Une déclaration faite conformément à ce paragraphe exclurait l'application de la Convention à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec tous les contrats auxquels s'appliquent la ou les conventions internationales mentionnées. | UN | ذلك أن من شأن الإعلانات التي تصدر بمقتضى الفقرة 4 أن تستبعد تطبيق الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية فيما يتعلق بجميع العقود التي تُطبّق عليها الاتفاقية أو الاتفاقيات الدولية المحددة. |
Il est à noter que les déclarations faites conformément au paragraphe 4 excluront l'application du projet de convention à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec tous les contrats auxquels s'applique une autre convention internationale. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن الإعلانات الصادرة بموجب الفقرة 4 من مشروع المادة قد تستبعد تطبيق مشروع الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية فيما يتعلق بجميع العقود التي تنطبق عليها اتفاقية دولية أخرى. |
Il est à noter que les déclarations faites conformément au paragraphe 4 excluront l'application de la Convention à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec tous les contrats auxquels s'applique une autre convention internationale. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن الإعلانات الصادرة بمقتضى الفقرة 4 من مشروع المادة تستبعد تطبيق الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية فيما يتعلق بجميع العقود التي تنطبق عليها اتفاقية دولية أخرى. |
1. La présente Convention s'applique à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat entre des parties ayant leur établissement dans des États différents. | UN | 1- تنطبق هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو تنفيذ عقد بين أطراف تقع مقار عملها في دول مختلفة. |
4. La Convention n'est pas censée établir des règles uniformes sur des questions de fond concernant les contrats qui ne sont pas spécifiquement liées à l'utilisation de communications électroniques. | UN | 4- ولا تهدف الاتفاقية إلى وضع قواعد موحدة للمسائل التعاقدية الموضوعية التي لا تتعلق تحديداً باستخدام الخطابات الإلكترونية. |
Il a également été dit que la Convention des Nations Unies sur les ventes, en reconnaissant l'importance des usages du commerce pour interpréter la volonté des parties, a souligné qu'il était important de tenir compte de leurs échanges et de leurs comportements antérieurs pour déterminer si elles avaient consenti à l'utilisation de communications électroniques. | UN | ورئي أيضا أن اتفاقية الأمم المتحدة للبيع، باعترافها بأهمية الأعراف التجارية في تفسير رغبة الطرفين، تبرز أهمية مراعاة التعاملات السابقة بين الطرفين والنهج الذي جريا عليه لدى تقرير ما اذا كانا قد تراضيا على استخدام الاتصالات الالكترونية. |
" 1. La présente Convention s'applique à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat entre des parties ayant leur établissement dans des États différents. | UN | " 1- تنطبق هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو أداء عقد [أو اتفاق] بين طرفين يوجد مقرا عملهما في دولتين مختلفتين. |
1. La présente Convention s'applique à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat entre des parties ayant leur établissement dans des États différents. | UN | 1- تنطبق هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو تنفيذ عقد بين أطراف تقع مقارّ عملها في دول مختلفة. |
" 1. La présente Convention s'applique à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la [négociation] [formation] ou l'exécution d'un contrat entre des parties ayant leur établissement dans des États différents: | UN | " 1- تنطبق هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق [التفاوض على] [تكوين] عقد بين طرفين يوجد مكانا عملهما في دولتين مختلفتين أو أداء ذلك العقد: |
" La présente Convention s'applique à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat entre des parties ayant leur établissement dans des États différents. " | UN | " تنطبق هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين عقد بين طرفين يوجد مقرّا عملهما في دولتين مختلفتين أو أداء ذلك العقد. " |
1. La présente Convention s'applique à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat entre des parties ayant leur établissement dans des États différents. | UN | 1- تنطبق هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو أداء عقد بين طرفين يوجد مقرّا عملهما في دولتين مختلفتين. |
1. La présente Convention s'applique à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat entre des parties ayant leur établissement dans des États différents. | UN | 1 - تنطبق هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو تنفيذ عقد بين أطراف تقع مقار عملها في دول مختلفة. |
1. La présente Convention s'applique à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat entre des parties ayant leur établissement dans des États différents. | UN | 1 - تنطبق هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو تنفيذ عقد بين أطراف تقع مقار عملها في دول مختلفة. |
1. Les dispositions de la présente Convention s'appliquent à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat auquel s'applique l'une quelconque des conventions internationales ci-après dont un État contractant à la présente Convention est un État contractant ou peut le devenir: | UN | 1- تنطبق أحكام هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو تنفيذ عقد تسري عليه أي من الاتفاقيات الدولية التالية، التي تكون الدولة المتعاقدة في هذه الاتفاقية، أو قد تصبح، دولة متعاقدة فيها: |
5. La Convention s'applique à " l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat entre des parties ayant leur établissement dans des États différents " . | UN | 5- تنطبق الاتفاقية على " استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو تنفيذ عقد بين أطراف تقع مقارّ عملها في دول مختلفة " . |
" 1. Les dispositions de la présente Convention s'appliquent à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat auquel s'applique l'une quelconque des conventions internationales ci-après dont un État contractant à la présente Convention est un État contractant ou peut le devenir: | UN | " 1- تنطبق أحكام هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو أداء عقد أو اتفاق ينطبق عليه أي من الاتفاقيات الدولية التالية، التي تكون الدولة المتعاقدة في هذه الاتفاقية، أو قد تصبح، دولة متعاقدة فيها: |
1. Les dispositions de la présente Convention s'appliquent à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat auquel s'applique l'une quelconque des conventions internationales ci-après dont un État contractant à la présente Convention est un État contractant ou peut le devenir: | UN | 1- تنطبق أحكام هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو تنفيذ عقد أو اتفاق تسري عليه أي من الاتفاقيات الدولية التالية، التي تكون الدولة المتعاقدة في هذه الاتفاقية، أو قد تصبح، دولة متعاقدة فيها: |
3. Un État qui fait une déclaration en application du paragraphe 2 du présent article peut également déclarer qu'il appliquera néanmoins les dispositions de la présente Convention à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution de tout contrat auquel s'applique une convention, un traité ou un accord international spécifié dont cet État est un État contractant ou peut le devenir. | UN | 3- يجوز لأي دولة تصدر إعلانا عملا بالفقرة 2 من هذه المادة أن تعلن أيضا أنها ستطبق أحكام هذه الاتفاقية، رغم ذلك، على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو تنفيذ أي عقد يسري عليه أي من الاتفاقيات أو المعاهدات أو الاتفاقات الدولية المحددة التي تكون تلك الدولة أو قد تصبح دولة متعاقدة فيها. |
1. Les dispositions de la présente Convention s'appliquent à l'utilisation de communications électroniques en rapport avec la formation ou l'exécution d'un contrat auquel s'applique l'une quelconque des conventions internationales ci-après dont un État contractant à la présente Convention est un État contractant ou peut le devenir : | UN | 1 - تنطبق أحكام هذه الاتفاقية على استخدام الخطابات الإلكترونية في سياق تكوين أو تنفيذ عقد أو اتفاق تسري عليه أي من الاتفاقيات الدولية التالية، التي تكون الدولة المتعاقدة في هذه الاتفاقية، أو قد تصبح، دولة متعاقدة فيها: |
101. De l'avis général, le projet d'article devrait être modifié pour tenir compte de la décision du Groupe de travail de ne pas limiter le champ d'application du nouvel instrument à l'utilisation de communications électroniques pour la formation des contrats. | UN | 101- وكان هناك اتفاق عام داخل الفريق العامل على أن مشروع المادة يحتاج إلى اعادة صياغة لكي يجسد قرار الفريق العامل بألا يكون الصك الجديد مقتصرا على استخدام الاتصالات الالكترونية لغرض تكوين العقود. |