"également de la résolution" - Translation from French to Arabic

    • أيضا بقرار
        
    • أيضاً بقرار
        
    • أيضا بالقرار
        
    • كذلك بقرار
        
    • أيضاً قرار
        
    • أيضاً بالقرار
        
    Outre les traités internationaux et conventions cités dans le premier rapport, l'Iran est partie aux traités ci-après qui relèvent également de la résolution 1540 du Conseil de sécurité : UN وبالإضافة إلى المعاهدات والاتفاقيات الدولية المذكورة في التقرير الأول، فإن المعاهدات التالية التي تشكل إيران دولة طرفا فيها، تتعلق أيضا بقرار مجلس الأمن رقم 1540:
    Prenant acte également de la résolution 1995/56 du Conseil économique et social, en date du 28 juillet 1995, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٥٦ المؤرخ ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥،
    Tout en se félicitant également de la résolution sur l'octroi à la Palestine du statut d'observateur en tant que non membre, cette délégation demande que l'État de Palestine obtienne le statut de membre à part entière de l'Organisation. UN وعلى الرغم من أن وفدها يرحب أيضا بقرار منح فلسطين مركز دولة غير عضو لها صفة المراقب، فإنه يؤيد الطلب المشروع بمنح دولة فلسطين العضوية الكاملة في المنظمة.
    2. Se félicite également de la résolution 2000/17 de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l''homme, en date du 17 août 2000; UN 2- ترحب أيضاً بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2001/17 المؤرخ 17 آب/أغسطس 2000 ؛
    Prenant acte également de la résolution 1995/4 adoptée le 18 août 1995 par la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, UN وإذ تذكّر أيضاً بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٥٩٩١/٤ المؤرخ في ٨١ آب/أغسطس ٥٩٩١،
    Prenant acte également de la résolution 5.6 adoptée par la Conférence générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture à sa vingt-huitième session Voir Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, Actes de la Conférence générale, vingt-huitième session, Paris, 25 octobre-16 novembre 1995, vol. 1, Résolutions, sect. IV. UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار 5.6 الذي اتخذه المؤتمر العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورتها الثامنة والعشرين)٥(،
    Il se félicite également de la résolution 57/270 B de l'Assemblée générale, qui constitue une bonne base de départ pour examiner et revitaliser les travaux de l'Assemblée générale et de ses grandes commissions, du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires et des institutions spécialisées, fonds et programmes des Nations unies. UN ورحب كذلك بقرار الجمعية العامة 57/270 باء الذي شكل نقطة انطلاق مفيدة لإعادة فحص وتنشيط أعمال الجمعية العامة ولجانها والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الفرعية المنبثقة عنه، والوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج.
    Prend note également de la résolution 59.24 de l'Assemblée mondiale de la santé du 27 mai 2006 instituant le Groupe de travail intergouvernemental sur la santé publique, l'innovation et la propriété intellectuelle, UN " يلاحظ أيضاً قرار جمعية الصحة العالمية 59-24 المؤرخ 27 أيار/مايو 2006، الذي أنشأ الفريق العامل الحكومـي الدولي المعني بالصحة العامة والابتكار والبحوث الصحية الأساسية وحقوق الملكية الفكرية؛
    Prenant note également de la résolution 67/19 de l'Assemblée générale en date du 29 novembre 2012, UN وإذ يحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة 67/19 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012،
    Prenant note également de la résolution 53/55 de l'Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem, UN وتحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة 53/55 المؤرخ 3 كانون الأول/ ديسمبر 1998، المتعلق بالمستوطنات الإسرائيلية في الأراضي الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس،
    Prenant note également de la résolution 53/55 de l’Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, sur les colonies de peuplement israéliennes dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem, UN وتحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة ٣٥/٥٥ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، حول المستوطنات الإسرائيلية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس،
    Prenant note également de la résolution 54/109 de l'Assemblée générale, en date du 9 décembre 1999, dans laquelle l'Assemblée a adopté la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, UN وإذ تحيط علماً أيضا بقرار الجمعية العامة 54/109 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1999 الذي اعتمدت فيه الجمعية الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب،
    Prenant note également de la résolution 1998/33 du Conseil économique et social, en date du 30 juillet 1998, dans laquelle le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de déclaration, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/٣٣ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ الذي أوصى فيه المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع اﻹعلان،
    Prenant note également de la résolution 1995/31 du Conseil économique et social, en date du 25 juillet 1995, par laquelle le Conseil a autorisé la création de ce groupe de travail, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/١٣ المؤرخ ٥٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، الذي أذن فيه المجلس بإنشاء الفريق العامل،
    Prenant note également de la résolution 2009/8 du Conseil économique et social en date du 24 juillet 2009, intitulée < < Science et technique au service du développement > > , UN " وإذ تحيط علما أيضا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/8 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009، بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    2. Se félicite également de la résolution 52/15 de l’Assemblée générale, en date du 20 novembre 1997, par laquelle l'Assemblée a proclamé l'année 2000 Année internationale de la culture de la paix; UN ٢- ترحب أيضاً بقرار الجمعية العامة ٢٥/٥١ المؤرخ في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ الذي أعلنت فيه الجمعية العامة سنة ٠٠٠٢ " السنة الدولية لثقافة السلام " ؛
    Se félicitant également de la résolution 64/169 de l'Assemblée générale en date du 18 décembre 2009, dans laquelle l'Assemblée a proclamé l'année 2011 Année internationale des personnes d'ascendance africaine, UN وإذ يرحب أيضاً بقرار الجمعية العامة 64/169 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، الذي أعلنت بموجبه عام 2011 السنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي،
    Se félicitant également de la résolution 64/169 de l'Assemblée générale en date du 18 décembre 2009, dans laquelle l'Assemblée a proclamé l'année 2011 Année internationale des personnes d'ascendance africaine, UN وإذ يرحب أيضاً بقرار الجمعية العامة 64/169 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، الذي أعلنت بموجبه عام 2011 سنة دولية للمنحدرين من أصل أفريقي،
    Prenant note également de la résolution CM/Res.1415 (LVI) du 28 juin 1992, que le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine a adoptée au sujet du nouvel Ordre du jour 3/, UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار(LVI) CM/Res.1415 المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٢، الذي اتخـذه مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية بشأن البرنامج الجديد)٣(،
    Prenant note également de la résolution 2001/22 de la Sous-Commission, en date du 16 août 2001, intitulée < < Coopération internationale en ce qui concerne la recherche, l'arrestation, l'extradition et le châtiment des individus coupables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité > > , UN وإذ تحيط علماً كذلك بقرار اللجنة الفرعية 2001/22 المؤرخ 16 آب/أغسطس 2001 المعنون " التعاون الدولي على اكتشاف وتوقيف وتسليم ومعاقبة المذنبين بارتكاب جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية " ،
    Prend note également de la résolution 59.24 de l'Assemblée mondiale de la santé du 27 mai 2006 instituant le Groupe de travail intergouvernemental sur la santé publique, l'innovation et la propriété intellectuelle, UN " يلاحظ أيضاً قرار جمعية الصحة العالمية 59-24 المؤرخ 27 أيار/مايو 2006، الذي أنشأ الفريق العامل الحكومـي الدولي المعني بالصحة العامة والابتكار والبحوث الصحية الأساسية وحقوق الملكية الفكرية؛
    Prenant note également de la résolution 263 de la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples sur la prévention des agressions et de la discrimination à l'égard des personnes souffrant d'albinisme, adoptée le 5 novembre 2013, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بالقرار 263 الذي اعتمدته اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 بشأن منع الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمَهَق والتمييز ضدهم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more