"à sa vingtseptième session" - Translation from French to Arabic

    • في دورتها السابعة والعشرين
        
    • في دورته السابعة والعشرين
        
    • خلال دورتها السابعة والعشرين
        
    • في الدورة السابعة والعشرين للمجلس بهدف
        
    Il a demandé au secrétariat de rassembler ces communications dans un document de la série MISC qu'il examinerait à sa vingtseptième session. UN وطلبت إلى الأمانة أن تقوم بتجميع مذكرات البيانات هذه في وثيقة متنوعات لكي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين.
    à sa vingtseptième session, il était saisi des rapports ciaprès: UN وكان معروضاً على اللجنة في دورتها السابعة والعشرين التقارير التالية:
    à sa vingtseptième session, le SBSTA fera le bilan de ses travaux relatif à l'atténuation. UN وسوف تقيِّم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عملها بشأن التخفيف من تغير المناخ في دورتها السابعة والعشرين.
    Les rapports du Comité sur ses douzième et treizième sessions seront donc examinés par le Conseil à sa vingtseptième session. UN لذا، سينظر المجلس في دورته السابعة والعشرين في تقريري اللجنة عن دورتيها الثانية عشرة والثالثة عشرة.
    Il a demandé au secrétariat de rassembler les réponses ainsi reçues et de les lui communiquer à sa vingtseptième session. UN كما طلبت إلى الأمانة تجميع ردودها وإتاحتها إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين.
    Le rapport technique commun sera présenté au SBI à sa vingtseptième session. UN وسيقدَّم التقرير التقني المشترك إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    Le SBI a demandé au secrétariat de rassembler ces communications dans un document de la série MISC, pour examen par le SBI à sa vingtseptième session. UN وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ من الأمانة تجميع هذه المساهمات في وثيقة متفرقات كي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين.
    à sa vingtseptième session, le SBSTA fera le bilan de ses travaux relatifs à l'atténuation. UN وستقيِّم الهيئة الفرعية أعمالها المتعلقة بالتخفيف من آثار تغيُّر المناخ في دورتها السابعة والعشرين.
    Le SBSTA examinera à nouveau cette question à sa vingtseptième session. UN وستعود الهيئة الفرعية إلى النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والعشرين.
    Il a également demandé au secrétariat de compiler ces communications pour examen à sa vingtseptième session. UN وطلبت الهيئة الفرعية أيضاً إلى الأمانة أن تُجمع هذه الآراء لكي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين.
    À sa 4e séance, le SBSTA, sur proposition du Président, est convenu de poursuivre cet examen à sa vingtseptième session. UN وفي الجلسة الرابعة، وباقتراح من الرئيس، اتفقت الهيئة الفرعية أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والعشرين.
    À sa 4e séance, le SBSTA, sur proposition du Président, est convenu de poursuivre cet examen à sa vingtseptième session. UN وفي الجلسة الرابعة، وباقتراح من الرئيس، اتفقت الهيئة الفرعية أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والعشرين.
    48. à sa vingtseptième session, le SBI a prié le secrétariat de faire le nécessaire pour que l'exercice interactif visé dans la décision 12/CMP.1 ait lieu à la vingthuitième session des organes subsidiaires. UN 48- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين من الأمانة تيسير العملية التفاعلية المشار إليها في المقرر 12/م أإ-1 أثناء الدورة الثامنة والعشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    8. Prie le secrétariat, en vue d'engager le processus du quatrième examen en 2007, de rédiger à l'intention de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre à sa vingtseptième session, pour examen et suite à donner: UN 8- يطلب من الأمانة أن تقوم، من أجل الشروع في عملية الاستعراض الرابعة في عام 2007، بإعداد ما يلي لعرضه على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين من أجل اتخاذ الإجراءات المناسبة:
    À cette fin, le Groupe d'experts des PMA coopérait étroitement avec le GCE pour établir un document destiné à être présenté au SBI à sa vingtseptième session. UN ومن أجل هذه الغاية، يعمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً بشكل وثيق مع فريق الخبراء الاستشاري على إعداد وثيقة لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    Elle a aussi prié le secrétariat de faire la synthèse des vues des Parties pour examen par le SBSTA à sa vingtseptième session. UN كما طلب من الأمانة أن تقوم بتوليف آراء الأطراف لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين.
    4. Prie le secrétariat de faire la synthèse des vues des Parties soumises en application du paragraphe 3 cidessus pour examen par l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique à sa vingtseptième session (novembre 2007); UN 4- يطلب من الأمانة أن تقوم بتوليف آراء الأطراف المقدمة وفقاً للفقرة 3 أعلاه لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2007)؛
    Le Mécanisme d'experts établira ensuite la version définitive du rapport final sur l'étude, qu'il soumettra au Conseil des droits de l'homme à sa vingtseptième session. UN وستُنجز آلية الخبراء في وقت لاحق الصيغة النهائية للدراسة وتقدمها إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين.
    Décide d'examiner cette question à sa vingtseptième session, conformément à son programme de travail. UN 8- يقرّر النظر في هذه المسألة في دورته السابعة والعشرين وفقاً لبرنامج عمله.
    Elle a dit que des rapports détaillés de la mission seraient établis et mis à la disposition du public après leur soumission au Conseil à sa vingtseptième session. UN وأضافت أن التقارير المفصلة بشأن هذه البعثة ستتاح لعامة الجمهور بعد تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين.
    63. à sa vingtseptième session, tenue du 12 au 30 novembre 2001, le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a consacré une séance à la question du suivi de la Conférence mondiale. UN 63- وكرست لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية جلسة خلال دورتها السابعة والعشرين المنعقدة من 12 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 لمسألة متابعة المؤتمر العالمي.
    6. Prie l'Expert indépendant de lui faire rapport chaque année et de lui présenter un premier rapport à sa vingtseptième session, et un rapport complet à sa trente-troisième session; UN 6- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً سنوياً إلى مجلس حقوق الإنسان وأن يقدم تقريره الأول في الدورة السابعة والعشرين للمجلس بهدف تقديم تقرير شامل في دورته الثالثة والثلاثين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more