i) Fourniture d'une assistance électorale aux États Membres qui en ont fait la demande; | UN | ' أ` توفير المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء استجابة لطلباتها |
En étroite collaboration avec le Département des opérations de maintien de la paix, le Programme des Nations Unies pour le développement et le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, elle fournit une assistance électorale aux États Membres qui en font la demande. | UN | وتعمل الشعبة بصورة وثيقة مع إدارة عمليات حفظ السلام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء التي تطلبها. |
La Division travaille en étroite collaboration avec le Département des opérations de maintien de la paix, le Programme des Nations Unies pour le développement et le Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme afin d'apporter une assistance électorale aux États Membres qui en font la demande. | UN | وتتعاون الشعبة تعاونا وثيقا مع إدارة عمليات حفظ السلام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مجال تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء التي تطلب الحصول عليها. |
En étroite collaboration avec le Département des opérations de maintien de la paix, le Programme des Nations Unies pour le développement et le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, elle fournit une assistance électorale aux États Membres qui en font la demande. | UN | وتعمل الشعبة بصورة وثيقة مع إدارة عمليات حفظ السلام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء التي تطلبها. |
Le présent rapport rend compte des activités menées ces deux dernières années par les organismes des Nations Unies au titre de l'assistance électorale aux États Membres. | UN | يصف هذا التقرير ما قامت به منظومة الأمم المتحدة من أنشطة في مجال تقديم المساعدة الانتخابية للدول الأعضاء على مدار العامين الماضيين. |
Objectif : Renforcer la capacité de l’Organisation dans le domaine de la prévention des conflits, du rétablissement de la paix et de la consolidation de la paix après les conflits, en fournissant une assistance électorale aux États Membres qui le demandent | UN | الهدف: تعزيز قدرة المنظمة على منع المنازعات، وصنع السلام وبناء السلام بعد انتهاء المنازعات عن طريق تقديم مساعدة انتخابية إلى الدول اﻷعضاء بناء على طلبها. |
La Division, dont le rôle est d'appuyer le Secrétaire général adjoint dans l'accomplissement de ses fonctions, a comme objectif général de fournir une assistance électorale aux États Membres, à leur demande et conformément aux décisions du Conseil de sécurité et de l'Assemblée, en leur prêtant le soutien technique et consultatif nécessaire à l'organisation d'élections périodiques et régulières. | UN | ودور شعبة المساعدة الانتخابية هو دعم المنسق في القيام بوظائفه، بينما يتمثل الهدف العام للشعبة في تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء بناء على طلبها ووفقا لقرارات مجلس الأمن والجمعية العامة ذات الصلة، وذلك من خلال تقديم الدعم التقني والاستشاري اللازم لإجراء انتخابات دورية ونزيهة. |
En étroite collaboration avec le Département des opérations de maintien de la paix, le Département de l'appui aux missions, le Programme des Nations Unies pour le développement et le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, elle fournit une assistance électorale aux États Membres qui en font la demande. | UN | وتعمل الشعبة بصورة وثيقة مع إدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الدعم الميداني، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء التي تطلبها. |
Cela fait plusieurs dizaines d'années que l'ONU fournit une assistance électorale aux États Membres et près de 25 ans que l'Assemblée générale a commencé à examiner cette question. | UN | 44 - قدمت الأمم المتحدة المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء على مدى عدة عقود، ومضى ما يقرب من 25 عاماً منذ أن بدأت الجمعية العامة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال. |
iii) Promotion d'instruments juridiques : instauration de partenariats institutionnels et de mécanismes de coopération avec diverses organisations capables d'apporter une assistance électorale aux États Membres (3); | UN | ' 3` تعزيز الصكوك القانونية: إقامة شراكات وآليات مؤسسية للتعاون مع مختلف المنظمات التي يمكن أن تسهم في تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء (3)؛ |
iii) Promotion des instruments juridiques : instauration de partenariats institutionnels et de mécanismes de coopération avec diverses organisations susceptibles d'apporter une assistance électorale aux États Membres (3); | UN | ' 3` ترويج الصكوك القانونية: إقامة شراكات وآليات مؤسسية للتعاون مع مختلف المنظمات التي يمكن أن تسهم في تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء (3)؛ |
iii) Promotion d'instruments juridiques : instauration de partenariats institutionnels et de mécanismes de coopération avec diverses organisations capables d'apporter une assistance électorale aux États Membres (3); | UN | ' 3` ترويج الصكوك القانونية: إقامة شراكات وآليات مؤسسية للتعاون مع مختلف المنظمات التي يمكن أن تسهم في تقديم المساعدة الانتخابية إلى الدول الأعضاء (3)؛ |
Dans la colonne Indicateurs de succès, remplacer l'alinéa i) par < < Fourniture d'une assistance électorale aux États Membres en ayant fait la demande > > . | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية `1 ' المدرجة تحت خانة مؤشرات الإنجاز بعبارة " تقديم المساعدة الانتخابية للدول الأعضاء نزولا عند طلبها " . |
Dans la colonne Indicateurs de succès, remplacer l'alinéa i) par < < Fourniture d'une assistance électorale aux États Membres en ayant fait la demande > > . | UN | يستعاض عن الفقرة الفرعية `1 ' المدرجة تحت خانة مؤشرات الإنجاز بعبارة " تقديم المساعدة الانتخابية للدول الأعضاء نزولا عند طلبها " . |