"également du paragraphe" - Translation from French to Arabic

    • أيضا بالفقرة
        
    • كذلك بالفقرة
        
    • أيضا الفقرة
        
    • أيضاً من الفقرة
        
    • كذلك الفقرة
        
    13. Prend note également du paragraphe 69 du rapport du Comité consultatif ; UN 13 - تحيط علما أيضا بالفقرة 69 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    12. Prend note également du paragraphe 26 du rapport du Comité consultatif ; UN 12 - تحيط علما أيضا بالفقرة 26 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    15. Prend note également du paragraphe 40 du rapport du Comité consultatif ; UN 15 - تحيط علما أيضا بالفقرة 40 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    9. Prend note également du paragraphe 281 du rapport de la Commission du droit international, et prie le Secrétaire général de continuer à rechercher des solutions concrètes pour soutenir le travail des rapporteurs spéciaux, en plus de celles que prévoit sa résolution 56/272 du 27 mars 2002; UN 9 - تحيط علما كذلك بالفقرة 281 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى وضع خيارات محددة لدعم عمل المقررين الخاصين، إضافة إلى الخيارات المقدمة بموجب قرار الجمعية العامة 56/272 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002؛
    Prenant note également du paragraphe 72 du rapport du Secrétaire général (S/26738), UN وإذ يلاحظ أيضا الفقرة ٧٢ من تقرير اﻷمين العام (S/26738)،
    13. Prend note également du paragraphe 69 du rapport du Comité consultatif ; UN 13 - تحيط علما أيضا بالفقرة 69 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    12. Prend note également du paragraphe 26 du rapport du Comité consultatif ; UN 12 - تحيط علما أيضا بالفقرة 26 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    15. Prend note également du paragraphe 40 du rapport du Comité consultatif ; UN 15 - تحيط علما أيضا بالفقرة 40 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    9. Prend note également du paragraphe 63 du rapport annuel relatif à l'audit du processus d'accréditation des organisations non gouvernementales; UN 9 - تحيط علما أيضا بالفقرة 63 من التقرير السنوي المتصلة بمراجعة عملية اعتماد المنظمات غير الحكومية؛
    9. Prend note également du paragraphe 63 du rapport annuel relatif à l'audit du processus d'accréditation des organisations non gouvernementales ; UN 9 - تحيط علما أيضا بالفقرة 63 من التقرير السنوي المتصلة بمراجعة عملية اعتماد المنظمات غير الحكومية؛
    4. Prend note également du paragraphe 30 du rapport du Comité consultatif ; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 30 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    4. Prend note également du paragraphe 30 du rapport du Comité consultatif ; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 30 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    4. Prend note également du paragraphe 30 du rapport du Comité consultatif; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 30 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    13. Prend note également du paragraphe 69 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2; UN 13 - تحيط علما أيضا بالفقرة 69 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛
    4. Prend note également du paragraphe 8 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires22; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 8 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    4. Prend note également du paragraphe 8 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires22; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 8 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    4. Prend note également du paragraphe 8 du rapport du Comité consultatif ; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 8 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    39. Prend note également du paragraphe VI.9 du rapport du Comité consultatif et décide de ne pas supprimer un poste P5 de chef de la Section de la société civile au Service de la communication externe ; UN 39 - تحيط علما أيضا بالفقرة سادسا-9 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر عدم إلغاء وظيفة رئيس قسم المجتمع المدني برتبة ف-5 في فرع الاتصال الخارجي؛
    9. Prend note également du paragraphe 281 du rapport de la Commission du droit international, et prie le Secrétaire général de continuer à rechercher des solutions concrètes pour soutenir le travail des rapporteurs spéciaux, en plus de celles que prévoit sa résolution 56/272 du 27 mars 2002; UN 9 - تحيط علما كذلك بالفقرة 281 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الرامية إلى وضع خيارات محددة لدعم عمل المقررين الخاصين، إضافة إلى الخيارات المقدمة بموجب قرار الجمعية العامة 56/272 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002؛
    33. Prend note également du paragraphe 38 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (DP/1995/52) concernant le Bureau de l'appui et des services au système des Nations Unies; UN ٣٣ - يحيط علما كذلك بالفقرة ٣٨ من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية (DP/1995/52) المتعلقة بمكتب الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة؛
    Prenant note également du paragraphe 72 du rapport du Secrétaire général (S/26738), UN " وإذ يلاحظ أيضا الفقرة ٧٢ من تقرير اﻷمين العام (S/26738)،
    Cette protection générale des droits garantis découle non seulement de l'article 43 de la Constitution mais également du paragraphe 3 de l'article 2 du Pacte, qui impose d'offrir un recours utile à toute personne dont les droits reconnus par le Pacte ont été violés. UN وهذه الحماية العامة للحقوق المكفولة لا تنشأ من المادة 43 من الدستور وحسب، وإنما تنشأ أيضاً من الفقرة 3 من المادة 2 من العهد التي تقضي بتوفير سبل انتصاف فعالة لكل شخص تعرضت حقوقه المكفولة في العهد للانتهاك.
    Prenant acte également du paragraphe 39.6 d'Action 21, UN وإذ يلاحظ كذلك الفقرة ٣٩-٦ من جدول أعمال القرن ٢١،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more