"éducatifs et leurs programmes sociaux" - Translation from French to Arabic

    • التعليمية وبرامجها الاجتماعية
        
    Elle a en outre encouragé tous les États à prévoir dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux à tous les niveaux, selon qu'il conviendrait, un enseignement portant sur les cultures, les peuples et les pays étrangers et prônant la tolérance et le respect à leur égard. UN وشجعت الجمعية العامة فضلا عن ذلك جميع الدول على أن تدرج في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية في جميع المراحل، حسب الاقتضاء، معرفة الثقافات والشعوب والبلدان الأجنبية والتسامح معها واحترامها.
    5. Demande à tous les États, conformément aux conclusions et recommandations du Rapporteur spécial dans son dernier rapport, de faire figurer dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux, à tous les niveaux, l'enseignement et le respect des cultures, des pays et des peuples étrangers et d'inculquer les valeurs positives de toutes ces cultures; UN " ٥ - تدعو جميع الدول إلى أن تدرج، في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية على جميع المستويات على النحو المبين في استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص الواردة في آخر تقرير له، معرفة واحترام الثقافات والشعوب والبلدان اﻷجنبية، وأن تغرس في اﻷذهان قيما إيجابية مستمدة من جميع الثقافات؛
    10. Encourage tous les États à prévoir dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux, à tous les niveaux, selon qu'il conviendra, un enseignement portant sur les cultures, les peuples et les pays étrangers et prônant la tolérance et le respect à leur égard; UN " 10 - تشجع جميع الدول على أن تدرج في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية في جميع المراحل، حسب الاقتضاء، معرفة الثقافات والشعوب والبلدان الأجنبية والتسامح معها واحترامها؛
    9. Encourage tous les États à prévoir dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux à tous les niveaux, selon qu'il conviendra, un enseignement portant sur les cultures, les peuples et les pays étrangers et prônant la tolérance et le respect à leur égard; UN 9 - تشجع جميع الدول على أن تدرج في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية في جميع المراحل، حسب الاقتضاء، معرفة الثقافات والشعوب والبلدان الأجنبية والتسامح معها واحترامها؛
    9. Encourage tous les États à prévoir dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux à tous les niveaux, selon qu'il conviendra, un enseignement portant sur les cultures, les peuples et les pays étrangers et prônant la tolérance et le respect à leur égard ; UN 9 - تشجع جميع الدول على أن تدرج في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية في جميع المراحل، حسب الاقتضاء، معرفة الثقافات والشعوب والبلدان الأجنبية والتسامح معها واحترامها؛
    10. Encourage tous les États à prévoir dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux à tous les niveaux, selon qu'il conviendra, un enseignement portant sur les cultures, les peuples et les pays étrangers et prônant la tolérance et le respect à leur égard; UN 10- تشجع جميع الدول على أن تدرج في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية في جميع المراحل، حسب الاقتضاء، معرفة الثقافات والشعوب والبلدان الأجنبية والتسامح معها واحترامها؛
    5. Encourage tous les États, conformément aux conclusions et recommandations du Rapporteur spécial dans son dernier rapport, de faire figurer dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux, à tous les niveaux, selon qu'il conviendra, l'enseignement et le respect des cultures, des pays et des peuples étrangers; UN ٥ - تشجع جميع الدول على أن تدرج، في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية على جميع المستويات حسب الاقتضاء على النحو المبين في استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص الواردة في آخر تقرير له، معرفة واحترام الثقافات والشعوب والبلدان اﻷجنبية؛
    5. Encourage tous les États, conformément aux conclusions et recommandations formulées par le Rapporteur spécial dans son dernier rapport, à faire figurer dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux, à tous les niveaux, selon qu'il conviendra, l'enseignement, la tolérance et le respect des cultures, des pays et des peuples étrangers; UN ٥ - تشجع جميع الدول على أن تدرج، في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية على جميع المستويات، حسب الاقتضاء، على النحو المبين في استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص الواردة في تقريره اﻷخير، معرفة الثقافات والشعوب والبلدان اﻷجنبية والتسامح ازائها واحترامها؛
    7. Encourage tous les États, conformément aux conclusions et recommandations formulées par le Rapporteur spécial dans son rapport5, à prévoir dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux, à tous les niveaux, selon qu'il conviendra, un enseignement sur les cultures, les pays et les peuples étrangers préconisant la tolérance et le respect à leur égard; UN " ٧ - تشجع جميع الدول على أن تدرج، في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية على جميع المستويات، وحسب الاقتضاء، على النحو المبين في استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص الواردة في تقريره)٥(، معرفة الثقافات والشعوب والبلدان اﻷجنبية والتسامح إزائها واحترامها؛
    6. Encourage tous les États, conformément aux conclusions et recommandations formulées par le Rapporteur spécial dans son rapport16, à prévoir dans leurs programmes éducatifs et leurs programmes sociaux, à tous les niveaux, selon qu'il conviendra, un enseignement sur les cultures, les pays et les peuples étrangers préconisant la tolérance et le respect à leur égard; UN ٦ - تشجع جميع الدول على أن تدرج، في مناهجها التعليمية وبرامجها الاجتماعية على جميع المستويات، وحسب الاقتضاء، على النحو المبين في استنتاجات وتوصيات المقرر الخاص الواردة في تقريره)١٦(، معرفة الثقافات والشعوب والبلدان اﻷجنبية والتسامح إزائها واحترامها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more