"à la présente circulaire" - Translation from French to Arabic

    • بهذه النشرة
        
    1.3 Le texte révisé du Statut du personnel tenant compte des modifications indiquées ci-dessus est annexé à la présente circulaire. UN 1-3 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    Le tableau intitulé «Barème des traitements des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur» qui figure à l’annexe I du Statut du personnel est remplacé par le tableau annexé à la présente circulaire. UN ٢ - يستعاض عن الجدول الوارد في المرفق ١ للنظام اﻷساسي للموظفين، المعنون " جدول مرتبات الفئة الفنية والفئات العليا " ، بالجدول المرفق بهذه النشرة.
    1.2 Le texte révisé du Statut du personnel contenant les modifications susvisées est annexé à la présente circulaire. UN 1-2 مرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.2 Le texte révisé du Statut du personnel tenant compte des modifications indiquées ci-dessus est annexé à la présente circulaire. UN 1-2 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.2 Le texte révisé du Statut du personnel contenant les modifications susvisées est annexé à la présente circulaire. UN 1-2 مرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.4 En outre, la version révisée jointe à la présente circulaire fait l'objet des amendements ci-après : UN 1-4 وإضافة إلى ذلك تتضمن الطبعة المنقحة المرفقة بهذه النشرة التعديلات التالية:
    1.2 Le texte révisé du Statut du personnel tenant compte des modifications indiquées ci-dessus est annexé à la présente circulaire. UN 1-2 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.4 En outre, l'édition révisée jointe à la présente circulaire tient compte des amendements suivants : UN 1-4 وبالإضافة إلى ذلك، تتضمن الطبعة المنقحة المرفقة بهذه النشرة التعديلات التالية:
    Le texte des dispositions modifiées est joint à la présente circulaire. UN ونص التعديلات مرفق بهذه النشرة.
    1.3 Le texte révisé du Statut du personnel tenant compte des modifications indiquées ci-dessus est annexé à la présente circulaire. UN 1-3 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.4 En outre, la version révisée jointe à la présente circulaire fait l'objet des amendements ci-après : UN 1-4 وإضافة إلى ذلك تتضمن الطبعة المنقحة المرفقة بهذه النشرة التعديل التالي:
    Le texte des dispositions modifiées est joint à la présente circulaire. UN ونص التعديلات مرفق بهذه النشرة.
    Le texte des dispositions modifiées est joint à la présente circulaire. UN ونص التعديلات مرفق بهذه النشرة.
    1.3 Le texte révisé du Statut du personnel tenant compte des modifications indiquées ci-dessus est annexé à la présente circulaire. UN 1-3 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.2 Le texte révisé du Statut du personnel tenant compte des modifications indiquées ci-dessus est annexé à la présente circulaire. UN 1-2 ومرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.2 Le texte révisé du Statut du personnel contenant les modifications susvisées est annexé à la présente circulaire. UN 1-2 مرفق بهذه النشرة النص المنقح للنظام الأساسي للموظفين متضمنا التعديلات المشار إليها أعلاه.
    1.1 Une édition révisée des dispositions de la série 200 du Règlement du personnel, qui s'appliquent à tous les agents spécialement recrutés pour des projets de coopération technique, est jointe à la présente circulaire. UN 1-1 مرفق بهذه النشرة الطبعة المنقحة للمجموعة 200 من قواعد النظام الإداري للموظفين، التي تنطبق على موظفي المشاريع الذين يعينون خصيصا للعمل في مشاريع التعاون التقني.
    1.2 Le texte du Règlement est annexé à la présente circulaire. UN 1-2 مرفق بهذه النشرة نص النظام الأساسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more