"à sa trentième session" - Translation from French to Arabic

    • في دورتها الثلاثين
        
    • في دورته الثلاثين
        
    • في الدورة الثلاثين
        
    • وفي الدورة الثلاثين
        
    • في دورتها الثالثة عشرة
        
    • خلال دورتها الثلاثين
        
    • وفي دورتها الثلاثين
        
    • إلى دورتها الثلاثين
        
    • خلال الدورة الثلاثين
        
    • أثناء دورتها الثلاثين
        
    • إلى الدورة الثلاثين
        
    • أثناء دورته الثلاثين
        
    • مركزا في دروته الثلاثين ستعرف
        
    • في دورتها التاسعة والعشرين
        
    292. Le Comité a commencé ses travaux en application de l'article 14 de la Convention à sa trentième session (1984). UN ٢٩٢ - وقد بدأت اللجنة أعمالها بموجب المادة ٤١ من الاتفاقية في دورتها الثلاثين المعقودة في عام ٤٨٩١.
    à sa trentième session, le Comité a décidé de publier le rapport et la réponse. UN وقررت اللجنة في دورتها الثلاثين نشر التقرير والرد عليه.
    Le Secrétaire général a informé les États parties intéressés des dates provisoires de l'examen de leurs rapports par le Comité à sa trentième session. UN وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المبدئية لنظر اللجنة في تقاريرها في دورتها الثلاثين.
    à sa trentième session, le Groupe de travail a entendu des victimes de mariages forcés et a décidé d'examiner plus avant cette question à sa prochaine session. UN وقد استمع الفريق العامل في دورته الثلاثين لضحايا زيجات قسرية وقرر موالاة مناقشة هذه المسألة في دورته التالية.
    ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : établissement du rapport sur les principales questions que la Commission examinera à sa trentième session (1); UN ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقديم تقرير عن الموضوع الرئيسي الذي سيناقش في الدورة الثلاثين للجنة؛
    L'étude en question sera mise à la disposition des membres du Comité à sa trentième session. UN وستتاح هذه الدراسة لأعضاء لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الثلاثين.
    Recommandations sur les classifications internationales formulées par la Commission de statistique à sa trentième session UN ألف - توصيات بشأن التصنيفات الدولية قدمتها اللجنة الإحصائية في دورتها الثلاثين
    La Commission a approuvé à sa trentième session la procédure de mise à jour recommandée par le Groupe de travail. UN واعتمدت آلية الاستكمال التي أوصى بها الفريق العامل من قِبل اللجنة في دورتها الثلاثين.
    à sa trentième session, le Comité a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa trente et unième session. UN وقد أقرت اللجنة في دورتها الثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والثلاثين.
    Un rapport sur l̓état des techniques de mesure de la pauvreté, contenant des suggestions et recommandations, sera présenté à la Commission de statistique à sa trentième session. UN وسيعرض تقرير عن آخر التطورات في مسائل قياس الفقر، بما فيها المقترحات والتوصيات، على اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثلاثين.
    Le Comité a commencé ses travaux en application de l’article 14 de la Convention à sa trentième session, en 1984. UN ٥٤٧ - وبدأت اللجنة أعمالها بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية في دورتها الثلاثين في عام ١٩٨٤.
    673. Le Comité a commencé ses travaux en application de l'article 14 de la Convention à sa trentième session en 1984. UN ٦٧٣ - وقد بدأت اللجنة عملها في إطار المادة ١٤ من المعاهدة في دورتها الثلاثين في عام ١٩٨٤.
    565. Le Comité a commencé ses travaux en application de l'article 14 de la Convention à sa trentième session, en 1984. UN ٥٦٥ - وكانت اللجنة قد بدأت أعمالها، بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية، في دورتها الثلاثين في عام ١٩٨٤.
    673. Le Comité a commencé ses travaux en application de l'article 14 de la Convention à sa trentième session en 1984. UN ٦٧٣ - وقد بدأت اللجنة عملها في إطار المادة ١٤ من المعاهدة في دورتها الثلاثين في عام ١٩٨٤.
    640. Le Comité a commencé ses travaux en application de l'article 14 de la Convention à sa trentième session, en 1984. UN ٠٤٦ - وكانت اللجنة قد بدأت أعمالها، بموجب المادة ٤١ من الاتفاقية، في دورتها الثلاثين في عام ٤٨٩١.
    V. RECOMMANDATIONS ADOPTÉES PAR LE GROUPE DE TRAVAIL à sa trentième session 36 11 UN خامساً- التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في دورته الثلاثين 36 10
    DÉCISIONS ADOPTÉES PAR LE CONSEIL à sa trentième session UN المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الثلاثين
    DOCUMENTS PRÉSENTÉS AU CONSEIL à sa trentième session UN الوثائق المقدّمة إلى المجلس في دورته الثلاثين
    La Commission a décidé d'examiner la question de l'application et de l'utilisation de l'Ensemble minimal de données sociales nationales à sa trentième session. UN ووافقت اللجنة على أن ينظر في تنفيذ واستخدام مجموعة البيانات الاجتماعية الوطنية الدنيا في الدورة الثلاثين للجنة.
    à sa trentième session, la Commission a décidé d'autoriser le Bureau à tenir chaque année des réunions intersessions pour préparer ses sessions. UN وفي الدورة الثلاثين()، قررت اللجنة أن تأذن لمكتبها بعقد اجتماعات سنوية في ما بين الدورات للتحضير لدوراتها.
    L'Organe subsidiaire de mise en œuvre examinera à sa trentième session les vues soumises par les Parties à ce sujet, en vue d'élaborer des projets de dispositions conventionnelles. UN ستنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة عشرة في الآراء المقدمة من الأطراف بشأن هذه المسألة.
    Il a demandé au secrétariat de compiler ces communications pour qu'il puisse les examiner à sa trentième session. UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تُجمّع هذه المعلومات كي تنظر فيها خلال دورتها الثلاثين.
    à sa trentième session (1997), la Commission était saisie du rapport du Groupe de travail sur les travaux de sa trente et unième session (A/CN.9/437). UN ٢ - وفي دورتها الثلاثين )٧٩٩١( ، كان معروضا على اللجنة تقرير الفريق العامل عن أعمال دورته الحادية والثلاثين (A/CN.9/437) .
    À la même séance, il est aussi convenu de renvoyer de ce point à sa trentième session. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على تأجيل النظر في هذا البند إلى دورتها الثلاثين.
    Le Groupe de travail intersecrétariats a recommandé une procédure de mise à jour continue, que la Commission de statistique a approuvée à sa trentième session. UN ولهذا أوصى الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالحسابات القومية بآلية للاستكمال التدريجي، ووفق عليها خلال الدورة الثلاثين للجنة.
    3. Toute observation additionnelle éventuelle sera portée oralement à l'attention de la Commission à sa trentième session. UN ٣ - وإذا وردت أية ملاحظات إضافية على التقرير فسوف تعرض على اللجنة شفويا في أثناء دورتها الثلاثين.
    Rapport présenté par l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, à sa trentième session UN التقرير الذي أعدته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لتقديمه إلى الدورة الثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    à sa trentième session, le Conseil a examiné la recommandation du Comité des programmes et des budgets, qui est basée sur les propositions du Directeur général présentées dans le document IDB.30/6, et a adopté la décision IDB.30/Dec.7 en application de laquelle les modifications apportées au document IDB.30/6 sont soumises à la Conférence générale. UN وقد نظر المجلس أثناء دورته الثلاثين في توصية لجنة البرنامج والميزانية المستندة إلى اقتراحات المدير العام المقدمة في الوثيقة IDB.30/6 واعتمد المقرر م ت ص-30/م-7. وعملا بذلك المقرر ستقدم التنقيحات المدخلة على الوثيقة IDB.30/6 إلى المؤتمر.
    22. Enfin, le Conseil a noté que l'Assemblée mondiale des petites et moyennes entreprises (AMPME), organisation non gouvernementale classée dans la catégorie générale par le Conseil à sa trentième session, avait été rebaptisée Association mondiale des petites et moyennes entreprises, le sigle restant identique. UN ٢٢- وأخيرا، لاحظ المجلس أن الجمعية العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، وهي منظمة غير حكومية كان المجلس قد منحها مركزا في دروته الثلاثين ستعرف من اﻵن فصاعدا باسم الرابطة العالمية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم مع الاحتفاظ بنفس المختصر الحالي للاسم. ياء - استعراض الجدول الزمني للاجتماعات
    IV. Documents dont l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique était saisi à sa trentième session 32 UN الرابع - الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة والعشرين 36

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more