Tu peux dire à ta mère de m'appeler sitôt rentrée ? | Open Subtitles | هلا قلت لأمك أن تعاود الإتصال بي لما تعود؟ |
Tu sais qu'il a légué de l'argent à ta mère ? | Open Subtitles | حسناً، هل تعرف بأنه ترك لأمك بعضا من المال؟ |
Dis à ta mère si elle vit encore qu'elle avait raison et que j'avais tort. | Open Subtitles | قل لوالدتك , لو كانت لازالت على قيدالحياه,انهاكانت علىحق وكنت انا المخطئ |
Donne ça à ta mère, qu'elle le garde pour l'université, quelque soit l'école sauf Caltech. | Open Subtitles | إعطي هذا لوالدتك اجعلها تنحيها جانبا من أجل الكلية أي جامعة ماعدا معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا |
Dis à ta mère que le docteur dit que sa maladie l'a rendue très malade. | Open Subtitles | أخبري أمك أنّ الطبيب يقول أنّ مرضها هو ما جعلها مريضة للغاية |
Tu pourras donner la réponse à ta mère ce soir. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر والدتك بالإجابة في نهاية اليوم. |
Tu la passes à ta mère, qu'on parle un peu? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعطِ السماعة لأمك حتى أتحدث معها؟ |
Dis à ta mère de vous sortir de ce trou. | Open Subtitles | قل لأمك إنه عليها مغادرة ذلك المكان الفظيع. |
Pourquoi interdis-tu à ta mère de venir aux matchs ? | Open Subtitles | لماذا لاتسمح لأمك أن تأتي إلى مبارياتك ؟ |
Tu pourrais le dire à ta mère pour qu'elle arrête de venir me voir. | Open Subtitles | جيد , يمكنك إيصال ذلك لأمك لكي لاتقوم بزيارتي زيارات شريره |
Aucune envie d'écrire à ta mère au zoo de Londres pour lui annoncer la mort de son seul rejeton humain. | Open Subtitles | ولا اريد أن أكتب لأمك في حديقة حيوانات لندن وأخبرها بأن ولدها البشري الوحيد قد مات. |
Faire ça à ta mère! Tu veux la tuer plus vite? | Open Subtitles | ما الذي تفعله لأمك, هل تحاول قتلها بشكل اسرع |
Mais nous pouvons montrer à ta mère qu'elle s'est trompée sur nous deux. | Open Subtitles | لكنْ يمكننا أنْ نظهر لوالدتك أنّها كانت مخطئة بشأننا كلينا |
Ce n'est pas vraiment une pierre Mais il appartient à ta mère. | Open Subtitles | فهي ليست حجراً بالضبط لكنّها تعود لوالدتك |
Tu dois te rappeler ce qu'il est arrivé à ta mère, peu importe le prix. | Open Subtitles | أردتِ أنْ تتذكّري ما حدث لوالدتك مهما كان الثمن |
je te l'ai dit, si tu ne peux pas dire à ta mère ce que tu fais, alors tu ne devrais pas le faire. | Open Subtitles | اخبرتك من قبل , اذا كنت لا تستطيع ان تخبر أمك ما الذي تفعله فيجب عليك ان لا تفعله |
Assieds-toi là une seconde pendant que je parle à ta mère. | Open Subtitles | ابق جالسا هناك للحظة لكي أذهب للتحدث مع أمك |
Va dire à ta mère que je l'aime, et ne reviens pas en pleurant. | Open Subtitles | إذهب هناك و أخبر والدتك أني أحبها ولاتعد إلى هنا باكياً |
Très bien, tu as juste passé les dix dernières années à te sentir coupable, essayant de découvrir ce qui est réellement arrivé à ta mère. | Open Subtitles | حسناً ، لقد أمضيتِ عقدا كاملا من الشعور بالذنب ، عما حدث فعلا لأمكِ |
Les missions clandestines, les visites en prison à ta mère dérangée. | Open Subtitles | البعثات السرّية، زيارات السجن لأمّك المعتوهة. |
Tu as parlé à ta mère du cosignataire pour l'appartement ? | Open Subtitles | حسناً هل أخبرتِ أمّك بخصوص شراء ذلك المنزل ؟ |
C'est sa lame qui a coupé le cordon ombilical qui te reliait à ta mère. | Open Subtitles | إنه نفس السكين الذي إستعملَ لقطع الحبل السري الذي كان يربطك بوالدتك. |
Peut être que je devrai aller parler à ta mère seule dans un premier temps. | Open Subtitles | أتدرين؟ ، ربما يجدر بي أن تحدث مع والدتكِ على إنفراد أولاً |
J'ai dit à ta mère: " Personne ne surprendra cette fille une autre fois." | Open Subtitles | أخبرت أمكِ لن يفقز أي شخص على هذه الفتاة من جديد |
Je sais que ce n'est pas ce que tu voulais entendre, mais au moins tu sais enfin la vérité sur ce qui est arrivé à ta mère. | Open Subtitles | انظر توبي اعلم ان هذا لم يكن ماتريد ان تسمعه لكن على الاقل اصبحت تعرف الحقيقة عن ماحدث لامك |
Tu vas dormir, et on essaiera de parler à ta mère demain matin, d'accord ? | Open Subtitles | نل قسطا من الراحة و سنتصل بأمك في الصباح , حسنا ؟ |
Envoie un SMS à ta mère. | Open Subtitles | ارسلي رسالة لوالدتكِ كي تتعرف على رقمكِ |
Dis à ta mère que j'ai vu juste pour le secouriste. | Open Subtitles | جولي، يَعُودُ إلى أمِّكَ. أخبرْها أنا كُنْتُ محقّ بشأن موظّفِ الإسعاف. هي سَتَعْرفُ ما أَعْني. |
Oh, bien, ensuite tu dis à ta mère que le mariage est annulé. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أخبرك أمّكَ أن حفل الزّفاف ملغى. |