"à new york ou à" - Translation from French to Arabic

    • في نيويورك أو في
        
    Le Groupe se réunit une fois par an à New York ou à Genève. UN ويعقد الفريق اجتماعاً واحداً في السنة في نيويورك أو في جنيف.
    Il était bien conscient qu'en raison des coûts et de facteurs logistiques, la plupart des réunions devraient se tenir à New York ou à Genève. UN واعترف الفريق بأنه نظرا للتكلفة والعوامل اللوجستية، سيلزم عقد معظم الاجتماعات إما في نيويورك أو في جنيف.
    La première session d'organisation du comité pourrait être convoquée à New York ou à Genève au plus tard à l'automne 2000. UN ويمكن أن تعقد هذه اللجنة أول اجتماع تنظيمي إما في نيويورك أو في جنيف في موعد لا يتجاوز خريف عام ٢٠٠٠.
    En conséquence, sous réserve des dispositions de cette résolution, il faudrait prévoir des ressources pour couvrir les frais de voyage et indemnités de subsistance des membres du Comité du programme et de la coordination qui participeraient aux réunions communes, à New York ou à Rome. UN وبناء عليه، ورهنا بأحكام القرار، سيقتضي اﻷمر توفير موارد لتغطية تكاليف السفر والاقامة الخاصة بأعضاءلجنة البرنامج والتنسيق لحضور الاجتماعات المشتركة إما في نيويورك أو في روما.
    Avant 2005, l'organisation n'avait pas de représentant se consacrant entièrement à la participation aux conférences et événements spéciaux au Siège de l'ONU à New York ou à Genève. UN وقبل عام 2005، لم يكن لدى المنظمة ممثل مكلف بحضور المؤتمرات والمناسبات الخاصة المعقودة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك أو في جنيف.
    Quatorze organisations non gouvernementales ayant leur siège à New York ou à l'étranger ont été invitées à participer au Séminaire. UN 5 - ودعيت لحضور الحلقة الدراسية أربع عشرة منظمة غير حكومية من المنظمات التي يوجد مقرها في نيويورك أو في الخارج.
    Par ailleurs, il convenait de rappeler que la CNUDCI se réunissait tous les ans, que ses sessions avaient lieu alternativement à New York et à Vienne et que ses trois groupes de travail, composés de tous les membres de la CNUDCI tenaient chacun deux sessions par an à New York ou à Vienne. UN وتنبغي الاشارة أيضا إلى أن اللجنة تجتمع سنويا، وتعقد دورتها بالتناوب بين نيويورك وفيينا. وأن كلا من أفرقتها العاملة الثلاثة التي تتألف من جميع أعضاء اللجنة يعقد دورتين سنويا إما في نيويورك أو في فيينا.
    Il est prévu d'organiser à la session de mars 2009 à New York ou à la session de juillet 2009 à Genève des réunions de suivi avec les représentants de la Mission permanente de la Colombie pour en débattre. UN وأضاف المتحدث أن من المرتقب تنظيم اجتماعات لمتابعة الأعمال مع ممثلي البعثة الدائمة لكولومبيا لمناقشة كل هذه الأمور في دورة آذار/مارس 2009 في نيويورك أو في دورة تموز/يوليه 2009 في جنيف.
    Cette dernière notion n'avait rien à voir avec le fait qu'un fonctionnaire soit en poste à New York ou à Kaboul, Dakar ou Pyongyang. Il s'agissait simplement d'inciter les fonctionnaires à se rendre d'un lieu d'affectation à un autre, souvent six fois, sept fois ou davantage dans le cours d'une carrière. UN ولا علاقة للعنصر الأخير بما إذا كان الموظف يعمل في نيويورك أو في كابل أو في داكار أو في بيونغ يانغ، فهو ينطوي فقط على حوافز للانتقال من مركز عمل إلى آخر، وكثيرا ما يحدث ذلك ست أو سبع مرات أو أكثر في الحياة الوظيفية.
    Il n'y a pas de terrorisme acceptable, qu'il s'exerce à New York ou à Bali, au JammuetCachemire ou en Tchétchénie. UN ولا يوجد إرهاب يمكن القبول به - بغض النظر عما إذا كانت الأعمال الإرهابية ترتكب في نيويورك أو في بالي أو في جامو أو في كشمير أو في الشيشان.
    24. Le paragraphe 21 du rapport S/22464 prévoit notamment que la Commission d'identification, agissant avec le concours des chefs de tribu et en présence d'observateurs de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) et des parties, se réunira à New York ou à Genève pour examiner les demandes individuelles de participation au référendum. UN ٢٤ - تنص الفقرة ٢١ من التقرير S/22464 بالتحديد على أن تجتمع لجنة تحديد الهوية، في أدائها لمهمتها بمساعدة رؤساء القبائل وبحضور مراقبي منظمة الوحدة الافريقية والطرفين، إما في نيويورك أو في جنيف لدراسة الطلبات الفردية للاشتراك في الاستفتاء.
    25. Compte tenu du fait que la Commission d'identification doit vérifier tous les moyens de preuve afin de pouvoir se prononcer sur les demandes individuelles, il conviendra à la Commission, plutôt que de se réunir à New York ou à Genève, de prendre les mesures nécessaires dans la zone de mission, avec le concours des chefs de tribu et en présence des observateurs des deux parties et de l'OUA. UN ٢٥ - مع مراعاة أن على لجنة تحديد الهوية التحقق من جميع الاثباتات كي تتمكن من البت في الطلبات الفردية، فإن من المناسب أن تتخذ اللجنة، بدلا من الاجتماع إما في نيويورك أو في جنيف، التدابير اللازمة في منطقة البعثة، بمساعدة رؤساء القبائل وبحضور مراقبي الطرفين ومنظمة الوحدة الافريقية.
    Ce groupe de travail pourrait être implanté à New York ou à Genève (où est installé le Conseil des droits de l'homme de l'Assemblée générale) et accueilli par une Mission permanente sur une base d'alternance ou par la CNUCED, le PNUD ou l'OIT; UN :: من الممكن أن يكون مقر فرقة العمل هذه موجوداً في نيويورك أو في جنيف (حيث يوجد مقر مجلس حقوق الإنسان) وأن يكون ضيفاً على بعثة دائمة، بالتناوب، أو على مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية أو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو منظمة العمل الدولية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more