"à nairobi du" - Translation from French to Arabic

    • في نيروبي من
        
    • في نيروبي خلال الفترة من
        
    • في نيروبي في الفترة
        
    • بنيروبي في الفترة من
        
    • في نيروبي بكينيا في الفترة من
        
    • نيروبي في الفترة من
        
    La première session du Forum urbain mondial s'est tenue à Nairobi du 29 avril au 3 mai 2002. UN وعُقدت الدورة الأولى للمنتدى العالمي الحضري في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/ مايو 2002.
    21. Le Comité a décidé de tenir sa deuxième réunion à Nairobi du [à compléter] UN ٢١ - قررت اللجنة أن يعقد اجتماعها الثاني في نيروبي من ]يستكمل[.
    Les participants sont invités à faire part à la Réunion des mesures prises par leurs gouvernements en application des recommandations adoptées à la onzième Réunion des HONLEA, Afrique, tenue à Nairobi du 26 au 29 novembre 2001. UN يرجى من المشاركين إبلاغ الاجتماع بالإجراءات التي اتخذتها حكوماتهم لتنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع الحادي عشر لهونليا، أفريقيا، الذي عقد في نيروبي من 26 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    La deuxième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur le mercure a eu lieu à l'Office des Nations Unies à Nairobi du 6 au 10 octobre 2008. UN 4 - عقد الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي خلال الفترة من 6 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Il a amorcé cette phase des travaux à sa septième session, tenue à Nairobi, du 7 au 18 août 1995. UN وقد بدأت هذه المرحلة من عملها في دورتها السابعة التي عقدت في نيروبي في الفترة من ٧ إلى ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    En application de cette décision, le Directeur exécutif a convoqué une deuxième réunion à Nairobi du 5 au 9 octobre 2009. UN 5 - ووفقاً لذلك المقرر عقد المدير التنفيذي اجتماعاً ثانياً في نيروبي من 5 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    66. La vingtième Réunion des HONLEA, Afrique, a été organisée par l'UNODC et s'est tenue à Nairobi, du 13 au 17 septembre 2010. UN 66- نظّم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة الاجتماع العشرين لهونليا، أفريقيا، الذي انعقد في نيروبي من 13 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010.
    En application de cette décision, le Directeur exécutif a convoqué une deuxième réunion à Nairobi du 5 au 9 octobre 2009. UN 4 - ووفقاً لذلك المقرر عقد المدير التنفيذي اجتماعاً ثانياً في نيروبي من 5 إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    à sa vingtième session, tenue à Nairobi du 1er au 5 février 1999, le Conseil d'administration a adopté sa décision 20/31 du 4 février 1999, dans laquelle il a notamment approuvé la restructuration des programmes telle qu'elle ressort du projet de programme de travail pour l'exercice 2000-2001, qui comprend sept sous-programmes et 26 éléments de sous-programme. UN 27 - في دورته العشرين التي عقدها في نيروبي من 1 إلى 5 شباط/فبراير 1999، اعتمد مجلس الإدارة القرار 20/31 المؤرخ 4 شباط/فبراير 1999 الذي أقر من جملة أمور إعادة التشكيل البرنامجي الوارد في برنامج العمل المقترح لفترة السنتين 2000-2001، والذي يتألف من سبعة برامج فرعية و26 عنصراً برنامجياً فرعيا.
    Ces conférences, destinées aux sous-régions de l’Est et du Sud et à la sous-région du Nord, se sont tenues à Nairobi du 15 au 17 mars 1999 et à Marrakech (Maroc) du 23 au 25 mars 1999. UN وعقد هذان المؤتمران المتعلقان بالمنطقتين دون اﻹقليميتين الشرقية والجنوبية وبالمنطقة دون اﻹقليمية الشمالية، في نيروبي من ١٥ إلى ١٧ آذار/ مارس ١٩٩٩، وفي مراكش، المغرب، من ٢٣ إلى ٢٥ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    Ainsi, Amnesty International a dispensé à Nairobi, du 28 au 31 octobre 1996, une formation à l'intention des ONG somaliennes concernant le suivi des droits de l'homme et les méthodes d'établissement des rapports dans ce domaine. UN فقد اضطلعت منظمة العفو الدولية ببرنامج تدريب للمنظمات غير الحكومية الصومالية، نظم في نيروبي من ٨٢ إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ وناقش طرق انتهاكات حقوق اﻹنسان واﻹبلاغ عنها.
    39. Le Secrétariat met actuellement en oeuvre cette recommandation, en commençant par l'organisation et la tenue de la première réunion intersessions du groupe de rédaction informel à Nairobi du 17 au 21 juillet 1995. UN ٣٩ - هذه التوصية هي قيد التنفيذ حاليا من جانب اﻷمانة، ابتداء من تنظيم وعقد الاجتماع اﻷول فيما بين الدورات لفريق الصياغة غير الرسمي في نيروبي من ١٧ الى ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    La première session de l'Assemblée des Nations Unies pour l'environnement du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) s'est tenue au siège du Programme des Nations Unies pour l'environnement à Nairobi du 23 au 27 juin 2014. UN عُقِدت الدورة الأولى لجمعية الأمم المتحدة للبيئة التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014.
    Le Directeur exécutif a l'honneur de soumettre, dans l'annexe à la présente note, le rapport intégral du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur le mercure sur les travaux de sa deuxième réunion, tenue à Nairobi du 6 au 10 octobre 2008. UN يتشرّف المدير التنفيذي بأن يقدّم في المرفق بهذه المذكرة التقرير الكامل للفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للزئبق عن أعمال اجتماعه الثاني الذي عُقد في نيروبي من 6 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Les participants sont invités à faire part à la Réunion des mesures prises par leurs gouvernements en application des recommandations adoptées à la dix-septième Réunion des HONLEA, Afrique, tenue à Nairobi du 17 au 20 septembre 2007. UN المشاركون مدعوّون إلى إبلاغ الاجتماع بالإجراءات التي اتخذتها حكوماتهم لتنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السابع عشر لهونليا، أفريقيا، المعقود في نيروبي من 17 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2007.
    Réaffirmant les objectifs du Forum urbain mondial tels qu'ils sont énoncés à l'annexe IV du rapport de la première session du Forum urbain mondial, tenue à Nairobi du 29 avril au 3 mai 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    Rapport de la vingt-cinquième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique, tenue à Nairobi du 6 au 14 novembre 2006 UN تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها الخامسة والعشرين، المعقودة في نيروبي من 6 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    S'étant réunie à Nairobi du 27 novembre au 1er décembre 2006 à l'invitation du Gouvernement kenyén, UN إذ اجتمع في نيروبي خلال الفترة من 27 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2006 بدعوة من حكومة كينيا،
    11. Les résultats de cette réunion seront soumis au Comité intergouvernemental, à sa deuxième session, qui se tiendra à Nairobi du 20 juin au 1er juillet 1994. UN ١١ - وستُعرض نتائج هذا الاجتماع على اللجنة الحكومية الدولية في اجتماعها الثاني المقرر عقده في نيروبي خلال الفترة من ٢٠ حزيران/يونيه الى ١ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    6. Le Comité préparatoire a tenu sa deuxième session de fond à l'Office des Nations Unies, à Nairobi, du 24 avril au 5 mai 1995. UN ٦ - عقدت اللجنة التحضيرية دورتها الموضوعية الثانية بمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي في الفترة من ٢٤ نيسان/ابريل حتى ٥ أيار/مايو ١٩٩٥.
    173. En ce qui concerne la vingt-deuxième session, il a été décidé qu'elle se tiendrait à Nairobi du 3 au 7 février 2003. UN 173- وبالنسبة للدورة الثانية والعشرين، أُتفق على أن تُعقد بنيروبي في الفترة من 3 إلى 7 شباط/فبراير 2003.
    < < a) Aura lieu à Nairobi du 1er au 3 décembre 2009; UN " (أ) سيُعقد في نيروبي بكينيا في الفترة من 1 إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2009؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more