À part que vous auriez pu assister à notre mariage. | Open Subtitles | أجل. عدا أنكِ كنتِ ستصبحين ضيفة في زفافنا. |
Quand tu ne t'es pas montré à notre mariage, au lieu d'agir comme un ado blessé, j'aurai dû venir te chercher. | Open Subtitles | عندما لم تظهري في زفافنا كان عليّ السعيّ خلفك بدلا من التألم كالمراهقين كان عليّ السعيّ خلفكِ |
Est-ce ringard d'avoir la même chanson qu'à notre mariage ? Non. | Open Subtitles | او تعتقد أن الأمر نوعاً ما غير مستساغ أن نختار نفس الأغنيه التي كانت في زفافنا ؟ |
Elle a juste failli mourir en venant à notre mariage. | Open Subtitles | لقد كانت فقط على وشك الموت وهي قادمة إلى زفافنا. |
Je ne veux pas de lui à notre mariage... | Open Subtitles | لمعرفتك فقط إنه لن يأتي إلى زفافنا |
Non. C'était un mec génial. Il était témoin à notre mariage. | Open Subtitles | كلا، لقد كان رجلا رائعاً، لقد كان الإشبين في حفل زفافنا. |
Je lui ai dit que je voulais que tu viennes à notre mariage, et elle est d'accord. | Open Subtitles | أخبرتها أنني أريدكِ حقاً أن تأتي إلى الزفاف وقالت لا بأس بهذا |
Contemplons notre futur, pensons à notre mariage et aux jours à venir. | Open Subtitles | سننظر إلى مستقبلنا ونفكر في زواجنا وفي الأيام الآتية |
On a eu une table à notre mariage, en hauteur, mais on n'a pas aimé. | Open Subtitles | لقد كان لدينا طاوله في زفافنا طاولة رئيسيه , ولكن لم تعجبنا عى الاطلاق |
Certes, mais je peux plus me mettre en blanc à notre mariage. | Open Subtitles | نعم.لكن الان لايمكنني ارتداء اي شيء ابيض في زفافنا |
Oui. Mais ça veut dire que tu n'assisteras pas à notre mariage. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أنكِ لن تكوني موجودة في زفافنا. |
- La surprise, oui. Son mari... c'était mon témoin à notre mariage. | Open Subtitles | زوجها الجديد، لقد كان شاهد العرس في زفافنا. |
Ce sont que des cours de danse pour pas être ridicule à notre mariage. | Open Subtitles | انها فقط بعض من دروس تعليم الرقص لكي لاتبدو احمقاً في زفافنا |
à notre mariage, elle sera à mes côtés, avec sa robe, et tu vas te lever pour porter un toast, et tout le monde se demandera : | Open Subtitles | تباً، في زفافنا ستكون جالسة إلى جانبي في فستانها الأبيض وستقفين وتلقين خطابكِ ..وكل شخص في الغرفة سيفكّر |
Tu seras présent à notre mariage. | Open Subtitles | هذا يعني أنك ستكون هنا في زفافنا |
Il y a de fortes chances que tu viennes pas à notre mariage. | Open Subtitles | الموافقة، تيمي، هناك a فرصة جيدة أنت لا يَجيءُ إلى زفافنا. |
Oui, j'invite des gens à notre mariage. | Open Subtitles | أجل أنا أدعو الناس إلى "زفافنا" |
Parce que vous avez refusé de venir à notre mariage. | Open Subtitles | ولأنكَ لم تحضر إلى زفافنا |
Je suis allée la remercier de ce qu'elle a fait à notre mariage. | Open Subtitles | هل زرته لتقول له شكرا علي ما فعله في حفل زفافنا |
Les seuls invité à notre mariage étaient les parents de Ned. | Open Subtitles | االمدعوين الوحيدين في حفل زفافنا كانا والدي نيد |
Dire que j'ai invité mes vrais parents à notre mariage ! | Open Subtitles | لا أصدق أني أحضرت أهلي الحقيقيين إلى الزفاف |
Celle sur laquelle on a dansé à notre mariage ? | Open Subtitles | الأغنية التي رقصنا على أنغامها في زواجنا |
Où que je sois, je ne veux jamais oublier comment tu étais à notre mariage. | Open Subtitles | أينما ذهبت، لا أريد أن أنسى كيف بدوت يوم زفافنا. |
C'est une protestation. Elle relie la nourriture chinoise à notre mariage. | Open Subtitles | إنه احتجاج، إنها ربطت الطعام الصيني بزواجنا. |