Tes capacités naturelles, ce que tu peux faire, Ça fait des années que je te connais, c'est toujours extraordinaire. | Open Subtitles | قدراتك الطبيعية، القرف يمكنك القيام به. لقد عرفت لسنوات. انها لا تزال مذهلة. |
Désolée, Ça fait des années qu'on me promet de m'aider à aller mieux. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لكن لسنوات كان الناس يقولون فيها بأنهم يستطيعون أن يساعدونني لأتحسن |
Votre Honneur, entre nous, ce n'est pas que je ne veux pas marier ma sœur, Ça fait des années que je la tanne. | Open Subtitles | بينك وبيني سيادتك ليس الأمر أني لا أتشوق لأن تتزوج ايفلين لقد حاولتُ لسنوات |
Mon Dieu. Ça fait des années que le Doyen n'a pas ri comme ça. | Open Subtitles | يا الهي ، ان العميد لم يضحك بهذا الشكل منذ سنين |
Andrew, Ça fait des années que plus personne ne t'a donné d'ordre. | Open Subtitles | اندرو ,لقد مرت سنوات منذ أخر مرة أمرك أحدهم بفعل شئ ما |
Ça fait des années, mais j'ai ce petit repaire favori pas très loin de la Plaza de la Revoluciòn. | Open Subtitles | ,لقد مرّت سنوات ...لكن لديّ ذلك المزار الصغير المفضّل (فقط خارج ميدان (دى لا فيرشيون |
Ça fait des années que je travaille sur la reproduction d'une carte. | Open Subtitles | كنت أعمل على إعادة كتابة الخريطة لسنوات كجزءٍ من بحثي |
Ça fait des années que je cherche à me rapprocher des Barrington. | Open Subtitles | أسمعي , أنا كنت أحاول أن أدخل للدائرة الداخلية لريجنالد بارنغتون لسنوات |
Ça fait des années qu'on va dans ce pub. On nous connaît là-bas ! | Open Subtitles | نحن كنا نذهب لتلك الحانة لسنوات ، الناس يعرفوننا هناك |
On prend un tournant ici, un autre, là... et Ça fait des années... ça devient autre chose. | Open Subtitles | انعطاف هنا وانعطاف هناك ويستمر هذا لسنوات ويصبح شيئاً آخر |
Voilà. Ça fait des années que tu veux faire venir Caleb pour Thanksgiving. | Open Subtitles | . أنتى حاولتى الحصول عليهم فى عيد الشكر لسنوات |
Ça fait des années que je la porte le week-end. | Open Subtitles | ارتديته حول المنزل فترة عطلات الأسبوع لسنوات |
Oui ! Ça fait des années que ça dure. Nous avons les tissus depuis 1947, mais pas la technologie. | Open Subtitles | نعم ، و لكن هذا إستمر لسنوات نحن نملك النسيج منذ عام 1947 |
Ça fait des années qu'on partage le même appartement. | Open Subtitles | أعني أنني سمحت لكِ بمشاركتي مكان النوم لسنوات |
Ça fait des années que j'avais pas été aussi heureuse. | Open Subtitles | ليس هناك شيئاً جعلني سعيدة هكذا منذ سنين. |
Ça fait des années que les gens pensent que les Wesens utilisent des masques. | Open Subtitles | الناس كانوا يظنون بأن الفيسن يضعون أقنعة منذ سنين. |
Ça fait des années que personne ne fait attention à moi. | Open Subtitles | لقد مرت سنوات كثيرة منذ آخر مرة تذكرني بها أحدهم |
Ça fait des années, mais il travaille toujours à Summerlin, je pense. | Open Subtitles | لقد مرت سنوات لكنه غالبا ما زال في نفس الشركة في سمرلين |
Ça fait des années que je te le dis. | Open Subtitles | انت لا تحترم الآخرين أخبرتك ذلك منذ سنوات |
Vous le connaissez comme le héros du home run, mais Ça fait des années que l'on ne l'avait pas vu avec une batte à la main. | Open Subtitles | لكن لقد مضت سنوات منذ رأيته بالعصاء في يديه |
Ça fait des années. As-tu déjà parlé à Christina ? | Open Subtitles | - لقد مضى سنوات ( تيم)، هل تحدثت الى ( كرستينا ). |
Tu fais comme si tu ne savais pas ce qui se passe. Ça fait des années qu'il fait ça. | Open Subtitles | أنت تتصرفين وكأنّك لا تعلمين بما يجري، لقد كان يتعاطى لأعوام. |