Écoutes, si tu repasses par le bar, ne dis rien à mon amie Leslie. | Open Subtitles | اسمعي, إذا مررتي بالحانة مجدداً لا تقولي أي شيء لصديقتي ليزلي |
- C'est rien. Vous pourriez donner un autre steak à mon amie dans un instant ? | Open Subtitles | أتمانعين إحضار شريحة لحم أخرى لصديقتي هنا عندما تتاح لكِ الفرصة؟ |
Il restait souvent tard au travail, et c'est arrivé à mon amie... entre son père et sa secrétaire. | Open Subtitles | ,أجل. كان يعمل متأخراً كثيراً وحدث هذا لصديقتي |
Ok, peux-tu rester assis ici sans bouger pour un moment afin que je puisse parler à mon amie en privé ? | Open Subtitles | حسناًن هل تمانعين في الجلوس هنا لبضعة جقائق، حتى أتمكن من التحدث إلى صديقتي على إنفراد؟ |
On s'est attaqué à mon amie et tué un autre de mes amis. | Open Subtitles | تم الإعتداء على صديقتي وأحد أصدقائي تم قتله |
Bonjour, puis-je parler à mon amie Lisa ? | Open Subtitles | مرحبا ً ,أريد التحدث إلى صديقتى "ليزا",لوسمحت ؟ |
J'étais dans le coin, j'ai pensé que je pourrais passer et offrir un petit remontant à mon amie. Merci. | Open Subtitles | كنت مارًّا بالسيّارة على مقربة، فارتأيت أن أجيء وأحضر لصديقتي قهوة الصباح. |
Non, père, j'ai montré l'assiette à mon amie. | Open Subtitles | لا سيدي، كنت أريد عرض طبقك النازي لصديقتي |
Oh, j'amène juste à mon amie son smoothie matinal à la pêche . | Open Subtitles | انا فقط احضر لصديقتي عصير المشمش الصباحي |
Je veux offrir un chemisier à mon amie. Vous feriez le mannequin ? | Open Subtitles | أريد شراء بلوزة مثل هذه لصديقتي لكني أريد أن تعرضيها لي |
Je devrais en offrir un à mon amie Lucrezzia. | Open Subtitles | يجب أن آخذ واحداً كهدية لصديقتي "لوكريتسيا". |
Je vais le donner à mon amie des Vraies Femmes au Foyer de New York. | Open Subtitles | سأقوم بإعطاءه لصديقتي من برنامج "ربات منزل نيويورك الحقيقيات" |
Je veux que tu parles à mon amie le docteur Isles. | Open Subtitles | أريدك أن تتحدثي لصديقتي الدكتور " آيلز " حسناً ؟ |
Dans mon immense peine, j'ai même dit à mon amie Laetitia Carter... | Open Subtitles | حتى في وسط حزني الجنوني، قلت لصديقتي لاتيشا كارتر... |
Steve, pouvez-vous obtenir à mon amie un laissez-passé pour la réception de ce soir? | Open Subtitles | ستيف)، هلا حصلت لصديقتي على تصريح) دخول كضيفة لغرفة الاستقبال الليلة؟ |
Je dis à mon amie : < < Donnez-lui ce qu'elle demande, les 55 quetzales > > . | UN | فقلت لصديقتي " إعطها ما تطلبه، وهو 55 كتسالا " . |
Je l'ignorais, mais ils expliquaient à mon amie Amy et mon copain Michael la chose suivante : | Open Subtitles | ومن دون علمي... قالوا لصديقتي "آيمي" وحبيبي "مايكل"... |
Laisse la place à mon amie, nom de Dieu! | Open Subtitles | أفسح بعض المجال لصديقتي |
J'ai dit à mon amie : "Punaise, c'est mon fils !" | Open Subtitles | التفت إلى صديقتي وقلت "يا إلهي، إنه ابني" |
Vous énervez pas, j'ai envoyé les photos par téléphone à mon amie. | Open Subtitles | لا تغضب, لقد كنت أرسل الصور من هاتفي إلى صديقتي -ليس الآن يا (باستر ) |
Va chier. Je parle à mon amie. | Open Subtitles | اللعنة عليك, أنا ألقي التحيه على صديقتي |
Tu mens à mon amie. | Open Subtitles | أنت تكذبُ على صديقتي |
- J'ai envoyé un message à mon amie. | Open Subtitles | لقد أرسلت رساله إلى صديقتى |