Réalisation de deux programmes régionaux de formation et fourniture d'une assistance aux fins de l'élaboration de plans de gestion écologiquement rationnelle des déchets de POP. | UN | تنفيذ برنامجين تدريبيين إقليميين، والمساعدة على وضع خطط للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Deux programmes de formation régionaux sont réalisés et une assistance est fournie pour l'élaboration de plans de gestion écologiquement rationnelle des déchets de POP. | UN | تنفيذ برنامجين تدريبيين إقليميين، وتقديم المساعدة في وضع خطط للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Une série d'articles et de dispositions de la Convention de Bâle définissent les obligations des Parties en matière de gestion écologiquement rationnelle des déchets de POP, à savoir les suivants : | UN | 13 - وتحدِّد مجموعة مواد وأحكام في اتفاقية بازل التزامات الأطراف لكفالة الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
La section G du chapitre IV ciaprès décrit les méthodes considérées comme constituant une élimination écologiquement rationnelle des déchets de POP. | UN | 40 - يتضمن الجزء زاي من الفصل الرابع الوارد أدناه شرحاً للطرق التي تشكِّل التخلص السليم بيئياً من نفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Réalisation de deux programmes régionaux de formation et fourniture d'une assistance aux fins de l'élaboration de plans de gestion écologiquement rationnelle des déchets de POP. | UN | تنفيذ برنامجين تدريبيين إقليميين، والمساعدة على وضع خطط للإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Les Parties aux conventions de Bâle et de Stockholm devraient examiner les mesures de réglementation, normes et procédures nationales afin de s'assurer qu'elles sont conformes aux dispositions de ces conventions et aux obligations qu'elles créent, en particulier celles qui ont trait à la gestion écologiquement rationnelle des déchets de POP. | UN | 47 - ينبغي للأطراف في اتفاقيتي بازل واستكهولم فحص الضوابط والمعايير والإجراءات الوطنية لضمان أنها متوافقة مع الاتفاقيات ومع التزاماتها بموجب اتفاقيتي بما في ذلك تلك التي تتصل بالإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Déchets : continuer à organiser des ateliers régionaux sur les déchets de POP en vue de l'introduction de l'outil interactif sur les directives concernant les déchets de POP ; envisager de nouveaux projets à l'appui d'une élimination écologiquement rationnelle des déchets de POP. | UN | النفايات: مواصلة تنفيذ حلقات العمل الإقليمية بشأن نفايات الملوثات العضوية الثابتة من أجل التعريف بالأداة التفاعلية بشأن المبادئ التوجيهية لنفايات الملوثات العضوية الثابتة وللنظر في مشاريع جديدة لدعم التخلص السليم بيئياً من نفايات الملوثات العضوية الثابتة. |