"à sa cinquantesixième session" - Translation from French to Arabic

    • في دورتها السادسة والخمسين
        
    • وفي الدورة السادسة والخمسين
        
    • إلى الدورة السادسة والخمسين
        
    des droits de l'homme à sa cinquantesixième session UN لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين
    Conformément à l'article 13 de son règlement intérieur, le Comité a approuvé ce choix à sa cinquantesixième session. UN وعملاً بالمادة 13 من النظام الداخلي، أقرت اللجنة ذلك الترشيح في دورتها السادسة والخمسين.
    Conformément à l'article 13 de son règlement intérieur, le Comité a approuvé ce choix à sa cinquantesixième session. UN وعملاً بالمادة 13 من النظام الداخلي، أقرت اللجنة ذلك الترشيح في دورتها السادسة والخمسين.
    Le mandat assigné au Rapporteur spécial lui prescrit de fournir un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa cinquantequatrième session, et un rapport à la Commission à sa cinquantesixième session. UN والولاية المنوطة بالمقررة الخاصة هي تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وتقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    458. Également à sa cinquantesixième session, le Comité a adopté son opinion sur la communication No 17/1999 (B. J. c. UN 458- وفي الدورة السادسة والخمسين اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 17/1999 (ب.ج.
    Mesures prises par la Commission des droits de l'homme à sa cinquantesixième session UN الإجراءات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين
    11. Rapport du Comité à l'Assemblée générale, à sa cinquantesixième session, conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention. UN 11- تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين بمقتضى الفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية. المرفق الثالث
    Dans la même résolution, la Commission a prié le Secrétaire général de lui soumettre, à sa cinquantesixième session, un rapport sur l'application de cette résolution. UN وفي القرار نفسه، رجت اللجنة من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    Dans sa résolution 1999/38, la Commission a prié le Groupe de travail de lui faire rapport sur ses activités à sa cinquantesixième session. UN وقد طلبت اللجنة من الفريق، في قرارها 1999/38، أن يقدم إليها تقريرا عن أنشطته في دورتها السادسة والخمسين.
    La Commission a décidé d'examiner cette question plus avant à sa cinquantesixième session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين.
    RÉSUMÉ DES TRAVAUX DE LA COMMISSION à sa cinquantesixième session UN ملخص لأعمال اللجنة في دورتها السادسة والخمسين
    26. Dans sa résolution 2003/10, la SousCommission a décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantesixième session. UN 26- قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 2003/10، أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين.
    53. La SousCommission a invité le Forum social à lui présenter des recommandations, y compris des projets de résolution, à sa cinquantesixième session. UN 53- ودعت اللجنة الفرعية المحفل الاجتماعي إلى أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين توصيات تتضمن مشاريع قرارات.
    La SousCommission a aussi décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantesixième session. UN كما قررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين.
    La Rapporteuse spéciale a été priée de présenter un rapport préliminaire à la SousCommission à sa cinquantesixième session et son rapport final à la Commission à sa soixante et unième session. UN وطُلب من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرها النهائي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    La Commission prie la Rapporteuse spéciale de présenter un rapport préliminaire à la SousCommission à sa cinquantesixième session et son rapport final à la Commission à sa soixante et unième session. UN ويُرجى من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرها النهائي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    8. Décide d'examiner la question à sa cinquantesixième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN 8- تقرر أن تنظر في المسألة في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال في دورتها السادسة والخمسين.
    La SousCommission a aussi décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantesixième session. UN وقررت اللجنة الفرعية أيضاً مواصلة النظر في هذه المسالة في دورتها السادسة والخمسين.
    La session a été ouverte par Mme Hanqin Xue, Première VicePrésidente de la Commission à sa cinquantesixième session. UN وافتتحت الدورة السيدة هانكين شه، النائب الأول لِرئيس اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    à sa cinquantesixième session, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général (E/CN.4/2000/55). UN وعُرض على اللجنة في دورتها السادسة والخمسين تقرير الأمين العام (E/CN.4/2000/55).
    458. Également à sa cinquantesixième session, le Comité a adopté son opinion sur la communication No 17/1999 (B. J. c. UN 458- وفي الدورة السادسة والخمسين اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 17/1999 (ب.ج.
    Elles ont été soumises à la SousCommission à sa cinquantesixième session. UN وقد أحيلت هذه الدراسات إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more