à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | توغو إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Il a chargé son président d'adresser une lettre dans ce sens à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme. | UN | وكلفت رئيسها بتوجيه رسالةٍ إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بخصوص ذلك. |
adressée à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme* | UN | العفو الدولية إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان* |
Lettre datée du 25 octobre 2001, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par l'Observateur permanent de la Palestine | UN | رسالـة مؤرخة 25 تشرين الأول/أكتوبر 2001 وموجهة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من المراقب الدائم |
Lettre datée du 5 août 2002, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 5 آب/أغسطس 2002 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب |
Lettre datée du 24 juillet 2001, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 24 تموز/يوليه 2001 موجهة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Lettre datée du 23 avril 2002, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 23 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية |
Lettre datée du 1 février 2007, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 1 شباط/فبراير 2007 وموجهة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية |
3. Lettre datée du 3 octobre 2000, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par le Représentant permanent de l'Algérie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | 3- رسالة مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2000 وموجهة من ممثل الجزائر الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
9. Demande à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de prendre les mesures nécessaires pour fournir une assistance, sur demande, en vue de faire progresser les préparatifs régionaux; | UN | 9- تطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تتخذ الخطوات اللازمة للمساعدة، عند الطلب، في المضي قُدماً في العمليات التحضيرية الإقليمية؛ |
22. Demande à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme d'étoffer les services consultatifs et l'assistance technique visant le renforcement des capacités nationales dans l'administration de la justice, en particulier de la justice pour mineurs; | UN | 22- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تدعيم الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المتصلة ببناء القدرات الوطنية في مجال إقامة العدل، وبخاصة قضاء الأحداث؛ |
Le Conseil fait également sienne la demande adressée par la Commission à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme pour qu'elle fasse rapport régulièrement à la Commission, ainsi qu'à l'Assemblée générale, sur l'application de la résolution 2005/80 de la Commission. | UN | كما يؤيد المجلس طلب اللجنة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إليها تقارير منتظمة وكذلك إلى الجمعية العامة عن تنفيذ قرار اللجنة 2005/80. |
26. Demande à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de mettre tous les moyens nécessaires à la disposition du Rapporteur spécial pour lui permettre de s'acquitter efficacement de son mandat, dans la limite des ressources disponibles; | UN | 26- تطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان توفير كافة الموارد اللازمة لاضطلاع المقرر الخاص بولايته على نحو فعال في حدود الموارد المتوفرة حالياً؛ |
9. Demande à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à mettre tous les moyens nécessaires à la disposition du Rapporteur spécial pour lui permettre de s'acquitter efficacement de son mandat, dans la limite des ressources disponibles; | UN | 9- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مواصلة توفير كل الموارد اللازمة لاضطلاع المقرر الخاص بولايته على نحو فعال في حدود الموارد المتوفرة حالياً؛ |
Lettre datée du 20 mars 2006, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par la Représentante permanente de la Colombie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2006 موجهة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من الممثلة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
9. Demande à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de continuer à mettre tous les moyens nécessaires à la disposition du Rapporteur spécial pour lui permettre de s'acquitter efficacement de son mandat, dans la limite des ressources disponibles; | UN | 9- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مواصلة توفير كل الموارد اللازمة لاضطلاع المقرر الخاص بولايته على نحو فعال في حدود الموارد المتوفرة حالياً؛ |
Lettre datée du 8 mars 2007 adressée à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par la Représentante permanente de la Colombie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève* | UN | رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2007 موجَّهة من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان* |
Note verbale datée du 5 juillet 2001, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de la République d'Iraq auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 5 تموز/يوليه 2001 موجهة من البعثة الدائمة للعراق لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Lette datée du 10 décembre 2001, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme par l'Observateur permanent de la Palestine auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | رسالة مؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 2001 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Lettre datée du 19 août 2002, adressée à la HautCommissaire des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 19 آب/أغسطس 2002 موجهة من المراقب الدائم لفلسطين لدى مكتب |
10. Demande à la HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de promouvoir, dans l'exercice de son mandat, l'application de la Déclaration et, à cette fin, de poursuivre le dialogue avec les gouvernements et d'actualiser régulièrement et de diffuser largement le Guide des Nations Unies pour les minorités ; | UN | 10 - تهيب بمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقوم، في نطاق ولايتها، بتعزيز تنفيذ الإعلان، وأن تواصل الحوار مع الحكومات تحقيقا لهذا الغرض، وأن تستكمل دليل الأمم المتحدة للأقليات بانتظام وأن تنشره على نطاق واسع؛ |