"à l'autoroute" - Translation from French to Arabic

    • عبر طريق
        
    • الفائق السرعة العابر
        
    • بطريق
        
    • للطريق السريع
        
    • الى الطريق السريع
        
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Projet de résolution sur le renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع قرار بشأن مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    La route est rattachée à l’autoroute de Karakorum qui relie l’Asie centrale à la Chine (à l’est) et au Pakistan et à l’Inde (au sud). UN ويتصل الطريق البري بطريق قره قوم البري السريع الذي يربط وسط آسيا بالصين في الشرق وباكستان والهند في الجنوب.
    Projet de résolution sur le Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع قرار بشأن مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    67/194. Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN 67/194 - مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان المنطقة الأوروبية الآسيوية
    Projet de résolution A/C.2/67/L.35 Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع القرار A/C.2/67/L.35: تعزيز الربط الإلكتروني عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر للبلدان الأوروبية الآسيوية
    Projet de résolution A/C.2/67/L.35/Rev.1 : Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع القرار A/C.2/67/L.35/Rev.1 مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    64/186. Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN 64/186 - مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8)
    À cet égard, l'Azerbaïdjan accorde un très grand intérêt à l'autoroute de l'information transeurasienne, qui sera une composante essentielle du corridor de transport est-ouest et facilitera la fourniture aux pays de la région de services informatiques et télématiques. UN وفي هذا الصدد، ينوه بلدي بطريق المعلومات الفائق السرعة العابر للحدود الوطنية للمنطقة الأوروبية الآسيوية، الذي سيكون من العناصر الرئيسية في ممر النقل الذي يربط بين الشرق والغرب، وسيسهل إمداد بلدان المنطقة بخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Le projet de résolution porte principalement sur le renforcement de la connectivité et la nécessité de combler le fossé numérique grâce notamment à l'initiative relative à l'autoroute de l'information transeurasienne. Point 55 de l'ordre du jour : Mondialisation UN وقال إن مشروع القرار يركز بالدرجة الأولى على قضايا مد جسور التواصل وعلى ضرورة سد الفجوة الرقمية، وخاصة عن طريق المبادرة المتعلقة بطريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا.
    Ils ont probablement choisi cet endroit parce qu'il a un accès rapide à l'autoroute Ouest et à l'Hudson plus de multiples entrées et sorties. Open Subtitles من المُحتمل أنهم اختاروا هذا الموقع لإن لديه وصول سريع للطريق السريع الغربى ولهودسون بالإضافة إلى مخارج ومداخل عديدة
    Je prendrai le périphérique jusqu'à l'autoroute 235 Sud, puis la route 50. Open Subtitles لنصل بسرعة نأخذ طريق الفرعي الى الطريق السريع 235 جنوب ونأخذ مخرج 5 بعد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more