"économiques coercitives utilisées pour exercer une pression" - Translation from French to Arabic

    • الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه
        
    • الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز
        
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique [31] UN 3 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [31]:
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique UN 31 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique [31] UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [31]
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique [31] UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [31]
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique [31] UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [31]:
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique [31] UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي [31]
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique [31] UN 3 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي: مشروع قرار ]31[:
    31. Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique (P.31). UN 31 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي (م 31).
    31. Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique. UN 31 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي.
    4. Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique : projet de résolution (A/55/L.9/Rev.1) [31] UN 4 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي: مشروع القرار (A/55/L.9/Rev.1) [31]
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique : projet de résolution (A/55/L.9/Rev.1) [31] UN إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي: مشروع قرار (A/55/L.9/Rev.1) [31]
    31. Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique (P.31). UN 31 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي (م - 31).
    Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique (résolution 53/10 du 26 octobre 1998). UN 31 - إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي (القرار 53/10 المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 1998).
    Le Gouvernement soudanais est d'avis que la résolution 53/10 de l'Assemblée générale, en date du 26 octobre 1998, intitulée < < Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique > > est judicieuse et a pour but de lutter contre les mesures unilatérales de caractère extraterritorial. UN 3 - وتعتقد حكومة السودان أن القرار 53/10 المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 1998، المعنون " إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي " قرار سليم يهدف لمعالجة ومكافحة التدابير الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية.
    I. Introduction Le 26 octobre 1998, l'Assemblée générale a adopté la résolution 53/10, intitulée < < Élimination de mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique > > , par laquelle elle priait le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa cinquante-cinquième session, de l'application de la résolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة، بموجب القرار 53/10 المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 1998، المعنون " إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي " ، إلى الأمين العام إعداد تقرير عن تنفيذ القرار وتقديمه إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها الخامسة والخمسين.
    On a fait observer, à cet égard, que la résolution de l'Assemblée générale intitulée < < Élimination des mesures économiques coercitives utilisées pour exercer une pression politique et économique > > reflétait bien la préoccupation de la communauté internationale face à des actes unilatéraux de ce type. UN ولوحظ في ذلك الصدد أن قرار الجمعية العامة المعنون " إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية الانفرادية التي تتجاوز الحدود الإقليمية " يعكس اهتمام المجتمع الدولي بهذا النوع من الأفعال الانفرادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more