Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional | UN | التحليل والتنبؤ في الميدان الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية |
Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional | UN | التحليل والتنبؤ في الميدان الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية |
Sous-programme 3. Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional; | UN | البرنامج الفرعي 3 - التحليل والتنبؤ في الميدان الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية؛ |
Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional | UN | تسخير التحليلات والتنبؤات الاقتصادية لأغراض التنمية الإقليمية |
Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional | UN | تسخير التحليلات والتنبؤات الاقتصادية لأغراض التنمية الإقليمية |
Il se révèle que le Sud devient l'un des principaux acteurs économiques en matière de commerce et d'investissements, de technologie, de services et de produits de base, et que ses possibilités de contribuer au système commercial multilatéral sont grandes. | UN | واستدرك قائلا إن الجنوب بدأ يظهر كجهة من أهم الجهات الفاعلة الاقتصادية في مجال التجارة والاستثمار والتكنولوجيا والسلع الأساسية، مع إبداء إمكانيات كبيرة للمساهمة في النظام التجاري المتعدد الأطراف. |
Sous-programme 3. Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional | UN | البرنامج الفرعي 3- التحليل والتنبؤ في الميدان الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية |
3. Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional | UN | 3 - التحليل والتنبؤ في الميدان الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية |
Sous-programme 3. Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional | UN | البرنامج الفرعي 3- التحليل والتنبؤ في الميدان الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية |
3. Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional | UN | 3 - التحليل والتنبؤ في الميدان الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية |
a En 2004-2005 et 2006-2007, les activités de ce sous-programme ont été mises en œuvre dans le cadre du sous-programme 3 (Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional). | UN | (أ) خلال فترتي السنتين 2004-2005 و 2006-2007، نُفِّذت أنشطة هذا البرنامج الفرعي في إطار البرنامج الفرعي 3، التحليل والتنبؤ في الميدان الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية. |
Ce nouveau sous-programme résulte de la fusion de deux sous-programmes approuvés pour l'exercice biennal 2006-2007 (sous-programme 3 : Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional, et sous-programme 4 : Intégration régionale et adaptation à la mondialisation). | UN | وأنشئ البرنامج الفرعي مؤخرا نتيجة لدمج برنامجين فرعيين قائمين (البرنامج الفرعي 3 التحليل والتنبؤ في الميدان الاقتصادي لأغراض التنمية الإقليمية، والبرنامج الفرعي 4 التكامل الإقليمي والاستجابة للعولمة) في فترة السنتين 2006-2007. |
3. Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional | UN | 3 - تسخيــر التحليـلات والتنبؤات الاقتصادية لأغراض التنمية الإقليمية |
c) Sous-programme 3. Analyse et prévisions économiques en matière de développement régional : 669 900 dollars | UN | (ج) البرنامج الفرعي 3 - تسخيـر التحليلات والتنبـؤات الاقتصادية لأغراض التنمية الإقليمية: 900 669 دولار |
De nombreux projets ont été menées pour déterminer la meilleure technologie d'exploitation du jatropha, mais les conséquences économiques ultimes dépendront de nombreux facteurs, principalement des relations économiques en matière de propriété foncière et de baux fonciers. | UN | وقد تكررت المحاولات الرامية إلى تحديد وتسخير أفضل تكنولوجيات استغلال حب الملوك، لكن الأثر الاقتصادي النهائي مرتبط بشروط كثيرة أهمها العلاقات الاقتصادية في مجال ملكية الأراضي وتأجيرها. |