"à sa soixante-troisième session" - Translation from French to Arabic

    • في دورتها الثالثة والستين
        
    • وفي الدورة الثالثة والستين
        
    • في الدورة الثالثة والستين
        
    • خلال دورتها الثالثة والستين
        
    • إلى الثالثة والستين
        
    • في دورته الثالثة والستين
        
    • للدورة الثالثة والستين
        
    • إلى دورتها الثالثة والستين
        
    • إلى الدورة الثالثة والستين
        
    • خلال الدورة الثالثة والستين
        
    • أثناء دورتها الثالثة والستين
        
    • في دورتها الثالثة الستين
        
    • دورتها الثالثة والستين بشأن
        
    • وفي دورتها الثالثة والستين
        
    • الثالثة والستين على
        
    Elle a également invité le Secrétaire général à lui présenter, à sa soixante-troisième session, un rapport sur l'application de la résolution. UN كما دعت الجمعية الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    On a exprimé le souhait que la Commission accomplisse des progrès substantiels sur cette question à sa soixante-troisième session. UN وأعرب عن الأمل في أن تحرز اللجنة تقدما ملموسا بهذا الشأن في دورتها الثالثة والستين.
    Le Comité recommande que l'Assemblée générale prie le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixante-troisième session sur les procédures internes qu'il aura mises au point. UN واللجنة توصي بأن تطلب الجمعية العام إلى الأمين العام أن يقدم لها في دورتها الثالثة والستين تقريرا عما وضع من إجراءات داخلية في هذا المجال.
    Je voudrais également rendre hommage à M. Miguel d'Escoto Brockmann pour les efforts infatigables qu'il a déployés pour promouvoir les travaux de l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session. UN كما أودّ أن أحيّي السيد ميغيل ديسكوتو بروكمان على جهوده الحثيثة لتعزيز عمل الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    à sa soixante-troisième session, le Comité des contributions est convenu que les circonstances dans lesquelles des demandes de modification des quotes-parts étaient présentées devaient être vraiment extraordinaires et exceptionnelles pour justifier de telles modifications. UN 12 - وفي الدورة الثالثة والستين للجنة الاشتراكات، وافقت اللجنة على أن الظروف المحيطة بطلبات إجراء تغيير في الأنصبة المقررة ينبغي أن تكون حقا ظروفا استثنائية وغير عادية كي تبرر إجراء هذا التغيير.
    L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa soixante-troisième session. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دورتها الثالثة والستين.
    L'Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa soixante-troisième session. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في البند في دورتها الثالثة والستين.
    La session a été ouverte par M. Maurice Kamto, Président de la Commission à sa soixante-troisième session. UN وافتتح الدورة السيد موريس كامتو، رئيس اللجنة في دورتها الثالثة والستين.
    5.1 à sa soixante-troisième session, le Comité a examiné la recevabilité de la communication. UN 5-1 نظرت اللجنة في دورتها الثالثة والستين في مقبولية هذا البلاغ.
    5.1 à sa soixante-troisième session, le Comité a examiné la recevabilité de la communication. UN 5-1 نظرت اللجنة في دورتها الثالثة والستين في مقبولية هذا البلاغ.
    Elle prierait également le Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-troisième session, un rapport sur la traite des femmes et des filles. UN وسيطلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن قضية الاتجار بالنساء والفتيات.
    5. Décide d'examiner la présente résolution à sa soixante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 5- تقرر أن تنظر في هذا القرار في دورتها الثالثة والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    26. Décide également de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-troisième session. UN 26- تقرر أيضاً مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa soixante-troisième session. UN 14- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين.
    Examen de la résolution relative à la Commission du désarmement adoptée par l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session UN استعراض القرار الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين المتعلق بهيئة نزع السلاح
    Prenant note des vues sur les travaux du Comité scientifique exprimées par les États Membres à sa soixante-troisième session, UN وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الثالثة والستين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية،
    Décision prise par le Comité des droits de l'enfant de solliciter l'approbation de l'Assemblée générale, à sa soixante-troisième session, pour se réunir en deux chambres UN قرار لجنة حقوق الطفل طلب موافقة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين على عمل اللجنة في إطار فريقين
    :: Rapport du Secrétaire général à l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session UN :: تقديم الأمين العام تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين
    à sa soixante-troisième session, tenue du 30 mars au 1er avril 2009, la CEE a examiné deux grandes questions : le développement économique de la région de la CEE et l'adaptation au changement climatique et la réduction de ses effets. UN 63 - وفي الدورة الثالثة والستين للجنة الاقتصادية لأوروبا، المعقودة في الفترة من 30 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 2009، تناولت اللجنة مسألتين رئيسيتين: التنمية الاقتصادية في منطقة اللجنة والتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه.
    D'abord, je tiens à dire que c'est pour moi un grand honneur de diriger les travaux de notre importante Commission de l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session. UN أولا، إنه شرف عظيم لي أن أقود أعمال هذه اللجنة الهامة، في الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    Résumé thématique, établi par le Secrétariat, des débats de la Sixième Commission de l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session UN موجز مواضيعي أعدته الأمانة العامة للمناقشة التي جرت في اللجنة السادسة للجمعية العامة خلال دورتها الثالثة والستين
    De sa soixante et unième à sa soixante-troisième session, le Comité a achevé l’examen de 30 affaires et adopté des constatations à leur sujet. UN ٤٢٣ - وانتهت اللجنة، في أثناء الدورات الحادية والستين إلى الثالثة والستين من النظر في ٣٠ قضية باعتماد آراء بشأنها.
    à sa soixante-troisième session UN الوثائق المعروضة على مجلس الإدارة في دورته الثالثة والستين
    Il contient le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée à sa soixante-troisième session. UN ويتضمن مشروع برنامج عمل الجلسات العامة للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    A décidé de reporter à sa soixante-troisième session l'examen des points ci-après de l'ordre du jour et des documents s'y rapportant : UN قررت أن ترجئ النظر في بنود جدول الأعمال التالية وما يتصل بها من وثائق إلى دورتها الثالثة والستين:
    :: Les rapports du Secrétaire général sur le financement ont été soumis à l'Assemblée générale, à sa soixante-troisième session. UN النتائج المقررة: :: تقديم تقارير الأمين العام عن التمويل إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    Permettez-moi de revenir brièvement sur ce que nous avons accompli à l'Assemblée générale, à sa soixante-troisième session. UN واسمحوا لي بإلقاء نظرة خاطفة إلى الوراء لنرى ما أنجزناه من عمل في الجمعية العامة خلال الدورة الثالثة والستين.
    d) Recommandera la réinsertion du paragraphe 2 lorsque le projet de résolution sera soumis pour examen à l'Assemblée générale, à sa soixante-troisième session. UN (د) ستوصي بإعادة إدراج الفقرة 2 عند عرض القرار على الجمعية العامة لتنظر فيه أثناء دورتها الثالثة والستين.
    Prenant note des vues sur les travaux du Comité scientifique exprimées par les États Membres à sa soixante-troisième session, UN وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الثالثة الستين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية،
    L'Assemblée n'a pris aucune décision spécifique dans ce sens, que ce soit à sa soixante et unième ou à sa soixante-troisième session. UN ولم تتخذ الجمعية العامة أي قرار محدد سواء في دورتها الحادية والستين أو دورتها الثالثة والستين بشأن تقليص الفترة الزمنية لتعميم وجود شواغر.
    L'Assemblée générale a examiné la question de sa quarante et unième à sa soixantième session et à sa soixante-troisième session (résolutions 41/11, 42/16, 43/23, 44/20, 45/36, 46/19, 47/74, 48/23, 49/26, 50/18, 51/19, 52/14, 53/34, 54/35, 55/49, 56/7 et 58/10 et décision 60/509). UN ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الحادية والأربعين إلى الستين، وفي دورتها الثالثة والستين (القرارات 41/11 و 42/16 و 43/23 و 44/20 و 45/36 و 46/19 و 47/74 و 48/23 و 49/26 و 50/18 و 51/19 و 52/14 و 53/34 و 54/35 و 55/49 و 56/7 و 58/10 والمقرر 60/509).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more