Les magazines féminins à Cuba et leur contribution à la prise de conscience des femmes. | UN | المجلات النسائية في كوبا ومساهمتها في توعية النساء. |
24. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 24 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات؛ |
25. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 25 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات؛ |
25. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information ; | UN | 25 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات؛ |
24. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 24 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في زيادة توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛ |
25. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 25 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في زيادة توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛ |
24. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information ; | UN | 24 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات؛ |
31. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance du Sommet mondial sur la société de l'information et de la nécessité de s'unir pour assurer son succès; | UN | 31 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تساهم في توعية في المجتمع الدولي بأهمية مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات وبضرورة تضافر الجهود لإنجاحه؛ |
31. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance du Sommet mondial sur la société de l'information et de la nécessité de s'unir pour assurer son succès; | UN | 31 - تدعو إدارة شؤون الإعلام إلى أن تساهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات وبضرورة تضافر الجهود لإنجاحه؛ |
31. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance du Sommet mondial sur la société de l'information et de la nécessité de s'unir pour assurer son succès ; | UN | 31 - تدعو إدارة شؤون الإعلام إلى أن تساهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات وبضرورة تضافر الجهود لإنجاحه؛ |
Ce groupe de travail a marqué l'institution des procédures spéciales et contribué sans nul doute, à l'époque, à la prise de conscience de la communauté internationale face à la situation des droits de l'homme au Chili, en alertant l'opinion sur les graves violations commises par le régime militaire chilien. | UN | وكان إنشاء هذا الفريق العامل إيذانا بانطلاق عهد الإجراءات الخاصة وساهم بلا شك في ذلك الوقت في توعية المجتمع الدولي بحالة حقوق الإنسان في شيلي والتحذير من الانتهاكات الخطيرة التي كان يرتكبها النظام العسكري في شيلي. |
À cet égard, elle estime que les initiatives régionales telles que les ateliers régionaux des Nations Unies sur la transparence dans le domaine des armements peuvent contribuer efficacement à la prise de conscience et à la participation de tous les États Membres de l'Organisation, lesquelles sont nécessaires au succès de l'examen de 2009. | UN | وفي هذا الصدد، يعتقد الاتحاد أن المبادرات الإقليمية، من قبيل حلقات العمل التي تنظمها الأمم المتحدة بشأن الشفافية في مجال التسلح، يمكن أن تساهم بشكل فعال في توعية وإشراك جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بما يكفل نجاح الاستعراض في عام 2009. |
À cet égard, elle estime que les initiatives régionales telles que les ateliers régionaux des Nations Unies sur la transparence dans le domaine des armements peuvent contribuer efficacement à la prise de conscience et à la participation de tous les États Membres de l'Organisation, lesquelles sont nécessaires au succès de l'examen de 2009. | UN | وفي هذا الصدد، يعتقد الاتحاد أن المبادرات الإقليمية، من قبيل حلقات العمل الإقليمية التي تنظمها الأمم المتحدة بشأن الشفافية في مجال التسلح، يمكن أن تساهم بشكل فعال في توعية جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وتعزيز مشاركتها بما يكفل نجاح الاستعراض في عام 2009. |
26. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 26 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات؛ |
26. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information; | UN | 26 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمية لمجتمع المعلومات؛ |
26. Demande au Département de l'information de contribuer à la prise de conscience par la communauté internationale de l'importance qu'il y a à donner suite aux documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information ; | UN | 26 - تهيب بإدارة شؤون الإعلام أن تسهم في زيادة توعية المجتمع الدولي بأهمية تنفيذ الوثائق الختامية للقمة العالمية لمجتمع المعلومات؛ |