"à l'intention des journalistes qui" - Translation from French to Arabic

    • للصحفيين الذين
        
    Le Département de l'information de l'ONU prépare un dossier d'information à l'intention des journalistes qui couvriront le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement. UN 24 - ســتعِد إدارة شؤون الإعلام مواد إعلامية للصحفيين الذين يغطون أعمال الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية.
    23. Les dossiers de presse seront préparés par le Département de l'information du Secrétariat à l'intention des journalistes qui couvriront la Conférence. UN " 23 - تقوم إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بإعداد مواد صحفية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر.
    Le Département de l'information préparera un dossier d'information à l'intention des journalistes qui couvriront la Conférence. UN 35 - ســتعد إدارة شؤون الإعلام مواد إعلامية للصحفيين الذين يغطون أعمال المؤتمر.
    Le Département de l'information de l'ONU prépare un dossier d'information à l'intention des journalistes qui couvriront la Conférence. UN 40 - ســتعد إدارة شؤون الإعلام مواد إعلامية للصحفيين الذين يغطون أعمال المؤتمر.
    Le Département de l'information de l'ONU prépare un dossier d'information à l'intention des journalistes qui couvriront le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement. UN 23 - ســتعد إدارة شؤون الإعلام مواد إعلامية للصحفيين الذين يغطون أعمال الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية.
    Le Département de l'information de l'ONU prépare un dossier d'information à l'intention des journalistes qui couvriront la Conférence. UN 37 - ســتعد إدارة شؤون الإعلام مواد إعلامية للصحفيين الذين يغطون أعمال المؤتمر.
    Le Département de l'information de l'ONU prépare un dossier d'information à l'intention des journalistes qui couvriront la Conférence. UN 40 - ســتعد إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مواد إعلامية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر.
    Le Département de l'information du Secrétariat préparera des dossiers d'information à l'intention des journalistes qui couvriront la Conférence. UN 39 - ســتعد إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة مواد إعلامية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر.
    Le Département de l'information du Secrétariat établira des dossiers d'information à l'intention des journalistes qui couvriront la Conférence. UN 32 - تقوم إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بإعداد مواد صحفية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر.
    Les médias sont à l'origine de la mise en place de ressources et d'une formation à l'intention des journalistes qui enquêtent sur les questions de diversité, et le Conseil de la presse de Nouvelle-Zélande (Press Council of New Zealand) fait également respecter certains principes au sein de la presse écrite. UN واضطلعت وسائط الإعلام ببعض مسؤولية تقديم الموارد والتدريب للصحفيين الذين يكتبون عن قضايا التنوع، ولدى مجلس الصحافة في نيوزيلندا أيضا مبادئ تعمل وسائط الإعلام المطبوعة من خلالها.
    Le Département de l'information de l'ONU prépare un dossier d'information à l'intention des journalistes qui couvriront le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement. UN 24 - ســتعِد إدارة شؤون الإعلام مواد إعلامية للصحفيين الذين يغطون أعمال الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية.
    29. Les dossiers de presse seront préparés par le Département de l'information du Secrétariat à l'intention des journalistes qui couvriront la Conférence. UN 29 - تقوم إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة بإعداد مواد صحفية للصحفيين الذين يغطون المؤتمر.
    Le Département de l'information de l'ONU prépare un dossier d'information à l'intention des journalistes qui couvriront le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement. UN 25 - ستقوم إدارة شؤون الإعلام بإعداد مجموعة مواد إعلامية خاصة للصحفيين الذين سيغطون الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more