"à la composante direction exécutive" - Translation from French to Arabic

    • إلى التوجيه التنفيذي
        
    • إلى بند التوجيه التنفيذي
        
    • تحت بند التوجيه التنفيذي
        
    • إلى عنصر التوجيه التنفيذي
        
    1 P-3 relevant du sous-programme 2 et 1 P-4, 1 P-2 et 1 G(AC) relevant du sous-programme 3 transférés à la composante direction exécutive et administration UN إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من البرنامج الفرعي (1 ف-3) والبرنامج الفرعي 3 (1 ف-4، 1 ف-2، 1 خ ع (ر أ))
    1 P-5 du sous-programme 4 à la composante direction exécutive UN 1 ف-5 من البرنامج الفرعي 4 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 D-1, 2 P-5, 4 P-4, 9 AL (redéployés de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration) UN إعادة توزيع 1 مد - 1؛ 2 ف - 5؛ 4 ف - 4؛ 9 ر م إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من دعم البرامج
    1 P-4 du sous-programme 5 à la composante direction exécutive et administration UN 1 ف-4 من البرنامج الفرعي 5 إلى بند التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 P-2 de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration UN 1 ف-2 من بند دعم البرامج إلى بند التوجيه التنفيذي والإدارة
    Cette diminution nette tient essentiellement à l'incidence de la réduction de 2 235 700 dollars à la composante direction exécutive et gestion, en partie annulée par une augmentation de 694 100 dollars au titre du programme de travail. UN ويعكس الانخفاض الصافي، بشكل رئيسي، نقصانا قدره 700 235 2 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي للإدارة، تعادله جزئيا زيادة صافية قدرها 100 694 دولار تحت بند برنامج العمل.
    Il est proposé que soit transféré un poste administratif (P-3) de la composante programme de travail à la composante direction exécutive et administration. UN 16 - ويُقترح نقل وظيفة واحدة برتبة ف-3 من برنامج العمل إلى عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة.
    1 D-1, 1 P-3 et 2 G(AC) de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration UN 1 مد-1، 1 ف-3، 2 خ ع (ر أ) إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من دعم البرامج
    Au début de 2010, un poste P-5 destiné au chef du Groupe a été transféré administrativement du sous-programme 2 à la composante direction exécutive et gestion. UN وقالت إنه جرى نقل وظيفة برتبة ف-5 لرئيس الوحدة على المستوى الإداري من البرنامج الفرعي 2 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة في بداية عام 2010.
    Il était en conséquence proposé de rendre à la composante direction exécutive et administration les fonctions d'évaluation et de suivi qui avaient été transférées à la composante appui au programme, pour former un groupe de l'évaluation et du suivi afin d'assurer l'exercice plus efficace et intégré de cette fonction essentielle d'exécution du programme au niveau de l'institution. UN بناء على ذلك، يُقترح نقل مهام التقييم والرصد من دعم البرامج بإعادتها إلى التوجيه التنفيذي والإدارة لتشكل وحدة للتقييم والرصد تهدف إلى ضمان أن يكون أداء هذه الوظيفة الأساسية في مجال إنجاز البرامج أكثر فعالية وشمولا على صعيد المؤسسة.
    Le Comité consultatif note que la CESAP conserverait 429 postes au total, tout en faisant passer deux postes de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه بينما تُبقي هذه الطلبات على الملاك الوظيفي الإجمالي للجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ عند مستوى 429 وظيفة، فإنها ستؤدي في المحصلة النهائية إلى انتقال وظيفتين من دعم البرامج إلى التوجيه التنفيذي والإدارة.
    2 G(AC) relevant du sous-programme 3 transférés à la composante direction exécutive et administration UN المنقولة 2 خ ع (ر أ) من البرنامج الفرعي 3 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 G(1eC) et 4 G(AC) de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration UN 1 خ ع (ر ر) و 4 خ ع (ر أ) من الدعم البرنامجي إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 P-2 relevant de la composante 1 (Politique) transféré à la composante direction exécutive et administration UN وظيفة واحدة برتبة ف-2 من السياسات (العنصر 1) إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 P-4 du sous-programme 2 au sous-programme 8, composante 4; 1 P-4 du sous-programme 5 à la composante direction exécutive et administration; 1 P-3 de la composante Direction exécutive et administration au sous-programme 5; 1 P-2 de la composante Appui au programme à la composante direction exécutive et administration; 1 P-2 du sous-programme 1 au sous-programme 8, composante 4 UN 1 ف-4 من البرنامج الفرعي 2 إلى البرنامج الفرعي 8، العنصر 4؛ و 1 ف-4 من البرنامج الفرعي 5 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة؛ و 1 ف-3 من التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 5؛ و 1 ف-2 من دعم البرامج إلى التوجيه التنفيذي والإدارة؛ و 1 ف-2 من البرنامج الفرعي 1 إلى البرنامج الفرعي 8، العنصر 4
    V.18 Il est proposé de transférer la Section de la gestion d'ensemble, rebaptisée Bureau de la planification stratégique et de la gestion des programmes, de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration et de redéployer sept postes d'administrateur et neuf postes d'agent local (voir A/62/6 (sect. 17), par. 17A.18 et 17A.44). UN خامسا - 18 يقترح نقل قسم الإدارة العامة، الذي أصبح يسمّى مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج، من دعم البرنامج إلى التوجيه التنفيذي والإدارة، مع إعادة توزيع سبع وظائف من الفئة الفنية وتسع وظائف من الرتبة المحلية (انظر A/62/6 (Sect.17)، الفقرتين 17 ألف - 18 و 17 ألف - 44).
    18A.60 Le Groupe du budget a été transféré de la composante appui aux programmes à la composante direction exécutive et administration pour permettre la collaboration avec la planification des programmes au sein de la nouvelle Section de la planification et du financement des programmes. UN 18 ألف-60 ونُقِلت وحدة شؤون الميزانية من بند دعم البرامج إلى بند التوجيه التنفيذي والإدارة لكي تعمل مع وحدة تخطيط البرامج في إطار القسم الجديد المعني بتخطيط البرامج والميزنة.
    2 G(AC) du sous-programme 3 à la composante direction exécutive et administration UN 2 خ ع (ر أ) من البرنامج الفرعي 3 إلى بند التوجيه التنفيذي والإدارة
    Le Comité consultatif recommande d'accepter le transfert de quatre postes relevant du sous-programme 2 (1 P-3) et du sous-programme 3 [1 P-4, 1 P-2 et 1 G(AC)] à la composante direction exécutive et administration (voir aussi par. II. 37 ci-après). UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح نقل الوظائف الأربع إلى بند التوجيه التنفيذي والإدارة من البرنامج الفرعي 2 (1 ف-3) والبرنامج الفرعي 3 (1 ف-4، و 1 ف-2 و 1 خ ع (ر أ)) (انظر أيضا الفقرة ثانيا-37 أدناه).
    Le Secrétaire général propose le transfert de 9 postes [1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 3 P2, 1 G(1eC) et 2 G(AC)] du Service de la gestion des communications et de l'information, qui passeraient de la composante appui aux programmes à la composante direction exécutive et administration. UN رابعا-5 يقترح الأمين العام نقلا داخليا لتسع وظائف (1 ف -5 و 1 ف -4 و 1 ف -3 و 3 ف -2 و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) و 2 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) في دائرة إدارة الاتصالات والمعلومات من بند الدعم البرنامجي إلى بند التوجيه التنفيذي والإدارة.
    a) Une augmentation nette de 169 200 dollars à la composante direction exécutive et gestion pour le coût supplémentaire des postes (121 600 dollars) et pour les autres dépenses (47 600 dollars); UN (أ) يتعلق صافي الزيادة البالغ 200 169 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة بالتكاليف الإضافية بقيمة 600 121 دولار للوظائف و 600 47 دولار للاحتياجات غير المتصلة بالوظائف؛
    Ces augmentations sont en partie compensées par le transfert d'un poste P-3 à l'appui au programme pour des activités informatiques et d'un poste P-2 à la composante direction exécutive et administration afin de renforcer les fonctions d'évaluation du programme. UN وامتص جزءا من هذا النمو نقلُ وظيفة من برنامج العمل برتبة ف - 3 إلى عنصر الدعم البرنامجي للاضطلاع بالعمل المتصل بتكنولوجيا المعلومات ووظيفة برتبة ف - 2 إلى عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز مهام تقييم البرامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more