"à usd" - Translation from French to Arabic

    • دولاراً من دولارات الولايات المتحدة
        
    • من الدولارات
        
    • دولارا من دولارات الولايات
        
    Si l'on se fonde sur les calculs de Bitas, la valeur des travaux non réalisés se montait à USD 269 050. UN واستناداً إلى حسابات شركة بيتاس، فإن قيمة الأعمال غير المنجزة بلغت ٠5٠ ٢69 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Une annexe non datée portait cette valeur à USD 1 360 528. UN ورفعت قيمته العقد في مرفق غير مؤرخ إلى 528 360 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Le montant ainsi obtenu s'élève à USD 80 566. UN وقيمة هذه الخسارة الناتجة هي 566 80 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Le Koweït demande toutefois à être dédommagé du coût d'exploitation et d'entretien de la réserve pendant 20 ans qu'il évalue à USD 16 692 699. UN بيد أن الكويت تلتمس تكلفة تشغيل وإدارة المحمية لمدة 20 سنة، وتُقدِّر أنها تبلغ 699 692 16 من الدولارات.
    Le Koweït calcule l'indemnité demandée sur cette base à USD 5 500 000 par vie perdue. UN وتحسب الكويت التعويض المطلوب على أساس 000 500 5 من الدولارات عن كل حالة وفاة.
    Suite à cette modification, la valeur dudit contrat était portée à USD 850 854 310. UN وبلغت قيمة عقد القاعدة الجوية عقب التعديل 310 854 850 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.
    Elle a déclaré par conséquent que l'indemnisation demandée se montait à USD 13 186 285. UN وعليه، أكدت أن مبلغ مطالبتها هو 285 186 13 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Le total des pertes invoquées par les requérants dans cette tranche s'élevait à USD 525 331 277,04. UN وادعى أصحاب المطالبات في هذه الدفعة تكبدهم خسائر يبلغ مجموعها 277.04 331 525 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    La somme globale réclamée par Petromin s'élève à USD 12 352. UN وتبلغ التكلفة الإجمالية التي تلتمس بترومين تعويضا عنها 352 12 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Ces coûts se seraient montés à USD 17 158 et IQD 1 485. UN وكانت تلك التكاليف ستبلغ 158 17 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة و485 1 ديناراً عراقياً.
    Le Comité évalue ces biens à USD 120 777. UN ويقدر الفريق قيمة هذه الممتلكات ب777 120 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Les frais d'assurance s'élèveraient à USD 250 par personne. UN وتكاليف التأمين التي تقول إنها بلغت 250 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لكل شخص.
    Ce montant a été ensuite ramené à USD 106 381 944, d'entente entre les parties contractantes. UN وتم في وقت لاحق تخفيض هذا المبلغ بموافقة الأطراف المتعاقدة ليصبح 944 381 106 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Le montant total de la perte invoquée s'élève à USD 5 757 389. UN وتبلغ الخسارة الإجمالية التي تؤكد الشركة أنها تكبدتها 389 757 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Selon les calculs faits par Primorje, les intérêts qui lui sont dus s'élèvent à USD 5 709 332,54. UN ولقد حسبت شركة بريموريه أن الفائدة المستحقة لها بلغت 332.54 709 5 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    117. En raison de ces modifications et de cet ajustement, le montant des pertes indemnisables est ramené à USD 24 034 892. UN 117- وهذه التعديلات والتغييرات تخفض الخسارة القابلة للتعويض عنها إلى 892 034 24 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Le montant total déclaré à ce titre s'élève à USD 379 315,75. UN ويبلغ إجمالي المبلغ المدّعى تكبده فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات 315.75 379 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    Le montant total déclaré à ce titre s'élève à USD 200 683,23. UN ويبلغ إجمالي المبلغ المدّعى تكبده فيما يتعلق بتكاليف إعداد المطالبات 683.23 200 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    L'Arabie saoudite affirme que la Shadco aurait reçu environ USD 267 par tonne d'orge, soit une perte chiffrée à USD 1 635 113. UN وتدعي المملكة العربية السعودية أن الشرقية ربما كسبت نحو 267 من الدولارات عن كل طن من الشعير.
    L'Arabie saoudite affirme que la Shadco aurait reçu environ USD 401 par tonne de blé, soit une perte chiffrée à USD 1 214 664. UN وتدعي المملكة العربية السعودية أن الشرقية ربما كسبت نحو 401 من الدولارات عن كل طن من القمح.
    Il a estimé que, compte tenu des éléments de preuve complémentaires présentés dans les délais, le montant correct de l'indemnité à recommander pour cet élément de perte s'établissait à USD 638 512,74. UN وخلص الفريق إلى أنه إذا أخذ هذا الدليل الإضافي في الاعتبار، يصبح التعويض الصحيح الذي ينبغي أن يوصى به 512.74 638 من الدولارات.
    Granit a reçu, dans le cadre du contrat de soustraitance, des paiements se montant à USD 229 934 575. UN وتلقت الشركة مدفوعات بموجب العقد من الباطن بمبلغ 575 934 229 دولارا من دولارات الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more