"à quatre chiffres" - Translation from French to Arabic

    • الذي يتكون من أربعة أرقام
        
    • المكون من أربعة أرقام
        
    • ويتكون من أربعة أرقام
        
    • بطلب الأرقام الخمسة
        
    • الرباعي الأرقام
        
    • اﻷربعة أرقام
        
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام.
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام. أعضاء الوفود
    Les deux chiffres suivants du code à quatre chiffres indiquent le pourcentage pondéral de chlore dans le mélange. UN وثاني رقمين من الرمز المكون من أربعة أرقام يشيران إلى نسبة الكلور في الخليط من حيث الوزن.
    75. Un échantillon d'industries où les coûts de la lutte contre la pollution sont relativement élevés et représentent des coûts de fonctionnement de 2 % ou plus de la valeur de la production commercialisée, a été constitué à partir de données pour 1991 au niveau des positions à quatre chiffres de la classification industrielle type des Etats-Unis (Standard Industrial Classification - SIC). UN ٥٧- وجُمعت عينة من الصناعات التي ترتفع فيها نسبياً تكاليف مكافحة التلوث، حيث تصل تكاليف التشغيل إلى نسبة ٢ في المائة أو أكثر من قيمة الشحنات، على أساس بيانات الولايات المتحدة لعام ١٩٩١ على مستوى التصنيف النموذجي للصناعة المكون من أربعة أرقام.
    On peut appeler directement de l'extérieur les fonctionnaires et les services en composant le numéro 963 (précédé, le cas échéant, de l'indicatif régional 1 212) ou le numéro 367 (précédé, le cas échéant, de l'indicatif régional 1-917) et suivi du numéro de poste à quatre chiffres indiqué dans le répertoire téléphonique de l'Organisation. UN ويمكن إجراء مكالمات هاتفية مباشرة بالموظفين والدوائر من خارج الأمم المتحدة إما عن طريق مركز التبادل الهاتفي 963 (وقبله رمز المنطقة 1-212 عند اللزوم) أو مركز التبادل الهاتفي 367 (وقبله رمز المنطقة 1-917) يليه رقم الهاتف الفرعي الصحيح ويتكون من أربعة أرقام كما هو وارد في دليل الهاتف للأمم المتحدة.
    On peut appeler directement de l'extérieur les fonctionnaires et les services en composant le numéro 963 (précédé de l'indicatif 1 212) ou le numéro 367 (précédé de l'indicatif 1 917), suivi du numéro de poste à quatre chiffres de l'interlocuteur concerné. UN وإذا كان الطالب داخل مباني الأمانة العامة للأمم المتحدة فإنه يستطيع الوصول إلى نفس الشخص/الدائرة بطلب الأرقام الخمسة الأخيرة (مثلا 3-xxxx أو 7-xxxx، على التوالي).
    f) Il est possible d'utiliser des éléments non originaires relevant de la même position à quatre chiffres du SH que le produit exporté; UN (و) جواز استخدام مدخلات غير ناشئة تندرج في ذات البند الرباعي الأرقام من النظام المتناسق الذي يندرج فيه المنتج المصدر؛
    Du fait que ces données devront le plus souvent être obtenues à partir de documents de transport ne donnant qu'une description générale des marchandises, des positions à quatre chiffres seraient préférables. UN ونظراً إلى أن اﻷمر سيقتضي تسجيل هذه البيانات، في معظم الحالات، من مستندات النقل التي تشمل وصفاً نوعياً فقط، فإنه ينصح باﻷخذ بمستوى اﻷربعة أرقام.
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام. أعضاء الوفود
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام. أعضاء الوفود
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام.
    :: FNUAP : composer l'indicatif < < 63 > > puis 1, puis le numéro à quatre chiffres du poste. Délégations UN - صندوق الأمم المتحدة للسكان: اطلب الرمز " 63 " ، ثم اطلب الرقم " 1 " يليه الهاتف الفرعي في الصندوق الذي يتكون من أربعة أرقام. أعضاء الوفود
    33. Enfin, on constate qu'il y a très peu de chevauchement des exportations nouvelles de produits des positions à quatre chiffres du SH entre les différentes régions et entre les produits nouveaux exportés vers le Sud et ceux qui sont exportés vers le Nord par la même sousrégion. UN 33- وأخيراً، نرى ازدواجاً قليلاً للغاية في الصادرات الجديدة على مستوى المنتج (النظام المنسق المكون من أربعة أرقام) فيما بين المنتجات التصديرية الجديدة من مناطق دون إقليمية مختلفة، وكذلك فيما بين المنتجات الجديدة المصدرة إلى الجنوب وتلك المصدرة إلى الشمال داخل المنطقة دون الإقليمية ذاتها.
    On peut appeler directement de l'extérieur les fonctionnaires et les services en composant le numéro 963 (précédé, le cas échéant, de l'indicatif régional 1-212) ou le numéro 367 (précédé, le cas échéant, de l'indicatif régional 1-917) et suivi du numéro de poste à quatre chiffres indiqué dans le répertoire téléphonique de l'Organisation. UN ويمكن إجراء مكالمات هاتفية مباشرة بالموظفين والدوائر من خارج الأمم المتحدة إما عن طريق مركز التبادل الهاتفي 963 (وقبله رمز المنطقة 1-212 عند اللزوم) أو مركز التبادل الهاتفي 367 (وقبله رمز المنطقة 1-917) يليه رقم الهاتف الفرعي الصحيح ويتكون من أربعة أرقام كما هو وارد في دليل الهاتف للأمم المتحدة.
    On peut appeler directement de l'extérieur les fonctionnaires et les services en composant le numéro 963 (précédé de l'indicatif 1-212) ou le numéro 367 (précédé de l'indicatif 1-917) et suivi du numéro de poste à quatre chiffres indiqué dans le répertoire téléphonique de l'Organisation. UN ويمكن إجراء مكالمات هاتفية مباشرة مع الموظفين والدوائر من خارج الأمم المتحدة عن طريق طلب الرقم 963 (1-212) ثم رقم الهاتف الفرعي ويتكون من أربعة أرقام أو 367 (1-917) يليه رقم الهاتف الفرعي ويتكون من أربعة أرقام كما هو وارد في دليل هاتف الأمم المتحدة.
    On peut appeler directement de l'extérieur les fonctionnaires et les services en composant le numéro 963 (précédé de l'indicatif 1 212) ou le numéro 367 (précédé de l'indicatif 1 917), suivi du numéro de poste à quatre chiffres de l'interlocuteur concerné. UN وإذا كان الطالب داخل مباني الأمانة العامة للأمم المتحدة فإنه يستطيع الوصول إلى نفس الشخص/الدائرة بطلب الأرقام الخمسة الأخيرة (مثلا 3-xxxx أو 7-xxxx، على التوالي).
    On peut appeler directement de l'extérieur les fonctionnaires et les services en composant le numéro 963 (précédé de l'indicatif 1-212) ou le numéro 367 (précédé de l'indicatif 1-917), suivi du numéro de poste à quatre chiffres de l'interlocuteur concerné. UN وإذا كان الطالب داخل مباني الأمانة العامة للأمم المتحدة فإنه يستطيع الوصول إلى نفس الشخص/الدائرة بطلب الأرقام الخمسة الأخيرة (مثلا 3-xxxx أو 7-xxxx، على التوالي).
    Bien qu'il s'agisse d'une estimation sommaire, l'écart type des positions à quatre chiffres du SH révèle que les exportations dynamiques de l'Afrique englobent un plus large éventail de produits que celles des Amériques ou de l'Asie. UN وعلى الرغم من أن التقديرات غير دقيقة، فإن الانحراف القياسي للنظام المنسق الرباعي الأرقام يبيِّن أن المنتجات الدينامية من أفريقيا هي أكثر انتشاراً من تلك الواردة من الأمريكتين أو آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more