2. Réaffirme également sa résolution 52/220 du 22 décembre 1997; | UN | ٢ - تؤكد من جديد أيضا قرارها ٥٢/٢٢٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧؛ |
2. Réaffirme également sa résolution 52/220 du 22 décembre 1997; | UN | ٢ - تؤكد من جديد أيضا قرارها ٥٢/٢٢٠ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧؛ |
2. Réaffirme également sa résolution 54/237 C du 23 décembre 1999; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا قرارها 54/237 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ |
Réaffirmant également sa résolution 1992/37 du 30 juillet 1992, par laquelle il a accepté avec gratitude l'offre faite par le Gouvernement égyptien d'accueillir la Conférence internationale sur la population et le développement, et a décidé de convoquer la Conférence au Caire du 5 au 13 septembre 1994, | UN | واذ يؤكد من جديد أيضا قراره ١٩٩٢/٣٧ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٢، الذي قبل فيه مع الامتنان العرض الذي تقدمت به حكومة مصر لاستضافة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية وقرر عقد المؤتمر في القاهرة في الفترة من ٥ إلى ١٣ ايلول/سبتمبر ١٩٩٤، |
Rappelant également sa résolution 2002/37 du 22 avril 2002, portant sur cette question, | UN | وإذ تذكر أيضاً بقرارها 2002/37 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2002 بشأن الموضوع، |
Rappelant également sa résolution 28 C/5.11 relative à «La route de l’esclave» et la proposition d’une commémoration internationale de la traite négrière, | UN | وإذ يذكر أيضا بقراره ٢٨م/٥-١١ المتعلق بطريق الرقيق وباقتراح إحياء ذكرى تجارة الرقيق على الصعيد الدولي، |
Rappelant également sa résolution 52/88 du 12 décembre 1997, | UN | وإذ تذكﱢر أيضا بقرارها ٥٢/٨٨ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، |
Rappelant également sa résolution 55/1 du 16 mars 2012, visant à promouvoir la coopération internationale face aux problèmes posés par les nouvelles substances psychoactives, | UN | وإذ تستذكر أيضاً قرارها 55/1، المؤرَّخ 16 آذار/مارس 2012، بشأن تعزيز التعاون الدولي في التصدِّي للتحدِّيات التي تطرحها المواد ذات التأثير النفساني الجديدة، |
2. Réaffirme également sa résolution 54/237 C du 23 décembre 1999 ; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا قرارها 54/237 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ |
2. Réaffirme également sa résolution 54/237 C du 23 décembre 1999 ; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا قرارها 54/237 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ |
2. Réaffirme également sa résolution 54/237 C du 23 décembre 1999 ; | UN | 2 - كما تؤكد مجددا أيضا قرارها 54/237 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ |
Rappelant également sa résolution 46/6 sur les dispositions à l'égard des voyageurs sous traitement médical par des médicaments contenant des stupéfiants et des substances psychotropes placés sous contrôle international, | UN | وإذ تستذكر أيضا قرارها 46/6 بشأن الأحكام الخاصة بالمسافرين الذين يتلقّون علاجا بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية، |
Rappelant également sa résolution 46/6 sur les dispositions à l'égard des voyageurs sous traitement médical par des médicaments contenant des stupéfiants et des substances psychotropes placés sous contrôle international, | UN | وإذ تستذكر أيضا قرارها 46/6 بشأن الأحكام الخاصة بالمسافرين الذين يتلقّون علاجا بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية، |
2. Réaffirme également sa résolution 54/237 C du 23 décembre 1999; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا قرارها 54/237 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999؛ |
Rappelant également sa résolution 54/126 du 17 décembre 1999, dans laquelle elle priait le Comité spécial sur l'élaboration d'une convention contre la criminalité transnationale organisée de poursuivre ses travaux, conformément à ses résolutions 53/111 et 53/114 du 9 décembre 1998, et de les intensifier afin de les achever en 2000, | UN | واذ تستذكر أيضا قرارها 54/126 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، الذي طلبت فيه الى اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية أن تواصل عملها وفقـا للقرارين 53/111 و53/114 المؤرخين 9 كانون الأول/ديسمبر 1998، وأن تكثف عملها لكي تنجزه في عام 2000، |
Réaffirmant également sa résolution 713 (1991) et toutes les résolutions pertinentes qui ont suivi, | UN | وإذ يؤكد من جديد أيضا قراره ٧١٣ )١٩٩١( وجميع القرارات اللاحقة ذات الصلة، |
Réaffirmant également sa résolution 868 (1993) du 29 septembre 1993 relative à la sécurité des opérations des Nations Unies, | UN | وإذ يؤكد من جديد أيضا قراره ٨٦٨ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ والمتعلق بأمن العمليات التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة، |
Rappelant également sa résolution 1995/36 du 3 mars 1995, dans laquelle elle a souscrit à la décision du Rapporteur spécial d'utiliser, à compter de 1995, la dénomination abrégée de < < Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats > > , | UN | وإذ تذكر أيضاً بقرارها 1995/36 المؤرخ 3 آذار/مارس 1995 الذي أيدت فيه قرار المقرر الخاص بأن يستخدم، ابتداءً من عام 1995، العنوان المختصر " المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين " ، |
Rappelant également sa résolution 1997/16 du 21 juillet 1997 et les autres résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | وإذ يذكر أيضا بقراره ١٩٩٧/١٦ المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٧ وغيره من قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، |
Rappelant également sa résolution 52/88 en date du 12 décembre 1997, | UN | " وإذ تذكر أيضا بقرارها ٢٥/٨٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، |
Rappelant également sa résolution 53/11 du 12 mars 2010, qui visait à encourager la mise en commun d'informations sur les risques de mésusage et de trafic d'agonistes synthétiques des récepteurs cannabinoïdes, | UN | وإذ تستذكر أيضاً قرارها 53/11، المؤرَّخ 12 آذار/مارس 2010، بشأن تعزيز تقاسم المعلومات عن احتمال تعاطي شبائه القنَّبين الاصطناعية المستثيرة للمستقبِلات والاتجار بها، |
Réaffirmant également sa résolution 58/217 du 23 décembre 2003, par laquelle elle proclamait la période 2005-2015 Décennie internationale d'action " L'eau, source de vie " et sa résolution 65/154 du 20 décembre 2010, par laquelle elle proclamait 2013 Année internationale de la coopération dans le domaine de l'eau, | UN | " وإذ تؤكد من جديد أيضاً قراريها 58/217 المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2003، الذي أعلنت فيه العقد الدولي للعمل، ' الماء من أجل الحياة`، 2005-2015، و 65/154 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، الذي أعلنت فيه عام 2013 سنة دولية للتعاون في مجال المياه، |
Rappelant également sa résolution 47/233 du 17 août 1993 sur la revitalisation des travaux de l'Assemblée générale, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٧/٢٣٣ المؤرخ ١٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ والمتعلق بتنشيط أعمال الجمعية العامة، |
Rappelant également sa résolution 47/120 B du 20 septembre 1993, intitulée " Agenda pour la paix " et, en particulier, la section IV de cette résolution, | UN | وإذ تشير أيضا الى قرارها ٤٧/١٢٠ باء المؤرخ ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، والمعنون " برنامج للسلم " ، وبخاصة الجزء الرابع منه، |