Il convient de noter que les parts des différents grands programmes et programmes présentés dans l'analyse, à l'exclusion du grand programme H en raison de ses sources de financement conjointes, sont calculées à partir des données relatives au budget total. | UN | وينبغي أن يلاحظ أن حصص كل من البرامج والبرامج الرئيسية المعروضة في هذا التحليل تستند إلى البيانات الإجمالية للميزانية باستثناء البرنامج الرئيسي هاء، لأن موارده التمويلية مشتركة. |
(à l'exclusion du grand programme H (Gestion des bâtiments)) | UN | (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء، إدارة المباني) |
TOTAL (dépenses) (à l'exclusion du grand programme H) H | UN | مجموع النفقات (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء) |
TOTAL (recettes) (à l'exclusion du grand programme H) | UN | مجموع الإيرادات (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء) |
Il convient de noter que les parts des différents grands programmes et programmes présentés dans l'analyse, à l'exclusion du grand programme F (Gestion des bâtiments) en raison de ses sources de financement conjointes, sont calculées à partir des données relatives au budget total. | UN | وينبغي أن يلاحظ أن حصص كل من البرامج والبرامج الرئيسية المعروضة في هذا التحليل تستند إلى البيانات الإجمالية للميزانية مع استبعاد البرنامج الرئيسي واو (إدارة المباني)، لأن موارده التمويلية مشتركة. |
DE LA QUALITÉ ET CONTACTS AVEC L'EXTÉRIEUR Total, dépenses (à l'exclusion du grand programme F) | UN | الجدول ٢- نفقات وإيرادات الميزانية العادية حسب البرامج الرئيسية والبرامج ألف-١- ألف-٢- |
(à l'exclusion du grand programme H (Gestion des bâtiments)) | UN | (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء، إدارة المباني) |
I I.1 TOTAL (dépenses) (à l'exclusion du grand programme H) | UN | مجموع التكاليف (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء) |
TOTAL (recettes) (à l'exclusion du grand programme H) | UN | مجموع الإيرادات (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء) |
TOTAL des dépenses (à l'exclusion du grand programme H) H GESTION DES BÂTIMENTS | UN | مجموع النفقات (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء) |
TOTAL des recettes (à l'exclusion du grand programme H) | UN | مجموع الإيرادات (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء) |
[à l'exclusion du grand programme G (Gestion des bâtiments)] | UN | (باستثناء البرنامج الرئيسي زاي، ادارة المباني) |
TOTAL, dépenses (à l'exclusion du grand programme G) G.1 G.2 | UN | مجموع النفقات (باستثناء البرنامج الرئيسي زاي) |
GESTION GÉNÉRALE TOTAL, recettes (à l'exclusion du grand programme G) | UN | مجموع الايرادات (باستثناء البرنامج الرئيسي زاي) |
Total dépenses (à l'exclusion du grand programme F) F GESTION DES BÂTIMENTS | UN | مجموع النفقات (باستثناء البرنامج الرئيسي واو) |
A C.5 Total (Recettes) (à l'exclusion du grand programme F) | UN | مجموع الإيرادات (باستثناء البرنامج الرئيسي واو) |
ET CONTACTS AVEC L'EXTÉRIEUR TOTAL (à l'exclusion du grand programme F) | UN | الأنشطة الإنتاجية هاء-٥- المجموع (باستثناء البرنامج الرئيسي واو) |
TOTAL (à l'exclusion du grand programme H) | UN | المجموع (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء) |
2005a 2005a / TOTAL (à l'exclusion du grand programme H) | UN | المجموع (باستثناء البرنامج الرئيسي حاء) |
Il convient de noter que les parts des différents grands programmes et programmes présentés dans l'analyse, à l'exclusion du grand programme F (Gestion des bâtiments) en raison de ses sources de financement conjointes, sont calculées à partir des données relatives au budget total. | UN | ويجدر بالذكر أن حصص كل من البرامج الرئيسية والبرامج الأخرى المعروضة في هذا التحليل تستند إلى البيانات الإجمالية للميزانية مع استبعاد البرنامج الرئيسي واو (إدارة المباني)، لأن موارده التمويلية مشتركة. |
Tableau 2 (suite) Total recettes (à l'exclusion du grand programme F) | UN | الجدول ٣- نفقات وإيرادات الميزانية التشغيلية حسب البرامج الرئيسية والبرامج |