"économique et l'intégration régionale" - Translation from French to Arabic

    • الاقتصادية والتكامل الإقليمي
        
    • الاقتصادي والتكامل الإقليمي
        
    Par le biais de son Programme d'action régional pour le développement économique et l'intégration régionale, elle cherche en particulier: UN ويهدف المؤتمر على وجه الخصوص من خلال برنامج عمله المعني بالتنمية الاقتصادية والتكامل الإقليمي إلى تحقيق ما يلي:
    Il continuera en outre d'œuvrer à la consolidation de la paix et de la sécurité dans cette région en encourageant la bonne gouvernance, la démocratie, le développement économique et l'intégration régionale. UN كما سيواصل المكتب الإسهام في توطيد السلام والأمن في منطقة البحيرات الكبرى عن طريق تشجيع الحكم الرشيد والديمقراطية والتنمية الاقتصادية والتكامل الإقليمي داخلها.
    Il continuera en outre d'œuvrer à la consolidation de la paix et de la sécurité dans cette région en encourageant la bonne gouvernance, la démocratie, le développement économique et l'intégration régionale. UN وعلاوة على ذلك، سيواصل المكتب الإسهام في توطيد السلام والأمن في منطقة البحيرات الكبرى عن طريق تشجيع الحكم الرشيد والديمقراطية والتنمية الاقتصادية والتكامل الإقليمي داخل هذه المنطقة.
    Compte tenu de cette interdépendance, une conférence internationale sur la région des Grands Lacs sur la paix, la sécurité, la démocratie, le développement économique et l'intégration régionale est prévue au mois de novembre à Dar es-Salaam. UN وفي ضوء ذلك الترابط، من المقرر عقد مؤتمر دولي في منطقة البحيرات الكبرى بشأن السلام والأمن والديمقراطية والتنمية الاقتصادية والتكامل الإقليمي في تشرين الثاني/نوفمبر بدار السلام.
    Les priorités sectorielles du Programme visent précisément à atteindre les OMD et à promouvoir la croissance économique et l'intégration régionale. UN والأولويات القطاعية للبرنامج موجهة بشكل خاص نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتعزيز النمو الاقتصادي والتكامل الإقليمي.
    < < Les femmes qui travaillent, la mondialisation et les droits de l'homme > > , coauteur avec Valeria Pandjiarjian, dans l'ouvrage : les Droits de l'homme, la mondialisation économique et l'intégration régionale - Défis du droit constitutionnel international, par Flavia Piovesan (org), Max Limonad, Sao Paulo, 2002, pages 713 à 727 UN :: " المرأة العاملة والعولمة وحقوق الإنسان " بالاشتراك مع فاليريا باندخيارخين، في حقوق: الإنسان والعولمة الاقتصادية والتكامل الإقليمي - التحديات أمام القانون الدستوري، فلافيا بيوفيسان (منظمة)، وماكس ليمونار، ساو باولو 2002، الصفحات 713-727
    En Amérique latine et dans les Caraïbes, alors que la croissance économique et l'intégration régionale ont généralement progressé, d'après la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes, la région dans son ensemble a accusé une croissance négative de 0,3 % en 2009, le premier recul de la région après six années de croissance favorable continue. UN 34 - بالرغم من ازدياد النمو الاقتصادي والتكامل الإقليمي عموما في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فقد شهدت المنطقة ككل نموا سلبيا بلغ معدله ناقص 0.3 في المائة في عام 2009 فيما يشكل أول انكماش اقتصادي في المنطقة بعد سنوات ست من النمو الإيجابي المتواصل، وذلك وفقا لما ذكرته اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Au cours de l'exercice biennal 2014-2015, les activités menées au titre du sous-programme devraient voir un recours accru à des instruments novateurs de facilitation du commerce dans le cadre de services consultatifs, d'ateliers de renforcement des capacités, d'études et de projets sur le terrain, afin d'appuyer la croissance économique et l'intégration régionale dans les pays les moins avancés de la région de la CEE. UN ويُتوقع أن يقوم البرنامج، في فترة السنتين 2014-2015، بتوسيع نطاق تطبيق أدوات مبتكرة لتطوير التجارة وتسهيلها من خلال تقديم خدمات استشارية، وتنظيم حلقات عمل لبناء القدرات، وتنفيذ دراسات ومشاريع ميدانية، من أجل تعزيز النمو الاقتصادي والتكامل الإقليمي في البلدان الأقل حظا في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more