"économique et social d'approuver" - Translation from French to Arabic

    • الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على
        
    • الاقتصادي والاجتماعي باعتماد
        
    • الاقتصادي والاجتماعي بأن يوافق على
        
    • الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمد
        
    • الاقتصادي والاجتماعي بتأييد
        
    69. La Commission recommande au Conseil économique et social d'approuver, tel qu'il est énoncé ci-après, l'ordre du jour provisoire de sa deuxième session : UN ٦٩ - توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية، المبين أدناه:
    La Commission de la condition de la femme recommande au Conseil économique et social d’approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l’Assemblée générale : UN ١ - توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تتخذه الجمعية العامة:
    1. La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l'Assemblée générale: UN 1- توصي لجنةُ المخدِّرات المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    7. Recommande au Conseil économique et social d'approuver la projet de décision suivant : UN ٧- توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع القرار التالي:
    1. La Commission de la condition de la femme recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après à l'Assemblée générale pour adoption : UN توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يوافق على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    221. La Commission recommande au Conseil économique et social d'approuver l'ordre du jour provisoire de sa troisième session, qui est reproduit ci-après : UN ٢٢١ - توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمد جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة، الذي يرد فيما يلي:
    Lors de sa cinquante-sixième session, la Commission des stupéfiants a recommandé au Conseil économique et social d'approuver les Principes directeurs en vue de leur adoption par l'Assemblée générale. UN وأوصت لجنة المخدِّرات، في دورتها السادسة والخمسين، المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على المبادئ الإرشادية لكي تعتمدها الجمعية العامة.
    La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l'Assemblée générale: UN 1- توصي لجنةُ المخدِّرات المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    14. Décide de recommander au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution suivant pour adoption par l'Assemblée générale: UN ١٤- تقرِّر أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    1. La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l'Assemblée générale: UN 1 - توصي لجنة المخدّرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    1. La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après pour adoption par l'Assemblée générale: UN 1- توصي لجنة المخدرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    La Commission de la condition de la femme recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de décision suivant en vue de son adoption par l'Assemblée générale. UN 1 - توصي لجنة وضع المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    1. La Commission des stupéfiants recommande au Conseil économique et social d’approuver le projet de résolution suivant en vue de son adoption par l’Assemblée générale: UN ١ - أوصت لجنة المخدرات في دورتها الثانية واﻷربعين ، المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة :
    1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d’approuver les projets de résolution ci-après en vue de leur adoption par l’Assemblée générale. UN ١ - توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشاريع القرارات التالية لكي تعتمدها الجمعية العامة :
    69. Dans sa résolution 1995/42, la Commission, faisant sienne la résolution 1994/36 de la Sous-Commission, a recommandé au Conseil économique et social d'approuver les demandes adressées par la Sous-Commission : UN ٩٦- إن اللجنة، وقد أيدت في قرارها ٥٩٩١/٢٤ قرار اللجنة الفرعية ٤٩٩١/٦٢، أوصت المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على الطلبات التي تقدمت بها اللجنة الفرعية:
    La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver les projets de résolution ci-après en vue de leur adoption par l'Assemblée générale: UN 1- توصي لجنةُ منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشاريع القرارات التالية لكي تعتمدها الجمعية العامة:
    1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver les projets de résolutions ci-après en vue de leur adoption par l'Assemblée générale: UN 1- توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشاريع القرارات التالية لكي تعتمدها الجمعية العامة:
    La Commission de la condition de la femme recommande au Conseil économique et social d'approuver les projets de résolutions ci-après : UN 1 - توصي لجنة وضع المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشاريع القرارات التالية:
    Elle a recommandé au Conseil économique et social d’approuver le projet de décision. UN وأوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر .
    La Commission du développement social recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution suivant : UN 1 - توصي لجنة التنمية الاجتماعية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع القرار التالي:
    La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'approuver le projet de résolution ci-après en vue de son adoption par l'Assemblée générale: UN توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يوافق على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    221. La Commission recommande au Conseil économique et social d'approuver l'ordre du jour provisoire de sa troisième session, qui est reproduit ci-après : UN ٢٢١ - توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يعتمد جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة، الذي يرد فيما يلي:
    165. La Commission, dans sa résolution 1995/42, a recommandé au Conseil économique et social d'approuver la demande de la Sous-Commission. UN ٥٦١- وأوصت لجنة حقوق الانسان، في قرارها ٥٩٩١/٢٤، المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتأييد طلب اللجنة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more