"à ratifier le protocole facultatif à" - Translation from French to Arabic

    • على التصديق على البروتوكول الاختياري
        
    • في التصديق على البروتوكول الاختياري
        
    • على أن تصدق على البروتوكول الاختياري
        
    • على أن تصدّق على البروتوكول الاختياري
        
    • وعلى التصديق على البروتوكول الاختياري
        
    • إلى التصديق على البروتوكول الاختياري
        
    Le Comité exhorte également le gouvernement à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN تحث اللجنة أيضا الحكومة على التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية.
    Elle l'a également exhorté à ratifier le Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN وحثت المنظمة كينيا على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 83 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 138 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    32. Le Comité recommande à l'État partie de songer à ratifier le Protocole facultatif à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. UN 32- توصي اللجنة الدولة الطرف بالنظر في التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 83 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 138 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Elle encourage les États à ratifier le Protocole facultatif à titre prioritaire. UN وهي تحث الدول على التصديق على البروتوكول الاختياري كمسألة ذات أولوية.
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 33 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 250 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité invite l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 43 - تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité encourage le Gouvernement à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN تحث اللجنة الحكومة على التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية.
    Il encourage également l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention contre la torture. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.
    Il encourage également l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention contre la torture. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.
    Il exhorte de même le Gouvernement à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 330 - وتحث اللجنة الحكومية أيضا على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Il exhorte de même le Gouvernement à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 330 - وتحث اللجنة الحكومية أيضا على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Il encourage également le Gouvernement à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 192 - وتحث اللجنة أيضا الحكومة على التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Mme Schöpp-Schilling se demande pourquoi le Gouvernement indien hésite à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 48 - السيدة شوب - شيلنغ: تساءلت عن السبب في تردد حكومة الهند في التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention et à accepter dès que possible l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention concernant la durée des réunions du Comité. UN ٤٧ - تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تصدق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية، وأن تقبل، في أقرب وقت ممكن، التعديل الذي أدخل على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية المتعلقة بمدة اجتماع اللجنة.
    53. Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention et à accepter, dès que possible, la modification du paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention concernant le temps de réunion du Comité. UN 53- تشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تصدّق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية وأن تقبل، في أسرع وقت ممكن، تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية بشأن وقت اجتماع اللجنة.
    Le Comité a encouragé le Gouvernement cubain à déposer son acte d'acceptation de l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention et à ratifier le Protocole facultatif à la Convention dans les meilleurs délais. UN 276 - وتشجع اللجنة الحكومة على إيداع موافقتها على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية، وعلى التصديق على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في أقرب وقت ممكن.
    Le Comité exhorte l'État partie à ratifier le Protocole facultatif à la Convention. UN 42 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more