L'essentiel de ces sommes est allé à la Serbie-et-Monténégro. | UN | وذهب الجزء الأكبر من المساعدة إلى صربيا والجبل الأسود. |
Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
59/215. Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro | UN | 59/215 - تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود |
Un calendrier thématique et pluriannuel des activités de développement figure dans la Stratégie d'assistance à la Serbie-et-Monténégro. | UN | ويرد في استراتيجية المساعدة المقدمة إلى صربيا والجبل الأسود بيان للإطار التفصيلي المواضيعي والمتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية. |
La FAO assure une assistance d'urgence à la Serbie-et-Monténégro depuis la fin 2000. | UN | 40 - وفي نهاية عام 2000، قدمت الفاو مساعدة طارئة إلى صربيا والجبل الأسود. |
190b a Inclut l'assistance individuelle apportée à la Serbie-et-Monténégro. | UN | (أ) تشمل المساعدة الفردية المُقدّمة إلى صربيا والجبل الأسود. |
Projet de résolution A/C.2/59/L.36 : Aide humanitaire à la Serbie-et-Monténégro | UN | مشروع القرار A/C.2/59/L.36: تقديم المساعدة الإنسانية إلى صربيا والجبل الأسود |
7. Souligne qu'il importe de coordonner l'aide humanitaire à la Serbie-et-Monténégro, notamment par le mécanisme qu'offre le coordonnateur résident des Nations Unies; | UN | " 7 - تشدد على أهمية تنسيق المساعدات المقدمة إلى صربيا والجبل الأسود من خلال آلية المنسق المقيم التابع للأمم المتحدة ضمن وسائل أخرى؛ |
8. Souligne qu'il importe de coordonner l'aide humanitaire à la Serbie-et-Monténégro, notamment par le mécanisme qu'offre le coordonnateur résident des Nations Unies; | UN | 8 - تشدد على أهمية زيادة تنسيق المساعدات المقدمة إلى صربيا والجبل الأسود من خلال آلية المنسق المقيم التابع للأمم المتحدة ضمن وسائل أخرى؛ |
Concernant le projet de résolution II, intitulé < < Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro > > , les corrections suivantes devraient être apportées. | UN | فيما يتصل بمشروع القرار الثاني المعنون " تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود " ، ينبغي إجراء التصويبات التالية. |
Le Président : Le projet de résolution II, intitulé < < Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro > > , a été adopté par la Deuxième Commission. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثاني، المعنون " تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود " ، اعتمد في اللجنة الثانية. |
Aide humanitaire et assistance économique spéciale à la Serbie-et-Monténégro | UN | تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة الاقتصادية الخاصة إلى صربيا والجبل الأسود() |
6. Que les violations du droit international exposées dans les conclusions 1 à 5 constituent des actes illicites attribuables à la Serbie-et-Monténégro qui engagent sa responsabilité internationale et, en conséquence; | UN | 6 - وأن انتهاكات القانون الدولي المبينة في الفقرات 1 إلى 5 أعلاه تشكل أعمالا غير مشروعة تسند إلى صربيا والجبل الأسود وتستتبع مسؤوليتها الدولية، وبالتالي: |
6. Que les violations du droit international exposées dans les conclusions 1 à 5 constituent des actes illicites attribuables à la Serbie-et-Monténégro qui engagent sa responsabilité internationale et, en conséquence, | UN | 6 - وأن انتهاكات القانون الدولي المبينة في الفقرات 1 إلى 5 أعلاه تشكل أعمالا غير مشروعة تسند إلى صربيا والجبل الأسود وتستتبع مسؤوليتها الدولية، وبالتالي: |