Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère argent et bleu à l'atterrissage à Visca, à 20 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية فضية وزرقاء تهبط في فيسكا على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 blanc et bleu à l'atterrissage à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون، من طراز MI-17 تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère à l'atterrissage à Coralici. | UN | شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تهبط في كوراليتشي. |
Le personnel des Nations Unies a observé un hélicoptère à l'atterrissage à Banja Luka. | UN | شاهد أفراد اﻷمم المتحدة طائرة عمودية تهبط في بانيالوكا. |
Accident survenu à l'atterrissage à l'aéroport de Geneina d'un avion Antonov du Gouvernement soudanais qui transportait des armes et des munitions | UN | تحطم طائرة انتينوف تابعة لحكومة السودان عند هبوطها على مطار الجنينة وهي تُحمل أسلحة وذخائر |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère à l'atterrissage à Banja Luka. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تهبط في بانيالوكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type gazelle à l'atterrissage à Banja Luka. | UN | شاهد أفراد القــوة طائــرة هليكوبتــر من طراز " غزال " تهبط في بانيا - لوكا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu, marqué d'une croix rouge, à l'atterrissage à Tarcin. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تهبط في ترسين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 blanc et bleu marqué d'une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ملونة باﻷبيض وباﻷزرق من طراز MI-17 عليها صليب أحمر وهي تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 blanc et bleu marqué d'une croix rouge, à l'atterrissage à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحــدة للحمايــة طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 عليها صليب أحمر تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type Mi-17 marqué d'une croix rouge, à l'atterrissage à Zenica. | UN | شاهد أفراد القوة طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 وعليها علامة صليب أحمـر تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17 marqué d'une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 وعليها علامة صليب أحمر تهبط في زينتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 عليها علامة صليب أحمر تهبط في زينتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17/Hip blanc et bleu marqué d'une croix rouge, à l'atterrissage à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17/HIP موشحة بصليب أحمر، تهبط في زينيتسا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé deux hélicoptères de type Mi-17 blanc et bleu marqués d'une croix rouge, à l'atterrissage à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء اللون من طراز MI-17 عليها صليب أحمر وهي تهبط في زينيتشا وتقلع منها. |
Le personnel de la FORPRONU a observé à deux occasions un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17/Hip marqué d'une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. | UN | و ٤٤٤٠ شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليوكبتـــر ذات لونين أزرق وأبيض من طــــراز MI-17/HIP عليها علامة الصليب اﻷحمر تهبط في زينيتسا مرتين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc portant une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. | UN | بطيئة شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طراز MI-17، وعليها علامة صليب أحمر، تهبط في زانيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 blanc et bleu frappé d'une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. | UN | الشــــرق منخفض بطيئة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17، وعليها علامة صليب أحمر تهبط في زينتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17 marqué d'une croix rouge, au décollage et à l'atterrissage à Zenica ou survolant Zenica à sept occasions différentes. | UN | بطيئة رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٧ مرات طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 عليها علامة صليب أحمر أثناء اقلاعها من زينيتشا أو هبوطها فيها أو تحليقها فوقها. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu de type Mi-17 au décollage ou à l'atterrissage à Zenica, à quatre occasions distinctes. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 أربع مرات أثناء اقلاعها من زينيتشا أو هبوطها فيها. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-17 camouflé marqué d'une croix rouge au décollage, puis à l'atterrissage à Posusje. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مموهة من طراز MI-17 عليها صليب أحمر تقلع من بوسوسيي ثم تهبط فيها. |