئ
        
    • دعماً للمبادئ
        
    Activités menées à l'appui de principes universels UN الأنشطة الداعمة للمبادئ العالمية
    Activités menées à l'appui de principes universels UN الأنشطة الداعمة للمبادئ العالمية
    Activités à l'appui de principes mondiaux UN الأنشطة الداعمة للمبادئ العالمية:
    Activités à l'appui de principes mondiaux UN الأنشطة المضطلع بها دعما للمبادئ العالمية
    iv) Activités à l'appui de principes mondiaux UN ' 4` الأنشطة المنفذة دعما للمبادئ العالمية
    Activités menées à l'appui de principes universels : La Société a encouragé les représentants de toutes les races, religions, régions et cultures à devenir membres et à bénéficier de soins de réadaptation. UN أنشطة دعم المبادئ العالمية: شجعت الجمعية الدولية للأطراف الاصطناعية والتقويم على انتساب الأشخاص من جميع الأعراق والأديان والمناطق والثقافات وعلى تقديم الرعاية لهم في مجال إعادة التأهيل.
    3) Activités à l'appui de principes mondiaux UN 3 - الأنشطة التي تم القيام بها دعماً للمبادئ العالمية
    Activités à l'appui de principes mondiaux : Des représentantes de l'Association ont été choisies pour leur attachement à ses objectifs et leur appui aux travaux de l'ONU et de ses organes subsidiaires ainsi qu'en raison de leur résidence par rapport aux divers bureaux des Nations Unies. UN الأنشطة الداعمة للمبادئ العالمية: يتم انتخاب ممثلي الرابطة بناء على اهتمامهم بأهدافها ودعمهم لعمل الأمم المتحدة وهيئاتها الفرعية، بالإضافة إلى قرب مكان إقامتهم من مكاتب الأمم المتحدة المختلفة.
    Activités à l'appui de principes mondiaux : Le CFV envoie des alertes par voie électronique lors de la célébration de principes mondiaux, essentiellement la Journée mondiale de l'environnement. UN الأنشطة الداعمة للمبادئ العالمية: قام المركز بإرسال رسائل، من خلال نشرته الإلكترونية، إحياء لذكرى المبادئ العالمية، وأبرزها يوم البيئة العالمي.
    Activités menées à l'appui de principes universels : En qualité de membre du Comité des ONG pour la famille depuis sa création, le Conseil œuvre en faveur du renforcement du rôle de la famille, prévu par les résolutions de l'Assemblée générale. UN الأنشطة الداعمة للمبادئ الدولية: يعمل المجلس، بوصفه عضوا مؤسسا في الفريق العامل المعني بشؤون الأسرة التابع للمنظمات غير الحكومية، على تشجيع تعزيز قدرات الأسر وفقا لقرارات الجمعية العامة.
    Activités menées à l'appui de principes de portée mondiale UN الأنشطة الداعمة للمبادئ العالمية
    pour le développement : activités à l'appui de principes de portée mondiale UN والأنشطة الداعمة للمبادئ العالمية تشمل:
    iii) Activités mises en œuvre à l'appui de principes de portée mondiale UN ' 3` الأنشطة الداعمة للمبادئ العالمية
    iii) Activités à l'appui de principes mondiaux UN ' 4` الأنشطة الداعمة للمبادئ العامة
    Activités à l'appui de principes mondiaux UN الأنشطة الداعمة للمبادئ العالمية
    B. Activités à l'appui de principes universels UN باء -الأنشطة المضطلع بها دعما للمبادئ العالمية
    D. Activités à l'appui de principes universels UN دال - الأنشطة المضطلع بها دعما للمبادئ العالمية
    D. Activités à l'appui de principes universels UN دال - الأنشطة المضطلع بها دعما للمبادئ العالمية
    D. Activités menées à l'appui de principes universels UN دال - أنشطة دعم المبادئ العالمية
    Activités à l'appui de principes mondiaux : La Fondation a assuré la promotion de l'Année internationale des déserts et de la désertification (2006), utilisé son emblème dans toutes ses images et illustrations pendant cette période et fait parvenir au secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification tous les documents établis sur support papier. UN أنشطة المؤسسة في مجال دعم المبادئ العالمية: أيدت مؤسسة تيما السنة الدولية لمكافحة الجفاف والتصحر، في عام 2006، واستخدمت شعار السنة في جميع موادها المرئية خلال ذلك العام، وأبلغت أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بجميع المواد المطبوعة.
    2. Activités menées à l'appui de principes universels UN (2) الأنشطة التي نفذتها الرابطة دعماً للمبادئ العالمية
    Activités menées à l'appui de principes universels : En collaboration avec l'International First Aid Society, l'institut a parrainé et commémoré les journées et les manifestations spéciales des Nations Unies au Nigéria, en vue de les mettre en valeur et de promouvoir une plus grande sensibilisation du public ainsi qu'une meilleure compréhension des thèmes concernés. UN الأنشطة المنجزة دعماً للمبادئ العالمية: رعى المعهد أيام الأمم المتحدة ومناسباتها الخاصة في نيجيريا واحتفل بها، بالتعاون مع الجمعية الدولية للإسعاف الأولي، وذلك بهدف تسليط الضوء على هذه الأيام والمناسبات الخاصة لزيادة وعي الجمهور وفهمه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more