"à le faire au" - Translation from French to Arabic

    • القيام بذلك في
        
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Les États et les organisations d'intégration économique régionales souhaitant signer la Convention ultérieurement sont invités à le faire au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN ويرجى من الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمي الراغبة في التوقيع على الاتفاقية القيام بذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    Le Secrétaire engage de nouveau les États Membres qui n'ont pas encore signé et ratifié le Traité, en particulier ceux dont la ratification est indispensable à l'entrée en vigueur du Traité, à le faire au plus tôt. UN ويكرر الأمين العام طلبه إلى الدول التي لم توقع وتصدق بعد على المعاهدة، ولا سيما الدول التي يلزم تصديقها لكي تدخل المعاهدة حيز النفاذ، إلى القيام بذلك في أقرب وقت ممكن.
    Le Secrétaire général engage à nouveau les États qui n'ont pas encore signé et ratifié le Traité, en particulier ceux dont la ratification est indispensable à son entrée en vigueur, à le faire au plus tôt. UN ويدعو الأمين العام من جديد الدول التي لم تصدق أو توقع بعد على المعاهدة أن تبادر إلى القيام بذلك في أقرب فرصة، ولا سيما الدول التي يلزم تصديقها لكي تدخل المعاهدة إلى حيز التنفيذ.
    L'engagement ferme du Chili en faveur des droits de l'homme, de leur promotion et de leur défense, s'illustre pleinement dans le rôle qu'il joue en tant que membre du Conseil des droits de l'homme, et nous espérons pouvoir continuer à le faire au cours des deux prochaines années, si nous recevons l'appui des États Membres de l'Assemblée générale à cet effet. UN إن التزام شيلي الراسخ بتعزيز حقوق الإنسان والدفاع عنها قد وجد التعبير الكامل عنه في دورها كعضو في مجلس حقوق الإنسان، ونحن على ثقة بأننا قادرون على الاستمرار في القيام بذلك في السنوات المقبلة، إنْ قررت ذلك الدول الأعضاء في الجمعية العامة.
    L'orateur se félicite de l'adhésion de Cuba et du Timor-Leste au Traité, et il invite les États qui ne l'ont pas encore ratifié à le faire au plus tôt. UN وأشاد بانضمام كوبا وتيمور - ليشتي إلى المعاهدة، ودعا الدول التي لم تصدق بعد على المعاهدة إلى القيام بذلك في أقرب وقت ممكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more