"à la gestion de l'information" - Translation from French to Arabic

    • إدارة المعلومات
        
    • لإدارة المعلومات
        
    • وإدارة المعلومات
        
    • بإدارة المعلومات
        
    • في مجال إدارة موارد
        
    Fonds d'affectation spéciale pour la formation à la gestion de l'information du Centre de recherches pour le développement international UN الصندوق الاستئماني لمركز بحوث التنمية الدولية من أجل سلسلة التدريب على إدارة المعلومات
    Fonds d'affectation spéciale du Centre de recherche pour le développement international pour la série Formations à la gestion de l'information UN الصندوق الاستئماني للمركز الدولي للبحوث الإنمائية من أجل حلقات التدريب على إدارة المعلومات
    Le Comité sera saisi d'un rapport sur l'élaboration d'une base de connaissances relative à la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale et qui sera mise en place à l'ONU. UN سيكون معروضاً على اللجنة تقرير عن إيجاد قاعدة معارف لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية يكون مقرها في الأمم المتحدة.
    Suppression de 1 poste d'assistant à la gestion de l'information au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD UN إلغاء وظيفة مساعد لإدارة المعلومات في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة
    5 stages de formation à la planification et à la gestion de l'information ont été organisés à Djouba à l'intention de 116 administrateurs de prison. UN ونظمت خمس دورات في مجال التخطيط وإدارة المعلومات في جوبا لـ 116 مديراً من مديري السجون.
    Le Directeur de la Division des services centraux continue d'assumer les fonctions relatives aux politiques, à la communication, à la gestion de l'information, à l'administration et au financement des interventions humanitaires. UN ولا يزال مدير البرامج المشتركة يتولى المسؤولية عن مهام التمويل المتعلق بالسياسات والاتصالات وإدارة المعلومات والشؤون الإدارية والإنسانية.
    Fonds d'affectation spéciale du Centre de recherches pour le développement international (CRDI) pour la formation à la gestion de l'information UN الصنــدوق الاستئمانــي لسلسلــة الدورات التدريبية على إدارة المعلومات التابع لمركز البحوث اﻹنمائية الدولية
    Atelier de formation à la gestion de l'information financière pour les représentants du FNUAP et le personnel de terrain de rang élevé UN حلقة تدريبية عن إدارة المعلومات الماليـــة لممثلي الصندوق وكبار موظفي البرامج لديه ٩١ موظفا
    Atelier de formation à la gestion de l'information financière à l'intention du personnel de terrain chargé des questions administratives et financières UN ٢٥٣ يوم تدريب فردي حلقة تدريبية عن إدارة المعلومات المالية لموظفـــي الشؤون المالية واﻹدارية بالميدان
    Fonds d'affectation spéciale du Centre international de développement de la recherche pour la formation à la gestion de l'information UN الصندوق الاستئماني لمركز بحوث التنمية الدولية لمجموعات التدريب على إدارة المعلومات
    Centre de recherches pour le développement international pour la formation à la gestion de l'information UN الصنـدوق الاستئماني لمركز بحــوث التنميـة الدوليــة لصالح مجموعـات التدريــب علــى إدارة المعلومات
    Reclassement de 1 poste d'assistant à la gestion de l'information du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN إعادة تصنيف وظيفة مساعد لإدارة المعلومات بتحويلها من الخدمة الميدانية إلى الخدمة العامة الوطنية
    Un poste supplémentaire d'assistant à la gestion de l'information est demandé pour renforcer le Groupe. UN ومن المطلوب توفير مساعد إضافي لإدارة المعلومات بغية تعزيز هذه الوحدة.
    Ces agents supplémentaires contribueraient aussi comme il convient à la gestion de l'information, à l'archivage des documents et à d'autres services d'appui. UN وسيطلب إلى موظفي الخدمات العامة الإضافيين تقديم دعم مناسب لإدارة المعلومات والمحفوظات، وخدمات الدعم الأخرى.
    Programme de formation à la gestion de l'information sur l'environnement et à la maîtrise des technologies de la communication dans ce domaine UN هاء - البرنامج التدريبي لإدارة المعلومات وإتقان تكنولوجيات الاتصال في مجال البيئة
    En matière économique et sociale, ma délégation se félicite de la contribution de l'OIF qui a permis d'inclure, dans le réseau des petits États insulaires en développement, un élément relatif à la gestion de l'information pour la région de l'océan Indien. UN ووفد بلدي يرحب بمساهمة المنظمة الدولية للفرانكفونية في المجال الاقتصادي والاجتماعي، الذي مكّن من تضمين عنصر لإدارة المعلومات معني بالمحيط الهندي في شبكة الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Il s'intéressera surtout à la gouvernance, à la structure organisationnelle et à la direction exécutive, à la gestion de l'information, à l'administration et au contrôle, ainsi qu'à la coopération technique et à la décentralisation. UN وسيركز على الإدارة، والهيكل التنظيمي والإدارة التنفيذية، وإدارة المعلومات والإدارة والرقابة، فضلا عن التعاون التقني وتطبيق اللامركزية، من بين أمور أخرى.
    Les postes actuels du Service de la gestion des communications et de l'information sont fortement axés sur les fonctions techniques liées à la technologie de l'information et à la gestion de l'information. UN 46 - والوظائف الحالية في دائرة إدارة الاتصالات والمعلومات مركزة بشدة على المهام التقنية المتصلة بتكنولوجيا المعلومات وإدارة المعلومات.
    27. La Secrétaire nationale à l'évaluation et à la gestion de l'information du Ministère brésilien du développement social et de la lutte contre la pauvreté, Luziele Maria de Souza Tapajós, a exposé la conception de la sécurité sociale de son pays. UN 27- وعرضت الأمينة الوطنية لتقييم وإدارة المعلومات في وزارة التنمية الاجتماعية ومكافحة الفقر، بالبرازيل، السيدة لوزيال ماريا دي سوزا تاباخوس، النُهُج الوطنية المتعلقة بالضمان الاجتماعي في بلدها.
    Il étudiera les normes relatives à la gestion de l'information ainsi que divers aspects de la coopération entre bibliothèques. UN وسيجري تناول المعايير المتعلقة بإدارة المعلومات فضلا عن المسائل التي تتناول التعاون فيما بين المكتبات.
    Formation de cadres à la gestion de l'information et des connaissances de leurs bureaux respectifs et à l'utilisation des outils informatiques et télématiques de l'Organisation en vue d'une meilleure exploitation des compétences des intéressés en matière de gestion de l'information (environ 500 participants); iv. UN ' 3` توفير التدريب للمديرين في مجال إدارة موارد مكاتبهم من حيث المعارف والمعلومات، وفي استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الموجودة لدى المنظمة لرفع مستوى مهاراتهم في إدارة المعلومات وذلك من أجل حوالي 500 مشارك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more