"à ses cinquante et unième" - Translation from French to Arabic

    • في دورتيها الحادية والخمسين
        
    • في دوراتها الحادية والخمسين
        
    • حقوق الإنسان في دوراتها الحادية
        
    • وفي دوراتها الحادية والخمسين
        
    • وفي دوراتها من الحادية والخمسين
        
    Nous espérons que nous bénéficierons de l'appui de l'Assemblée générale, qui, à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions, a rejeté cette mesure procédurale. UN إننا نأمل أن نلقى الدعم من الجمعية العامة، التي رفضت هذه الخطوة اﻹجرائية في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين.
    La Commission a souligné à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions la nécessité de donner un rang de priorité plus élevé au tourisme dans les travaux de la CESAP. UN وقد أكدت اللجنة في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين ضرورة إعطاء أولوية أكبر للسياحة في أعمال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    La Commission a souligné à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions la nécessité de donner un rang de priorité plus élevé au tourisme dans les travaux de la CESAP. UN وقد أكدت اللجنة في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين ضرورة إعطاء أولوية أكبر للسياحة في أعمال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    à ses cinquante et unième, cinquante-deuxième, cinquante-troisième, cinquante-cinquième et cinquante-septième sessions, elle a examiné les progrès de la réforme en s'appuyant sur les rapports du Secrétaire général. UN واستعرضت الجمعية العامة في دوراتها الحادية والخمسين والثانية والخمسين والثالثة والخمسين والخامسة والخمسين والسابعة والخمسين التقدم المحرز في تنفيذ الإصلاحات استنادا إلى تقارير الأمين العام.
    12. Dans ses résolutions 1993/5, 1995/16 et 1997/22, la Sous-Commission a prié le Secrétaire général de présenter un rapport sur la mise en oeuvre par les États du Programme d'action à la Sous-Commission, à ses quarante-sixième, quarante-huitième et cinquantième sessions, et à la Commission, à ses cinquante et unième, cinquantetroisième et cinquante-cinquième sessions. UN 12- وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قراراتها 1993/5 و1995/16 و1997/22، أن يقدم إليها فـي دوراتهـا السادسـة والأربعين والثامنـة والأربعين والخمسين، وإلى لجنـة حقوق الإنسان في دوراتها الحادية والخمسين والثالثة والخمسين والخامسة والخمسين، تقريراً عن وضع جميع الدول برنامج العمل موضع التنفيذ.
    L'Assemblée a examiné la question à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions (résolutions 51/39 et 52/33). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين (القراران 51/39 و 52/33).
    L'Assemblée a examiné la question à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions (résolutions 51/39 et 52/33). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين (القراران 51/39 و 52/33).
    L'Assemblée a examiné la question à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions (résolutions 51/39 et 52/33). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين (القراران 51/39 و 52/33).
    L'Assemblée générale a examiné cette question à ses cinquante et unième et cinquante-troisième sessions (résolutions 51/30 F et 53/1 F). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الحادية والخمسين والثالثة والخمسين (القراران 51/30 واو و 53/1 واو).
    Elle a poursuivi l'examen de la question à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions (résolutions 51/39 et 52/33). UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين (القراران 51/39 و 52/33).
    Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports des États parties ci-après à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions. UN 36 - أكدت اللجنة أنها ستنظر في تقارير الدول الأطراف التالية في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين.
    L'Assemblée a examiné la question à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions (résolutions 51/39 et 52/33). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين (القراران 51/39 و 52/33).
    L'Assemblée a examiné la question à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions (résolutions 51/39 et 52/33). UN ونظرت الجمعية العامة في البند في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين (القراران 51/39 و 52/33).
    6. Pour ce qui était de l'assistance au peuple palestinien, le mandat de la CNUCED avait été réaffirmé par l'Assemblée générale à ses cinquante et unième et cinquante—deuxième sessions. UN ٦- وفيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، لوحظ أن ولاية اﻷونكتاد بشأن هذه القضية قد أُعيد التأكيد عليها من جانب الجمعية العامة في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين.
    L’Assemblée générale a examiné la question à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions (résolutions 51/202 et 52/25). UN ونظــرت الجمعيــة العامــة في البند في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين )القراران ٥١/٢٠٢ و ٥٢/٢٥(.
    L'Assemblée a examiné la question à ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions (résolutions 51/39 et 52/33). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين (القراران 51/39 و 52/33).
    Le SBI a, notamment, décidé de prendre note des informations qu'elle contenait, y compris du fait que l'Assemblée générale devait examiner des questions institutionnelles et budgétaires importantes à ses cinquante et unième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions en 1996, 1997 et 1999, respectivement. UN وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جملة أمور، أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في المذكرة، بما في ذلك كون الجمعية العامة ستنظر في المسائل الهامة المؤسسية والمتعلقة بالميزانية في دوراتها الحادية والخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين في اﻷعوام ٦٩٩١ و٧٩٩١ و٩٩٩١، على التوالي.
    à ses cinquante et unième, cinquante-deuxième, cinquante-troisième, cinquante-cinquième, cinquante-septième et cinquante-neuvième sessions, elle a examiné les progrès de la réforme en s'appuyant sur les rapports du Secrétaire général. UN واستعرضت الجمعية التقدم المحرز في تنفيذ برنامج الإصلاح في دوراتها الحادية والخمسين والثانية والخمسين والثالثة والخمسين والخامسة والخمسين والسابعة والخمسين والتاسعة والخمسين استنادا إلى تقارير الأمين العام.
    27C.3 à ses cinquante et unième, cinquante-deuxième et cinquante-troisième sessions, l'Assemblée générale a examiné les progrès accomplis en matière de réforme de la gestion des ressources humaines, en s'appuyant sur les rapports connexes du Secrétaire général. UN 27 جيم-3 استعرضت الجمعية العامة في دوراتها الحادية والخمسين والثانية والخمسين والثالثة والخمسين التقدم المحرز في تنفيذ الإصلاحات المتعلقة بإدارة الموارد البشرية على أساس التقارير ذات الصلة المقدمة من الأمين العام.
    à ses cinquante et unième, cinquante-deuxième, cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions, l'Assemblée a poursuivi l'examen de ce point (résolutions 51/39, 52/33, 54/49 et 55/28). UN وفي دوراتها الحادية والخمسين والثانية والخمسين والرابعة والخمسين والخامسة والخمسين واصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند (القرارات 51/39 و 52/33 و 54/49 و 55/28).
    L'Assemblée l'a examinée à cette même session ainsi qu'à ses cinquante et unième, cinquante-deuxième, cinquante-troisième, cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions (résolutions 50/15, 51/7, 52/7, 53/13, 54/12 et 55/19). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في تلك الدورة. وفي دوراتها من الحادية والخمسين إلى الخامسة والخمسين (القرارات 50/15 و 51/7 و 52/7 و 53/13 و 54/12 و 55/19).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more