Nous savons tous deux que sans mari, vous perdrez cette terre à ma mort. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنه بدون زوج . ستخسرين هذه الأرض عندما أموت |
- Je ne veux pas être enterrée à ma mort. | Open Subtitles | ـ لا أريد أن أتعفن في التابوت عندما أموت |
J'ai pris ma décision. à ma mort, je veux qu'on se souvienne de moi. | Open Subtitles | إتخذتُ قراري ، عندما أموت أريدُ من الناس أن تتذكرني |
Je le revendiquais à l'époque et je le revendiquerai jusqu'à ma mort. | Open Subtitles | دافعت عنه من قبل، والآن حان الدفاع والدفاع عن لموتي. |
Il sera le maître de ces terres à ma mort. | Open Subtitles | سيغدو سيّد هذه الأراضي عقب وفاتي |
Elle ne prendra fin qu'à ma mort . Ou si ma période d'essai de 13 semaines n'est pas reconduite. | Open Subtitles | لن تنتهي أبدا إلا بموتي أو إذا لم يتجدد الـ13 أسبوع تجربة خاصتي |
J'ai toujours pensé que je le serais jusqu'à ma mort. | Open Subtitles | إعتقدتُ دائمًا بأنّني سأقوم بذلك حتى يوم مماتي. |
à ma mort, je me ferai décapiter et ferai congeler ma tête pour qu'on puisse la faire revivre un jour sur un corps de singe. | Open Subtitles | عندما أموت أخطط بأن يقطع رأسي ..ويجمد حتى يمكن إعادة انعاشه ووضعه على جسد قرد |
"Mais à ma mort, oncle Preston, prépare les verres. | Open Subtitles | ولكــن عندما أموت يا عمــى ، فمن الأفضل أن تبتهج |
à ma mort, je veux que Bakhait retourne dans ma tribu. | Open Subtitles | و عندما أموت "أريد أن يعود "بخيت إلى قبيلتي |
à ma mort, ceci sera conservé au Smithsonian à la vue de tous. | Open Subtitles | عندما أموت هذه ستحفظ في المتحف ليراها الجميع |
à ma mort, incinérez-moi et jetez mes cendres sur tout son corps. | Open Subtitles | عندما أموت إحرقوني ورشو رمادي على جميع جسمه |
à ma mort, je veux que tu fasses tout ton possible. | Open Subtitles | انظري, عندما أموت فقط أزيلي السدادات |
J'espère qu'on m'appellera aussi Henry à ma mort. | Open Subtitles | اتمنى ان يدعوني بي هنري عندما أموت أيضا |
Alors, à ma mort, mes gènes meurent. | Open Subtitles | ثم, عندما أموت, الجينات بلدي تموت. |
On dit qu'à ma mort, l'affaire sera enterrée. | Open Subtitles | يقولون بأنه عندما أموت تموت القضية |
On dit qu'à ma mort, l'affaire sera enterrée. | Open Subtitles | يقولون بأنه عندما أموت تموت القضية |
C'est à lui que reviendra la plus grande part à ma mort. | Open Subtitles | سيحصل على الجزء الأكبر عندما أموت |
J'ai accepté parce que je pensais que ça donnait un sens à ma mort. | Open Subtitles | كنت أساير البرنامج لأني ظننت أنه يعطي لموتي معنى |
Je te préparais à ma mort. | Open Subtitles | كنت أحضرك لموتي |
... commande à Eddard de la maison Stark, et tout le bla-bla... d'assumer à ma mort les fonctions de Lord Régent et Protecteur du Royaume, | Open Subtitles | آمر بموجبه... (إيدارد) من بيت (ستارك)، وكل الهرطقات... أن يتولّ عقب وفاتي |
Ce n'était pas ma meilleure performance, considérant qu'elle a aboutit à ma mort. | Open Subtitles | لم يكن هذا أفضل أدائي ، بإعتبار إنه إنتهى بموتي |
Et je continuerai à venir ici tous les Jeudi à 13h00 jusqu'à ma mort. | Open Subtitles | وساتي لهنا كل خميس في الساعة الواحدة ظهراً حتى يوم مماتي |