16. Le 27 juillet 1995, à 9 h 50, les forces iraquiennes ont procédé à une très forte explosion à proximité du point de coordonnées géographiques NC 470-520 (feuille Sumar) au sud-ouest de la borne frontière 44/6. | UN | ١٦ - وفي ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٥٠/٠٩، قامت القوات العراقية بتفجير شديد بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 470-520 على خريطة سومار، إلى الجنوب الغربي من دعامة الحدود ٤٤/٦. |
30. Le 11 août 1995, à 8 heures et à 14 h 30, 39 éléments iraquiens ont été observés traversant à proximité du point de coordonnées géographiques NC 457-988 (feuille Khosravi), au sud de la borne frontière 51. | UN | ٣٠ - وفي ١١ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ٠٠/٠٨ والساعة ٣٠/١٤، شوهد ٣٩ جنديا عراقيا يتجولون بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 457-988 على خريطة خسروي، إلى الجنوب من دعامة الحدود ٥١. |
4. Le 3 juin 1995, à 9 h 30, les forces iraquiennes ont commencé à déclencher une série de puissantes explosions dans le no man's land, à proximité du point de coordonnées géographiques TP 150-020 (feuille Nim-Istgah Navad), entre le nord de la borne frontière 7/13 et le sud de la borne frontière 7/14. | UN | ٤ - وفي ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥، الساعة ٣٠/٩٠، شرعت القوات العراقية بتفجير سلسلة من المتفجرات شديدة الانفجار في المنطقة المجردة من السلاح بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين TP 150-020 على خريطة نيم - استاغ نواد، بين شمال دعامة الحدود ٧/١٣ وإلى الجنوب من دعامة الحدود ٧/١٤. |
21. Le 20 mai 1995, à 10 h 15, sept soldats iraquiens ont été observés construisant une casemate à proximité du point de coordonnées géographiques NC 428-982 sur la carte de Khosravi, au sud-ouest de la borne frontière 51 et à l'est de la ville iraquienne de Mollah-Aziz. | UN | ٢١ - وفي ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٥، الساعة ١٥/١٠، شوهد سبعة من الجنود العراقيين يبنون ملجأ محصنا بالقرب من الاحداثيين الجغرافيين NC428-982 على خريطة خسروي، جنوب غرب العمود الحدودي ٥١ وشرق ملا عزيز في العراق. |
10. Le 31 octobre 1994, à 10 h 27, un hélicoptère iraquien a été observé faisant route vers l'est, à proximité du point de coordonnées géographiques TP520-280 sur la carte Khosro-Abad, dans le no man's land, au sud de la rivière iraquienne al-Qashi. | UN | ١٠ - في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، في الساعة ٢٧١٠، شوهدت طائرة هليكوبتر عراقية تطير في اتجاه الشرق بالقرب من الاحداثيين الجغرافيين TP 520-280 على خريطة خسرو - أباد في المنطقة المحرمة جنوب نهير القاشي بالعراق. |
29. Le 11 décembre 1994, à 10 h 15, on a observé un hélicoptère iraquien qui volait à proximité du point de coordonnées géographiques DP 600-160 sur la carte de Nahr Alishir, au nord-ouest de Ra'as al Bisheh. | UN | ٢٩ - في يوم ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ١٥/١٠ صباحا، شوهدت طائرة هليكوبتر عراقية تحلق قرب اﻹحداثيين الجغرافيين TP 600-160 على خريطة نهر آليشير، إلى الشمال الغربي من رأس البيشه. |
35. Le même jour, un groupe composé de 70 civils iraquiens et de 2 soldats iraquiens a été observé à proximité du point de coordonnées géographiques QA570-340 sur la carte Hour-al-Hoveizeh nord, au sud-ouest de la borne frontière No 21/1. | UN | ٥٣ - في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، شوهدت مجموعة تتكون من ٧٠ مدنيا عراقيا وفردين عسكريين قرب الاحداثيين الجغرافيين QA 570 340 على خريطة شمال حور الحفيظة، جنوب غرب عمود الحدود ٢١/١. |
4. Le 26 décembre 1994, à 9 h 15, les forces iraquiennes ont construit, à l'aide d'une chargeuse, un fortin à proximité du point de coordonnées géographiques NC 700-200 sur la carte Helaleh, dans le no man's land, au nord de la borne frontière No 36. | UN | ٤ - في ٢٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ١٥/٠٩، قامت القوات العراقية، مستعملة مجراف تحميل، ببناء ملجأ محصن قرب الاحداثيات الجغرافية NC ٢٠٠-٧٠٠ على خريطة هلالة في المنطقة الحرام شمالي العلامة الحدودية ٣٦. |
11. Le 18 juillet 1995, à 12 heures, un hélicoptère iraquien a été observé volant à proximité du point de coordonnées géographiques NC 407-970 (feuille Khosravi). | UN | ١١ - وفي ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٢، شوهدت طائرة عمودية عراقية تحلق بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 407-970 على خريطة خسروي. |
14. Le 24 juillet 1995, à 20 h 5, un appareil iraquien a été observé volant à proximité du point de coordonnées géographiques TP 520-290 (feuille Khosro-Abad), au nord de Nahr-Alkhashi, de l'autre côté de la frontière. | UN | ١٤ - وفي ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٠٥/٢٠، شوهدت طائرة عراقية تحلق بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين TP 520-290 على خريطة خسرو أباد، إلى الشمال من نهر الخاشي على الجانب اﻵخر من الحدود. |
18. Le 28 juillet 1995, à 19 h 30, les forces iraquiennes ont construit deux petites tours sur le sommet d'un talus, à proximité du point de coordonnées géographiques PB 942-982 (feuille Kouh-Gotbeh), dans le no man's land, au sud des bornes frontière 24/9 et 24/10, portant à quatre le nombre des tours d'observation. | UN | ١٨ - وفي ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٣٠/١٩، قامت القوات العراقية ببناء برجين صغيرين على قمة سد بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين PB 940-982 على خريطة كوه - غوتبه، في المنطقة المجردة من السلاح، إلى الجنوب من دعامتي الحدود ٢٤/٩ و ٢٤/١٠، مما زاد أبراج المراقبة لديها إلى أربعة. |
19. Le 29 juillet 1995, à 10 h 20, six éléments iraquiens ont été observés construisant un fortin à proximité du point de coordonnées géographiques NC 418-985 (feuille Khosravi). | UN | ١٩ - وفي ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٢٠/١٠، شوهد ستة جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 418-985 على خريطة خسروي. |
20. Le 2 août 1995, à 7 h 50, huit éléments iraquiens ont été observés construisant un fortin à proximité du point de coordonnées géographiques ND 430-020 (feuille Khosravi), au sud-ouest de la borne frontière 53/1. | UN | ٢٠ - وفي ٢ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ٥٠/٠٧، شوهد ثمانية جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين ND 430-020، على خريطة خسروي، إلى الجنوب الغربي من دعامة الحدود ٥٣/١. |
25. Le 6 août 1995, à 9 heures, deux appareils iraquiens ont été observés volant à proximité du point de coordonnées géographiques TQ 150-020 (feuille Nim-Istgah Navad), au nord de la borne frontière 7/13 et au sud de la borne frontière 7/14, de l'autre côté de la frontière. | UN | ٢٥ - وفي ٦ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ٠٠/٠٩، شوهدت طائرتان عراقيتان تحلقان بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين TQ 150-020 على خريطة نيم - إستاغ نواد، إلى الشمال من دعامة الحدود ٧/١٣ وإلى الجنوب من دعامة الحدود ٧/١٤، على الجانب اﻵخر من الحدود. |
2. Le 2 janvier 1995, à midi, 10 éléments des forces armées iraquiennes ont été observés construisant une casemate à proximité du point de coordonnées géographiques NC 883-125 sur la feuille de Helaleh dans le no man's land, dans les monts Meimak, à proximité de la borne frontière No 35/3 et du point coté 540. | UN | ٢ - وفي ٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، في الساعة ٠٠/١٢، شوهد ١٠ من أفراد القوات العراقية وهم يشيدون ملجأ حصينا بالقرب من الاحداثيين الجغرافيين NC 883-125 على خريطة هلالة في اﻷرض الحرام في مرتفعات نيماك بالقرب من الشاخصة الحدودية ٣٥/٣ والارتفاع ٥٤٠. |
9. Le même jour, une centaine d'éléments des forces iraquiennes divisés en cinq groupes d'une vingtaine de militaires chacun ont été observés s'exerçant à occuper des positions défensives à proximité du point de coordonnées géographiques TP 360-410 sur la feuille de Kouhe-Tunnel. | UN | ٩ - وفي ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، شوهد نحو ١٠٠ من أفراد القوات العراقية، مقسمين الى خمس مجموعات تضم كل منها ٢٠ جنديا، وهم يتدربون على كيفية احتلال مواقع دفاعية بالقرب من الاحداثيين الجغرافيين PB 360-410 على خريطة نفق كوهي. |
10. Le même jour, quatre avions de chasse et un hélicoptère iraquiens ont été observés faisant route de l'ouest vers le sud, à proximité du point de coordonnées géographiques TP 256-625 sur la feuille de Khorramshahr, en face de l'île iranienne de Minu. | UN | ١٠ - وفي ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، شوهدت اربع طائرات مقاتلة عراقية فضلا عن طائرة هليكوبتر تحلق من الغرب الى الجنوب بالقرب من الاحداثيين الجغرافيين TP 256-625 على خريطة خورامشهر في مواجهة جزيرة مينو الايرانية. |
5. Le 3 décembre 1994, à 19 h 50, les forces iraquiennes ont installé une mitrailleuse Grinov à proximité du point de coordonnées géographiques ND 457-978 sur la carte de Khosravi, au sud de la borne frontière 51. | UN | ٥ - في يوم ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ٥٠/١٩، قامت القوات العراقية بوزع مدفع رشاش من طراز جرينوف قرب اﻹحداثيين الجغرافيين ND 457-978 على خريطة خوسروي، إلى الجنوب من عمود الحدود 51. |
11. Le 4 décembre 1994, des militaires iraquiens ont installé une antenne pour walkie-talkie sur un abri fortifié à proximité du point de coordonnées géographiques ND 390-120 sur la carte de Khosravi, face à Darband-Jough, à l'ouest de la borne frontière 56/1. | UN | ١١ - في يوم ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، نصبت قوات عراقية هوائيا للاتصالات اللاسلكية المتنقلة فوق ملجأ تحت اﻷرض شيد قرب اﻹحداثيين الجغرافيين ND 390-120 على خريطة خوسروي، مقابل داربندجوخ، إلى الغرب من عمود الحدود 56/1. |
13. Le 1er novembre 1994, deux tracteurs routiers iraquiens, transportant chacun deux chars, ont été observés circulant à proximité du point de coordonnées géographiques NC360-580 sur la carte Naftshahr, à l'ouest de la borne frontière No 54/1. | UN | ١٣ - في ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، شوهدت مقطورتان عراقيتان تحمل كل منهما دبابتين، تتحركان قرب الاحداثيين الجغرافيين NC 360-580 على خريطة جنوب نافتشهر، الى الغرب من عمود الحدود ٥٤/١. |
24. Le même jour, un bateau battant pavillon iraquien a été observé alors qu'il évoluait à proximité du point de coordonnées géographiques TP531-285, sur la carte Khosro-Abad, dans le no man's land, au nord de la rivière iraquienne al-Qashi. | UN | ٢٤ - في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، شوهدت سفينة ترفع العلم العراقي تتحرك قرب الاحداثيين الجغرافيين TP 531-285 على خريطة خسرو - أباد في المنطقة المحرمة، شمال نهير القاشي بالعراق. |
9. Le même jour, à midi, 11 éléments des forces iraquiennes ont été observés construisant un fortin à proximité du point de coordonnées géographiques NC 870 125 sur la carte Helaleh, dans le no man's land, au nord de la borne frontière No 35/3. | UN | ٩ - في ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ٠٠/١٢، شوهد إحدى عشر فردا من القوات العراقية يبنون مخبأ محصنا قرب الاحداثيات الجغرافية NC ١٢٥-٨٧٠ على خريطة هلالة في المنطقة الحرام شمالي العلامة الحدودية ٣٥/٣. |
11. Le 29 décembre 1994, les forces iraquiennes ont utilisé un bouteur pour des activités de génie à proximité du point de coordonnées géographiques PB 370-430 sur la carte Kouhe-Tunnel, dans le no man's land, à l'ouest de la borne frontière No 25/9. | UN | ١١ - في ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، استعملت القوات العراقية بولدوزر للقيام بأعمال هندسية قرب اﻹحداثيات الجغرافية PB ٤٣٠-٣٧٠ على خريطة نفق كوه في المنطقة الحرام غربي العلامة الحدودية ٢٥/٩. |