"à sa quarante-troisième session" - Translation from French to Arabic

    • في دورتها الثالثة والأربعين
        
    • وفي الدورة الثالثة والأربعين
        
    • في دورته الثالثة والأربعين
        
    • أثناء دورتها الثالثة والأربعين
        
    • في الدورة الثالثة والأربعين
        
    • خلال دورتها الثالثة والأربعين
        
    • أثناء الدورة الثالثة والأربعين
        
    • للدورة الثالثة والأربعين
        
    • خلال الدورة الثالثة والأربعين
        
    • الفرعية في دورتها الثالثة واﻷربعين
        
    • إبّان دورتها الثالثة والأربعين
        
    • لدى انعقاد دورتها الثالثة والأربعين
        
    • في دورتها الثالثة واﻷربعين تقريرا
        
    • العامة في دورتها الثالثة واﻷربعين
        
    • الى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين
        
    Documents dont la Commission a été saisie à sa quarante-troisième session UN الوثائق المعروضة على لجنة التعويضات في دورتها الثالثة والأربعين
    à sa quarante-troisième session, il était saisi des rapports ci-après et il a adopté les observations finales correspondantes : UN وعُرضت على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين التقارير التالية التي اعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية بشأنها:
    Elle a demandé que la situation soit étudiée et qu'un rapport lui soit présenté pour examen à sa quarante-troisième session. UN وطلبت استعراض الوضع وتقديم تقرير إليها في دورتها الثالثة والأربعين.
    à sa quarante-troisième session, en 2005, elle a réaffirmé sa détermination à promouvoir le plein-emploi, librement choisi, raisonnable et productif en tant qu'élément fondamental de toute stratégie de développement, lors de l'examen décennal des engagements de Copenhague. UN وفي الدورة الثالثة والأربعين المعقودة في عام 2005، تم في سياق استعراض السنوات العشر لالتزامات كوبنهاغن تجديد الالتزام بالسعي إلى تحقيق العمالة الكاملة الكريمة والمنتجة والمنطوية على حرية الاختيار بوصف ذلك عنصرا أساسيا في أي استراتيجية إنمائية.
    Il est prévu que le volume 1 sera prêt pour adoption par la Commission de statistique à sa quarante-troisième session en février 2012. UN ويعتزم أن يكون المجلد الأول جاهزا للاعتماد من قبل اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والأربعين في شباط/فبراير 2012.
    On trouvera à l'annexe du présent document la liste des membres de la Commission à sa quarante-troisième session. UN ويتضمن المرفق قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين.
    Liste des documents dont la Commission était saisie à sa quarante-troisième session UN قائمة الوثائق المعروضة أمام اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين
    à sa quarante-troisième session, il était saisi des rapports ci-après et il a adopté les observations finales correspondantes: UN وعُرضت على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين التقارير التالية التي اعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية بشأنها:
    Liste des documents dont le Comité était saisi à sa quarante-troisième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين
    Liste des documents dont le Comité était saisi à sa quarante-troisième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين
    Nous proposons donc qu'à sa quarante-troisième session en 2003, le CPC engage des discussions plus nourries au titre du point pertinent déjà inscrit à son ordre du jour, en vue d'améliorer ses méthodes de travail. UN وعليه، نقترح أنه ينبغي للجنة البرنامج والتنسيق، في دورتها الثالثة والأربعين التي ستنعقد في عام 2003، أن تكثف، بموجب البند ذي الصلة المدرج في جدول أعمالها، مناقشاتها بهدف تحسين أساليب عملها.
    La Commission des stupéfiants, à sa quarante-troisième session, a également identifié un certain nombre de questions prioritaires pour les activités de fond du PNUCID. UN كما حددت لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والأربعين عددا من القضايا المواضيعية ذات الأولوية للأنشطة التي يضطلع بها اليوندسيب.
    L’évaluation, les conclusions et les recommandations de l’Organe concernant cette substance figurent dans l’appendice, qui sera présenté à la Commission des stupéfiants à sa quarante-troisième session. UN ويرد تقييم الهيئة واستنتاجاتها وتوصياتها في التذييل الذي أعد لتقديمه إلى لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والأربعين.
    VII. Liste des documents dont la Commission a été saisie à sa quarante-troisième session UN السابع - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين
    Documents examinés par la Commission du développement social à sa quarante-troisième session UN الوثائق التي نظرت فيها لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين
    La Commission du développement social prend note des documents ci-après dont elle était saisie à sa quarante-troisième session : UN تحيط لجنة التنمية الاجتماعية علما بالوثائق التالية التي عرضت عليها في دورتها الثالثة والأربعين:
    La liste des documents dont la Commission était saisie à sa quarante-troisième session se trouve dans l'annexe VII du présent rapport. UN 9 - ترد في المرفق السابع لهذا التقرير قائمة بالوثائق التي عُرضت على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين.
    à sa quarante-troisième session, elle a demandé aux États d'appliquer la politique de tolérance zéro s'agissant de la violence à l'égard des femmes et des filles, y compris les pratiques traditionnelles néfastes telles que les mutilations ou ablations génitales et d'empêcher les mariages précoces ou forcés. UN وفي الدورة الثالثة والأربعين للجنة، دعت الدول الأعضاء إلى عدم التسامح مطلقاً إزاء العنف المرتكب ضد النساء والفتيات، بما في ذلك الممارسات التقليدية الضارة مثل تشويه أو بتر الأعضاء التناسلية للإناث، وزواج الأطفال أو الزواج القسري.
    Elle a noté qu'à sa quarante-troisième session, il avait examiné les articles X et Y ainsi que les articles 1er à 4 du projet de convention et avait débattu de manière générale des projets d'articles 5 à 7 bis. UN ولاحظت اللجنة أن الفريق العامل قد استعرض في دورته الثالثة والأربعين المادة س والمادة ص وكذلك المواد 1 إلى 4 من مشروع الاتفاقية وأجرى مناقشة عامة حول مشاريع المواد 5 إلى 7 مكررا.
    Le Comité a été saisi de ce plan à sa quarante-troisième session, pour examen. UN وقد قدمت خطة العمل إلى اللجنة لكي تنظر فيها أثناء دورتها الثالثة والأربعين.
    Le plan d'action, qui a été établi sous forme d'un programme complet d'assistance technique, de formation et de recherches et définit le cadre de gouvernance nécessaire pour guider la mise en œuvre de la Stratégie mondiale, a ensuite été présenté et approuvé par la Commission à sa quarante-troisième session, tenue en 2012. UN وقد عُرضت لاحقاً خطة العمل، المعروضة في شكل مساعدة فنية شاملة وبرنامج للتدريب والبحث، والتي تحدد إطار الإدارة لتوجيه تنفيذ الاستراتيجية العالمية، وأُقرت في الدورة الثالثة والأربعين للجنة في عام 2012.
    Documents examinés par la Commission de la population et du développement à sa quarante-troisième session** UN الوثائق التي نظرت فيها لجنة السكان والتنمية خلال دورتها الثالثة والأربعين*
    Il a également remercié B. N. Suresh (Inde) d'avoir mené efficacement les débats du Sous-Comité à sa quarante-troisième session. UN ن. سوريش (الهند) لما أبداه من قيادة قديرة أثناء الدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية.
    Les recommandations qu'il a formulées à sa quarante-troisième session sont les suivantes : UN وشملت توصيات اللجنة للدورة الثالثة والأربعين ما يلي:
    à sa quarante-troisième session, le Conseil exécutif de la COI a insisté sur le fait que les données bathymétriques de haute résolution sur les zones côtières à risque étaient très utiles pour la modélisation des inondations dues aux tsunamis. UN وجرى خلال الدورة الثالثة والأربعين للمجلس التنفيذي اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية، التأكيد على أن وجود قواعد بيانات عالية الاستبانة لقياس الأعماق في المناطق الساحلية المعرضة للخطر يؤدي دورا هاما في مجال إعداد نماذج للمناطق التي تغمرها أمواج تسونامي.
    Ce rapport (E/CN.4/Sub.2/1991/33) lui a été présenté à sa quarante-troisième session. UN وقُدم التقرير اﻷولي (E/CN.4/Sub.2/1991/33) إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة واﻷربعين.
    12. Le groupe spécial d'experts a préparé son projet d'étude et l'a soumis au SousComité scientifique et technique à sa quarante-troisième session (A/AC.105/C.1/L.285). UN 12- وقد أعدّ فريق الخبراء المخصّص مشروع دراسة، وقدمه إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية إبّان دورتها الثالثة والأربعين (A/AC.105/C.1/L.285).
    La dernière étape du concours a commencé en janvier 2004 et le nom des finalistes sera annoncé à la Commission du développement social à sa quarante-troisième session. UN وآخر دورة لمسابقة التصميم الطلابية انطلقت في كانون الثاني/يناير 2004. وسوف تعلن أسماء المتسابقين النهائيين في لجنة التنمية الاجتماعية لدى انعقاد دورتها الثالثة والأربعين.
    40. Prie à nouveau le Secrétaire général de présenter à la Commission de la condition de la femme, à sa quarante-troisième session, un rapport sur des suggestions concernant de nouvelles mesures et initiatives; UN ٠٤ - تكرر طلبها إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين تقريرا عن الاقتراحات المتعلقة باتخاذ إجراءات ومبادرات أخرى؛
    Le rapport de la première session du Conseil d'administration a été présenté à l'Assemblée générale à sa quarante-troisième session en 1988 (A/43/706). UN وقد قدم تقرير الدورة اﻷولى لمجلس اﻷمناء الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٨٨ (A/43/706).
    Un rapport détaillé sur les résultats des évaluations faites en 1999 sera présenté à la Commission à sa quarante-troisième session. UN وسوف يقدم الى اللجنة في دورتها الثالثة واﻷربعين تقرير تفصيلي عن نتائج التقييمات التي جرت في عام ٩٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more