"ça aurait pu être" - Translation from French to Arabic

    • كان يمكن أن يكون
        
    • كان من الممكن أن يكون
        
    • كان يمكن أن تكون
        
    • كان من الممكن أن تكون
        
    • كان من الممكن ان يكون
        
    • كان من الممكن ان تكون
        
    • يُمكن أن يكون
        
    • كان ممكن ان يكون
        
    • لكان الأمر
        
    • ويمكن لقد كان
        
    • هل يمكن أن تكون
        
    • هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ
        
    • كان بالإمكان أن
        
    • كان سيصبح
        
    • كان يمكن أن يحصل
        
    Pas génial, Ça aurait pu être mieux. Open Subtitles لم يكن أداءً رائعاً، كان يمكن أن يكون أفضل.
    On a frappé à la porte, vous n'avez pas répondu. Ça aurait pu être une urgence. Open Subtitles لقد طرقنا على الباب ولم تردا كان يمكن أن يكون الأمر طارئاً
    Ça aurait pu être pire. Ça aurait pu être moi. Open Subtitles كان من الممكن أن يكون الأمر أسوأ كان يمكن أن أكون أنا من مات
    Je vous le dis, Ça aurait pu être un moment inoubliable. Open Subtitles أؤكد لكم، كان يمكن أن تكون اللحظة مؤثرة أكثر
    Ça aurait pu être toi, Open Subtitles كان من الممكن أن تكون أنت ولكنكتلعب. حسنا , أجل.
    Ça aurait pu être plus, mais mon mari est mort soudainement. Open Subtitles كان من الممكن ان يكون اكثر ولكن زوجي توفي بشكل غير متوقع
    Dis-toi que Ça aurait pu être pire. Open Subtitles فقط فكري، أن الأمر كان يمكن أن يكون أسوأ.
    Ça aurait pu être pire. Vous vous êtes arrêté net ? Open Subtitles كان يمكن أن يكون أسوء من ذلك هل توقفت فجأة؟
    Sachant ça mais qu'à cause d'un bout de papier et de l'hypocrisie, tout Ça aurait pu être à lui. Open Subtitles مع العلم أنه ولكن لقطعة من الورق وشعور النفاق، كل ذلك كان يمكن أن يكون له.
    Aussi terrible que ce soit, Ça aurait pu être pire. Open Subtitles جميعنا كذلك. رغم سوء ما حدث، كان يمكن أن يكون أسوأ.
    Les Autres l'ont choisie parmi la foule, Ça aurait pu être n'importe qui. Open Subtitles الأخرون إختاروها ببساطة من الحشد كان يمكن أن يكون أي أحد منّا
    À mon avis, avec ce que j'ai vu, Ça aurait pu être pire. Open Subtitles أجل,حسنا,أعنى على حد ما رأيته كان من الممكن أن يكون الوضع أسوأ
    Oui, Ça aurait pu être plus subtil, mais tout le monde le voit comme un Mitzvah, moi surtout. Open Subtitles نعم, كان من الممكن أن يكون أكثر دقة ولكن الجميع يرونه كعمل جيد. وأنا أولهم.
    Ça aurait pu être moi sur ce bateau avec Sarah. Open Subtitles كان من الممكن أن يكون هذا الأمر أسهل لو كنت في القارب مع ساره
    Ça aurait pu être toi dans ce siège, sans ceinture de sécurité. Open Subtitles كان يمكن أن تكون أنت في ذلك المقعد من دون حزام الأمان
    Si tu avais fini le lycée, Ça aurait pu être toi. Open Subtitles كنت قد أنهى المدرسة الثانوية، و كان يمكن أن تكون لك.
    Écoute, Ça aurait pu être pire. Il aurait pu te mettre en cloque. Open Subtitles كان من الممكن أن تكون الأمور أسوء كان من الممكن أن تحملي منه
    Ça aurait pu être pire. Au moins, elle ne te trompe pas. Open Subtitles كان من الممكن أن تكون أسوأ من ذلك على الأقلّ لم تغشّك
    Vu l'état de la salle de commande, vous avez eu de la chance. Ça aurait pu être pire, j'imagine. Open Subtitles حسنا ، من خلال منظر غرفة التحكم اقول انتما محظوظين جدا على حد سواء اعتقد أنه كان من الممكن ان يكون اسوأ من ذلك
    Ça aurait pu être pire, je sais. Open Subtitles كان من الممكن ان تكون أسوء,كما سمعت
    Normalement seulement une poignée de serveurs s'occupe de chaque entrée, mais dans ce cas, Ça aurait pu être quelqu'un de l'extérieur. Open Subtitles إذن عادة يتعامل مجموعة من الطاقم مع كلّ طبق، لكن في هذه الحالة، يُمكن أن يكون شخصاً من الخارج.
    Ça aurait pu être encore pire. Open Subtitles كان ممكن ان يكون هذا أسوأ
    On a eu du bol, cette fois. Ça aurait pu être pire. Open Subtitles لقد كنا محظوظين هذه المره لكان الأمر اسوء كثيراً
    Ça aurait pu être pire. Open Subtitles ويمكن لقد كان أسوأ.
    Est-ce que Ça aurait pu être décalqué sur l'écriture de Barnett? Open Subtitles هل يمكن أن تكون منقولة من ملاحظة قديمة لـ " بارنيت " ؟
    Ca aurait pu être lui, Ça aurait pu être lui. Open Subtitles تعال، هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ ه، كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ ه،
    Heureusement qu'on s'en est souvenus. Ça aurait pu être gênant. Open Subtitles سعيد أن أحدنا استطاع التذكر ، كان بالإمكان أن يكون هذا محرجاً
    Non, Ça aurait pu être un cauchemar avec ce coton-tige géant. Open Subtitles كلا, كان سيصبح الأمر كابوساً بدونك
    Ça aurait pu être à ma petite fille. Open Subtitles كان يمكن أن يحصل ذلك الى ابنتى الصغيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more