En 2001, le candidat a été élu par l'Assemblée générale à la charge de juge ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. | UN | وفي عام 2001، انتخبته الجمعية العامة ليكون في قائمة القضاة الخاصين للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
élu par l'Assemblée générale des Nations Unies membre de la Commission du droit international (1997-2006) | UN | انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة عضوا في لجنة الأمم المتحدة للقانون الدولي |
Le secrétariat a à sa tête un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le secrétariat a à sa tête un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس الأمانة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le Haut Commissaire est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | وتقوم الجمعية العامة بانتخاب المفوض السامي بناء على ترشيح من اﻷمين العام. |
Le Président, comme tous les autres membres de la Commission, est élu par l'Assemblée générale des Nations Unies pour un mandat d'une durée de quatre ans renouvelable. | UN | على غرار باقي أعضاء اللجنة، تنتخب الجمعية العامة للأمم المتحدة رئيس اللجنة لمدة أربع سنوات، وولايته قابلة للتجديد. |
élu par l'Assemblée générale des Nations Unies en qualité d'Expert indépendant le 14 novembre 1991 à New York pour un mandat de cinq ans. | UN | انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة، في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1991، في نيويورك، خبيرا مستقلا لولاية مدتها خمس سنوات. |
élu par l'Assemblée générale le 11 novembre 1996 à l'un des sept sièges réservés à l'Asie. | UN | انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1996 لأحد المقاعد السبعة المخصصة للقارة الآسيوية. |
élu par l'Assemblée générale des Nations Unies à la charge de juge ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (2001). | UN | - في عام 2001، انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة لقائمة القضاة الخاصين للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
1er janvier 1992 élu par l'Assemblée générale des Nations Unies membre de la Commission du droit international pour un mandat de cinq ans. | UN | 1 كانون الثاني/يناير 1992 انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة عضوا في لجنة القانون الدولي لفترة خمس سنوات. |
Il est actuellement membre de la Commission du droit international de l'ONU, après y avoir été élu par l'Assemblée générale en 1996 pour un premier mandat de cinq ans, puis réélu en 2001. | UN | ويعمل حاليا لفترة ثانية مدتها خمس سنوات كعضو في لجنة الأمم المتحدة للقانون الدولي وقد انتخبته الجمعية العامة في عام 1996، وأعادت انتخابه في عام 2001. |
Membre de la Commission du droit international des Nations Unies élu par l'Assemblée générale des Nations Unies à New York le 16 novembre 2006 | UN | 2007-2011 انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 عضواً في لجنة القانون الدولي التابعة للأمم المتحدة؛ |
Le Haut-Commissaire est élu par l'Assemblée générale des Nations Unies sur proposition du Secrétaire général. | UN | والمفوض السامي تنتخبه الجمعية العامة للأمم المتحدة بناء على ترشيح من الأمين العام. |
Le Secrétariat de l'environnement est dirigé par un Directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur la proposition du Secrétaire général. | UN | ويرأس أمانة شؤون البيئة مدير تنفيذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح الأمين العام له. |
12.4 Le secrétariat est dirigé par un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | ٢١-٤ ويرأس اﻷمانة المدير التنفيذي الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام. |
12.4 Le secrétariat est dirigé par un directeur exécutif qui est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | ٢١-٤ ويرأس اﻷمانة المدير التنفيذي الذي تنتخبه الجمعية العامة بناء على ترشيح اﻷمين العام. |
Elle est administrée au niveau international par un Conseil exécutif composé d'un vice-président et d'un membre du Conseil exécutif pour chacune des quatre régions et d'un président élu par l'Assemblée générale de la Conférence qui se réunit tous les trois ans. | UN | ويدير المؤتمر على المستوى الدولي مجلس تنفيذي يتكون من نائبين للرئيس، ومن أعضاء بالمجلس عن المناطق القطرية اﻷربعة، ومن رئيس دولي تنتخبه الجمعية العامة للمؤتمر في اجتماعات تُعقد كل ثلاث سنوات. |
Il a également été décidé que le secrétariat de l'ONU-HABITAT serait dirigé par un Directeur exécutif ayant rang de Secrétaire général adjoint, élu par l'Assemblée générale pour un mandat de quatre ans, sur proposition du Secrétaire général et après consultation des Etats membres. | UN | كما قررت أيضاً أن يظل على رأس الأمانة مدير تنفيذي برتبة وكيل أمين عام تنتخبه الجمعية العامة لمدة أربع سنوات بتعيين من الأمين العام وبناء على مشاورات مع الدول الأعضاء. |
Le Haut Commissaire est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | وتقوم الجمعية العامة بانتخاب المفوض السامي بناء على ترشيح من اﻷمين العام. |
Le Haut Commissaire est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | وتقوم الجمعية العامة بانتخاب المفوض السامي بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le Haut Commissaire est élu par l'Assemblée générale sur proposition du Secrétaire général. | UN | وتقوم الجمعية العامة بانتخاب المفوض السامي بناء على ترشيح الأمين العام. |
Le Coordonnateur général est élu par l'Assemblée générale pour une durée de quatre ans et est rééligible. | UN | 1 - تنتخب الجمعية العامة المنسق العام لمدة أربع سنوات يجوز تمديدها. |
3.1 Le Directeur exécutif relève du Secrétaire général et est élu par l'Assemblée générale sur proposition de celui-ci. | UN | 3-1 المدير التنفيذي مسؤول أمام الأمين العام وتنتخبه الجمعية العامة استنادا إلى ترشيح من الأمين العام. |