Constitue également une infraction le fait de fabriquer, d'implanter, d'acquérir, de détenir ou d'avoir sous son contrôle une arme biologique quelconque dans la zone dénucléarisée néo-zélandaise. | UN | ويُعتَبر جريمة أيضا قيام أي شخص بصنع أو تركيب أو اقتناء أو امتلاك أي سلاح بيولوجي أو السيطرة عليه في منطقة نيوزيلندا الخالية من الأسلحة النووية. |
La non-déclaration d'avoirs constitue également une infraction au regard de la loi relative au Bureau et au Tribunal de déontologie. | UN | ويُعتبر عدم الإعلان عن الموجودات جريمة أيضا بموجب قانون المكتب والمحكمة المعنيين بمدونات قواعد السلوك. |
2. Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction visée au paragraphe 1 ou s'en rend complice d'une infraction. | UN | 2 - يرتكب جريمة أيضا كل مَن يشرع في ارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة 1، أو يساهم كشريك فيها. |
Les faciliter constitue également une infraction punissable, y compris si elles sont pratiquées à l'étranger. | UN | كما أن القيام بتسهيل هذه الممارسات يشكل أيضا جريمة يعاقب عليها القانون حتى إذا ارتُكبت في الخارج. |
Étant donné que l'enlèvement implique une privation illégale de liberté, il constitue également une infraction continue, pour laquelle le délai de prescription des poursuites pénales commence à courir au moment où la situation illégale cesse. | UN | ولما كانت جريمة " الاختطاف " تنطوي على سلب الحرية بصورة غير مشروعة، فهي أيضاً جريمة دائمة وتبدأ مدة انقضاء الدعوى الجنائية ضد هذه الجريمة من لحظة انتفاء الحالة غير المشروعة. |
2. Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1 du présent article. | UN | ٢ - يرتكب جريمة أيضا أي شخص يحاول ارتكاب جريمة في مفهوم الفقرة ١ من هذه المادة. |
Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1 du présent article. | UN | ٤ - يرتكب جريمة أيضا كل شخص يحاول ارتكاب جريمة من الجرائم المحددة في الفقرة ١ من هذه المادة. |
2. Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1 du présent article. | UN | ٢ - يرتكب جريمة أيضا أي شخص يحاول ارتكاب جريمة في مفهوم الفقرة ١ من هذه المادة. |
2. Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1 du présent article. | UN | ٢ - يرتكب جريمة أيضا أي شخص يحاول ارتكاب جريمة في مفهوم الفقرة ١ من هذه المادة. |
Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1 du présent article. | UN | ٢ - يرتكب جريمة أيضا أي شخص يحاول ارتكاب جريمة في مفهوم الفقرة ١ من هذه المادة. |
Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1. | UN | ٢ - يرتكب جريمة أيضا كل من يشرع في ارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١. |
Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1 du présent article. | UN | ٢ - يرتكب جريمة أيضا كل شخص يحاول ارتكاب جريمة من الجرائم المبينة في الفقرة ١ من هذه المادة. |
Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens des paragraphes 1 et 2 du présent article. | UN | ٣ - يرتكب جريمة أيضا أي شخص يحاول أن يرتكب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة. |
2. Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1. | UN | ٢ - يرتكب جريمة أيضا كل من يشرع في ارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١. |
2. Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1 du présent article. | UN | ٢ - يرتكب جريمة أيضا كل من يشرع في ارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١ من هذه المادة. |
2. Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1. | UN | ٢ - يرتكب جريمة أيضا كل من يحاول ارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١. |
3. Commet également une infraction quiconque tente de commettre une infraction au sens du paragraphe 1. | UN | ٣ - يرتكب جريمة أيضا كل من يحاول ارتكاب جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١. |
C'est également une infraction d'exiger de quiconque de fournir un dispositif ou des matières radioactifs ou de menacer d'utiliser de telles matières. | UN | ويعتبر أيضا جريمة أن يطلب شخص من شخص آخر تزويده بجهاز مشع أو مواد مشعة، أو أن يهدد باستخدام هذه المواد. |
Le fait d'apporter volontairement son concours à l'une de ces activités constituerait également une infraction. | UN | والمساعدة عن علم في أي من هذه الأنشطة يشكل أيضا جريمة. |
La fourniture de médicaments ou objets destinés à provoquer un avortement constitue également une infraction dont la peine maximale est de cinq d'emprisonnement ferme. | UN | كما أن إمداد شخص ما بالعقاقير أو الأدوات لتمكينه من إحداث إجهاض يشكل أيضا جريمة عقوبتها القصوى السجن خمس سنوات. |
17. Le Comité recommande à l'État partie d'envisager d'établir sa compétence pour toutes les infractions visées par le Protocole facultatif commises à l'étranger par ou contre une personne relevant de sa juridiction sans que les actes incriminés ne doivent pour cela constituer également une infraction dans l'État où ils ont été commis. | UN | 17- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنظر في إقامة ولاية قضائية على جميع الجرائم المنصوص عليها في البروتوكول الاختياري التي تُرتكَب في الخارج من قِبل شخص يخضع لولايتها القضائية أو ترتكب بحق هذا الشخص دون اشتراط أن تكون الأفعال تمثل أيضاً جريمة في الدولة التي ارتكبت فيها. |
Toutes les infractions au droit autrichien commises par des fonctionnaires nationaux étaient passibles de poursuites, qu'elles constituent ou non également une infraction au regard du droit de l'État où elles avaient été commises. | UN | وكل فعل يُعد جريمة بموجب القانون النمساوي ويرتكبه في بلدان أجنبية موظفون مدنيون نمساويون() تُوقع عليه العقوبة بغض النظر عما إذا كان قانون الدولة التي ارتكب فيها هذا الفعل يعاقب عليه أم لا(). |