"à la commission nationale pour le désarmement" - Translation from French to Arabic

    • إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح
        
    • للجنة الوطنية لنزع السلاح
        
    Conseils et appui logistique fournis à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration pour la mise au point de programmes de lutte contre la violence communautaire dans les principaux centres urbains du pays UN إسداء المشورة والدعم اللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع برامج تستند إلى الحد من العنف في المجتمعات المحلية في المراكز الحضرية الرئيسية في البلد
    Prestation, en coopération avec la MINUS et l'UNICEF, de conseils à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration concernant la démobilisation et la réintégration des enfants associés au conflit armé UN تقديم المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تسريح الأطفال المشاركين في النزاع المسلح وإعادة إدماجهم، وذلك بالتعاون مع بعثة الأمم المتحدة في السودان واليونيسيف
    Prestation, en coopération avec la MINUS et l'UNICEF, de conseils à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration concernant la démobilisation et la réintégration des enfants associés au conflit armé UN إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تسريح الأطفال المشاركين في النزاع المسلح وإعادة إدماجهم، وذلك بالتعاون مع بعثة الأمم المتحدة في السودان واليونيسيف
    :: Conseils à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réinsertion sur le contrôle des armes légères et de petit calibre et des activités de désarmement, appui logistique et formation correspondants UN :: إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتقديم الدعم التقني والتدريب بشأن تحديد الأسلحة الصغيرة وأنشطة نزع السلاح
    :: Conseils et soutien à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration en vue de l'élaboration et de l'administration d'un cours de formation élémentaire aux fins de la réinsertion de 1 200 anciens membres de groupes armés UN :: تقديم المشورة والدعم للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع وتنفيذ برنامج تدريبي للمهارات الأساسية وإعادة الإدماج لـ 200 1 من الأعضاء السابقين في الجماعات المسلحة
    Un soutien logistique, financier et technique a été fourni à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration en vue de renforcer ses capacités. UN 21 - وقُدم دعم لوجستي ومالي وتقني للجنة الوطنية لنزع السلاح والتفكيك وإعادة الإدماج لتعزيز قدراتها.
    :: Appui technique et logistique à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réinsertion aux fins du stockage et de la cession ou de la destruction des armes réunies UN :: تقديم الدعم الفني واللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من أجل تخزين الأسلحة المجمعة والتخلص منها وتدميرها
    :: Conseils et appui logistique fournis à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration pour la mise au point de programmes de lutte contre la violence communautaire dans les principaux centres urbains du pays UN :: إسداء المشورة والدعم اللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع برامج تستند إلى مكافحة العنف في المجتمعات المحلية في المراكز الحضرية الرئيسية في البلد
    Appui technique et logistique à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réinsertion pour l'entreposage, la cession ou la destruction des armes collectées UN تقديم دعم تقني ولوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، بشأن تخزين وتصريف وتدمير الأسلحة والذخيرة التي جُمعت
    Présentation à la Commission nationale pour le désarmement, aux institutions financières internationales, aux organisations internationales de développement, aux organisations non gouvernementales et aux donateurs de rapports sur les flux d'armes, en vue d'appuyer les activités visant à réduire la violence UN تقديم تقارير إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والمؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإنمائية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمانحين، بشأن تدفقات الأسلحة من أجل دعم الأنشطة الرامية إلى الحد من العنف
    Conseils à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réinsertion sur le contrôle des armes légères et de petit calibre et des activités de désarmement, appui logistique et formation correspondants UN إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وتوفير الدعم اللوجستي والتدريب في مجال مراقبة الأسلحة الصغيرة وأنشطة نزع السلاح
    :: Conseils et soutien à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration ainsi qu'aux ministères compétents, notamment pour l'élaboration et la mise en œuvre de programmes de lutte contre la violence dans les quartiers sensibles des grandes villes UN :: إسداء المشورة وتوفير الدعم اللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وغيرها من الوزارات الحكومية المختصة بشأن وضع وتنفيذ برامج تستند إلى مكافحة العنف في المجتمعات المحلية في المراكز الحضرية الرئيسية في البلد والمتضررة من العنف
    Conseils fournis à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration, notamment pour l'élaboration du plan stratégique de la Commission, conformément à la nouvelle stratégie nationale de lutte contre la violence communautaire, au plan de mobilisation de ressources et à une stratégie de communication UN إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن مسائل منها وضع الخطة الاستراتيجية لتلك اللجنة، وفقا للاستراتيجية الوطنية الجديدة للحد من العنف في المجتمعات المحلية، وخطة تعبئة الموارد، واستراتيجية التوعية
    Conseils et soutien à la Commission nationale pour le désarmement, le démantèlement et la réinsertion ainsi qu'aux ministères compétents en vue de l'élaboration et de la mise en œuvre de programmes basés sur la lutte contre la violence locale dans les quartiers sensibles des grandes villes UN إسداء المشورة وتوفير الدعم اللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وغيرها من الوزارات الحكومية المختصة بشأن وضع وتنفيذ برامج تستند إلى مكافحة العنف في المجتمعات المحلية في المراكز الحضرية الرئيسية في البلد المتضررة من العنف
    :: Présentation à la Commission nationale pour le désarmement, aux institutions financières internationales, aux organisations internationales de développement, aux organisations non gouvernementales et aux donateurs de rapports sur les flux d'armes, en vue d'appuyer les activités visant à réduire la violence UN :: تقديم تقارير إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والمؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإنمائية الدولية والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة عن تدفق الأسلحة الصغيرة لدعم الأنشطة الرامية إلى الحد من أعمال العنف
    :: Conseils fournis à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration, notamment pour l'élaboration du plan stratégique de la Commission, conformément à la nouvelle stratégie nationale de lutte contre la violence communautaire, au plan de mobilisation de ressources et à une stratégie de communication UN :: إسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن قضايا منها وضع الخطة الاستراتيجية للجنة الوطنية، وفقا للاستراتيجية الوطنية الجديدة لمكافحة العنف في المجتمعات المحلية، وخطة تعبئة الموارد، واستراتيجية التوعية
    La MINUSTAH a poursuivi la mise en œuvre de son programme de réduction de la violence communautaire et a continué de fournir des avis et une assistance à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration, en accordant une attention particulière à 12 zones touchées par la violence, choisies en collaboration avec les autorités haïtiennes. UN 27 - استمرت البعثة في تنفيذ برنامج الحد من العنف في المجتمعات المحلية، وتقديم المشورة والمساعدة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، مع التركيز بوجه خاص على المناطق ذات الأولوية المتضررة من أعمال العنف والبالغ عددها 12 منطقة، والتي تم تحديدها بصورة مشتركة مع السلطات الهايتية.
    :: Organisation de 4 séminaires sur le thème des enfants touchés par la violence armée et victimes de violence sexuelle pour 100 participants dans 3 départements; et fourniture de conseils à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration et aux organisations non gouvernementales concernées pour la formulation de 2 projets de réinsertion d'enfants touchés par la violence armée ou la violence sexuelle UN :: تنظيم أربع حلقات دراسية بعنوان ' ' الأطفال المتضررين بالعنف المسلح وضحايا العنف الجنسي`` لأجل 100 مشارك في المجموع في 3 مقاطعات؛ وإسداء المشورة إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن إقامة مشروعين لتأهيل الأطفال المتضررين بالعنف المسلح والعنف الجنسي
    La MINUSTAH a continué d'apporter un soutien opérationnel à la Commission nationale pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration. UN 33 - وواصلت بعثة الأمم المتحدة تقديم دعم تنفيذي للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    Conseils et soutien à la Commission nationale pour le désarmement, le démantèlement et la réinsertion en vue de l'élaboration et de la mise en place d'un programme de formation élémentaire et de réinsertion à l'intention de 1 200 anciens membres de groupes armés UN تقديم المشورة والدعم للجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن وضع وتنفيذ برنامج تدريبي للمهارات الأساسية وإعادة الإدماج لـ 200 1 من الأعضاء السابقين في الجماعات المسلحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more