Ici Éloïse, laissez un message et je vous rappellerai. | Open Subtitles | تتصل بهاتف (الويس)، اترك رسالة وسأتصل عليك لاحقا. |
Sois indulgente, Yazz, rien n'est de la faute d'Éloïse. | Open Subtitles | اهدأي (ياس)، هذه ليست غلطة (الويس). |
Éloïse. Ma meilleure amie. | Open Subtitles | ( الويس) ، صديقتي المقربة. |
Éloïse nous apportait toujours des ennuis. | Open Subtitles | ( الويس) كانت تجلب المتاعب. |
Je vous rechercherai, comme Abélard et Éloïse. | Open Subtitles | سأبحث عنك مثل (أبيلارد) و (إلويس) |
Éloïse Wye est dans la salle des interrogatoires. | Open Subtitles | ( الويس ) في غرفة الاستجواب. |
L'histoire d'Ivy concorde avec celle d'Éloïse. | Open Subtitles | قصة (ايفي) تطابق قصة (الويس). |
- Il a grave merdé, Éloïse. | Open Subtitles | - لقد اخطأ بحقها (الويس). |
Éloïse. | Open Subtitles | ( الويس ). |
Éloïse. | Open Subtitles | ( الويس ). |
C'est Éloïse. | Open Subtitles | انها (الويس). |
Salut, Éloïse. | Open Subtitles | مرحبا (الويس). |
C'est Éloïse. | Open Subtitles | انها (الويس). |
La ferme, Éloïse. | Open Subtitles | اخرسي (الويس). |
Une nonne ? Comme Éloïse ? | Open Subtitles | راهبة مثل (إلويس) |