Rapport du Comité d'experts des Nations Unies sur la comptabilité économique environnementale | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية |
Rapport du Comité d'experts des Nations Unies sur la comptabilité économique environnementale | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية |
Rapport du Comité d'experts sur la comptabilité économique environnementale | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية |
Rapport du Comité d'experts sur la comptabilité économique environnementale | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية الاقتصادية |
Comité de la comptabilité économique environnementale | UN | ثانيا - اللجنة المعنية بالمحاسبة البيئية الاقتصادية |
Rapport du Comité d'experts des Nations Unies sur la comptabilité économique environnementale | UN | تقرير لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية |
Rapport du Comité d'experts sur la comptabilité économique environnementale | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية |
Le processus tiendra compte de l'évolution récente dans le domaine des statistiques environnementales et de la comptabilité économique environnementale. | UN | وستأخذ تلك العملية في الاعتبار التطورات الأخيرة في مجال الإحصاءات البيئية والمحاسبة البيئية والاقتصادية. |
Rapport du Comité d'experts sur la comptabilité économique environnementale | UN | تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية |
La section V fait le point sur les activités des groupes dont les travaux recoupent le mandat du Comité s'agissant de l'établissement de statistiques, de l'énergie et d'autres statistiques à l'appui de la comptabilité économique environnementale. | UN | ويعرض الفرع الخامس أنشطة الأفرقة العاملة في إطار ولاية اللجنة المتعلقة بوضع إحصاءات البيئة والطاقة ذات الصلة وغيرها من الإحصاءات الداعمة للمحاسبة البيئية والاقتصادية. |
L'un des principaux exposés, présenté par le Président du Comité d'experts, montrait comment le SCEE offre un moyen systématique d'inspirer la politique économique environnementale. | UN | وأوضح أحد البيانات الرئيسية، الذي قدمه رئيس لجنة الخبراء، كيف يوفر ذلك النظام نهجا تستفيد منه السياسات البيئية والاقتصادية. |
Elles présentent une explication des relations conceptuelles existant entre les bilans énergétiques d'une part et les comptes énergétiques du Système de comptabilité économique environnementale de l'autre, afin d'aider les producteurs et les utilisateurs des statistiques énergétiques. | UN | وتوفر كذلك تفسيرا للعلاقات المفاهيمية بين موازين الطاقة، من جهة، وبين حسابات الطاقة في نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية من جهة ثانية، وذلك لمساعدة مجمعي ومستعملي البيانات، على حد سواء. |
Sans cette compréhension, les pays pourraient hésiter à investir dans la comptabilité économique environnementale et, ce qui aura des répercussions sur la mise en œuvre du SCEE et de ses sous-systèmes, par exemple, SCEE pour l'eau (SCEE-Eau) et SCEE-Énergie. | UN | وبدون ذلك الفهم، قد تتردد البلدان في الاستثمار في المحاسبة البيئية والاقتصادية، وبالتالي قد يكون لذلك تأثيرات على تنفيذ ذلك النظام ونظمه الفرعية، مثل نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية للمياه ونظام المحاسبة البيئية والاقتصادية للطاقة. |
i) Le remplacement de la révision proposée du logiciel du système de comptabilité environnementale et économique, par l'élaboration d'un site Web portant sur la comptabilité économique environnementale; | UN | ' 1` التحول من التنقيح المزمع لبرنامج نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية الحاسوبي إلى بناء موقع على الشبكة للمحاسبة البيئية - الاقتصادية؛ |
Les observations reçues durant la consultation seront intégrées dans le document final au cours du premier trimestre 2013, puis soumises au groupe d'experts pour examen avant d'être présentées au Comité d'experts sur la comptabilité économique environnementale. | UN | وبعد ذلك ستدرج التعليقات الواردة خلال المشاورة ضمن المسودة النهائية خلال الربع الأول من 2013 وتقدم إلى فريق الخبراء للاستعراض النهائي قبل تقديمها إلى لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية. |
Les pays participant à la réunion ont réaffirmé l'importance qu'ils attachent à la comptabilité économique environnementale. | UN | 2 - وأعادت البلدان المشاركة التأكيد على أن المحاسبة البيئية الاقتصادية تحتل موقعا بارزا في جداول أعمالها. |
Ils ont réaffirmé que la comptabilité économique environnementale offrirait les moyens d'analyser l'impact de la croissance économique sur la viabilité à long terme du développement. | UN | وأكدت من جديد أن المحاسبة البيئية الاقتصادية ستتيح الإطار اللازم لتحليل أثر النمو الاقتصادي على التنمية المستدامة الطويلة الأجل. |
Comptabilité économique environnementale | UN | المحاسبة البيئية الاقتصادية |
On y propose l'institution d'un comité de la comptabilité économique environnementale, qui a été débattue lors d'une réunion organisée en septembre 2004 par la Division de statistique de l'ONU et le Programme des Nations Unies pour l'environnement. | UN | ويعرض التقرير اقتراحا يتعلق بإنشاء لجنة معنية بالمحاسبة البيئية الاقتصادية كان قد جرت دراسته في اجتماع عقدته الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في أيلول/سبتمبر 2004. |
La Division de statistique de l'ONU et le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) ont organisé en septembre 2004 une réunion, accueillie par l'Agence européenne pour l'environnement, afin d'examiner une proposition visant l'institution d'un comité de la comptabilité économique environnementale. | UN | 1 - عقدت الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة اجتماعا استضافته الوكالة الأوروبية للبيئة في أيلول/سبتمبر 2004 من أجل مناقشة الاقتراح المقدم بإنشاء لجنة معنية بالمحاسبة البيئية الاقتصادية. |
On trouvera récapitulés ci-après dans le rapport les débats de la réunion de septembre 2004, et ce que la Division de statistique de l'ONU compte faire pour donner suite à la demande des pays en soutenant la création d'un organe technique qui s'appellerait Comité de la comptabilité économique environnementale. | UN | 5 - ويقدم هذا التقرير موجزا للمناقشة التي دارت خلال الاجتماع الآنف الذكر، كما يوجز الرد الاستراتيجي للشعبة الإحصائية على طلب البلدان الرامي إلى دعم إنشاء هيئة تقنية يطلق عليها لجنة الأمم المتحدة المعنية بالمحاسبة البيئية الاقتصادية. |