- Demande si Ça va pas, elle t'agresse. - Pourquoi tu travailles avec elle ? | Open Subtitles | تسألها ما الخطب تفتعل مشاجرة لماذا تظن أنك تعمل معها؟ |
Ça va pas de hurler comme ça ? Dennis a tout entendu. | Open Subtitles | ما خطبك حتى تصرخي علي هكذا اصحاب المنزل سمعوكي بوضوح |
Ça me fait pas plaisir de te dire ça, mais Ça va pas être possible. | Open Subtitles | أنظري ، أنا أكره أن أقول لكِ هذا لكن هذا لن يفلح |
- Ça va pas, mini-ours ? | Open Subtitles | نعم، ما المشكلة أيها الدب الصغير ؟ |
"Ça va pas la tête!" Comme s'il voulait avancer l'horloge du plateau et le virer de son émission. | Open Subtitles | أيها الزنجي هل أنت مجنون ؟ وكأنه يريد أن يأخذ عقرب ساعة الستين دقيقة |
On me dit: "Ça va pas, Reggie, pourquoi tu fais qu'un côté ?" | Open Subtitles | معظم الناس تقول ما مشكلتك تمرن هذا الجانب من جسمك |
Ben alors, Ça va pas, mon grand ? | Open Subtitles | ما الخطب أيّها الصغير؟ أتشعر بتوعّك؟ |
Ça va pas ? | Open Subtitles | ما الخطب يا فايس؟ بالله عليك يا رجل |
- Ça va pas ? | Open Subtitles | ما الخطب سيدي النجم؟ |
Et t'es mon meilleur pote, Ça va pas ? | Open Subtitles | وانت من المفترض ان تكون افضل اصدقائي ما خطبك ؟ |
Ça va pas se passer comme ça. | Open Subtitles | ما خطبك بحق الجحيم؟ لقد آلمت وجهي |
Frappe-le. On touche pas à un flic. Ça va pas, non ? | Open Subtitles | هيا أيها السافل ما خطبك يا فتى؟ |
Ça va pas être facile, mais sache que je suis là pour toi, OK ? | Open Subtitles | هذا لن يكون سهلاً، لكن أريدك أن تعرف أننى هنا من أجلك، أتفقنا؟ |
Je crois que Ça va pas le faire. | Open Subtitles | نعم، حسناً أنا لستُ.. أنا متأكدة بأن هذا لن ينفع |
Ça va pas ? - Délit de fuite. | Open Subtitles | ما المشكلة معكِ؟ |
Ça va pas, non ? Qu'est-ce qui te prend ? | Open Subtitles | هل أنت مجنون , ماذا دهاك ؟ |
Ça va pas, mec ? | Open Subtitles | ما مشكلتك يا رجل؟ |
- Ça va pas? Mais Ça va pas! | Open Subtitles | هل جننت يا ماركوس؟ |
- Ça va pas ? T'es aveugle ? | Open Subtitles | ماخطبك يافتى هل أنت كفيف؟ |
Ça va pas la tête? | Open Subtitles | ماذا دهاك بحق الجحيم؟ |
Etre habillé en quelqu'un d'autre Ça va pas le faire. | Open Subtitles | لا أن ترتدي مثل شخص ما ذلك لن يجدي نفعاً |
Non, Ça va pas. Tu as été admit à l'hôpital. | Open Subtitles | أجل، أنت لست بخير لقد انتقلت إلى المستشفى |
Tu n'es pas dans ton assiette, Ça va pas ? | Open Subtitles | لست على ما يرام اليوم ماذا بك ؟ |
Tu n'es qu'à 30 km/h au-dessus de la limite de vitesse. Ça va pas ? | Open Subtitles | ويل إنّك تمشي عشرون فقط, مالخطب ؟ |
Ça va pas la tête ? | Open Subtitles | ماذا ، هل انت مجنون ؟ |
- Ça va pas ! | Open Subtitles | ما هو الخطأ فيك؟ |