Allocution de S. E. le général Émile Lahoud, Président de la République du Liban | UN | خطاب فخامة الرئيس العماد إميل لحود رئيس الجمهورية اللبنانية |
Remerciements à la République libanaise et incorporation du discours de S. E. le Président Émile Lahoud à la documentation de la réunion | UN | الإعراب عن التقدير للجمهورية اللبنانية واعتبار خطاب فخامة الرئيس العماد إميل لحود وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر |
et à S. E. le Président Émile Lahoud pour leur hospitalité et la préparation et l'organisation qui ont assuré le succès du sommet | UN | الإعراب عن الامتنان للشعب اللبناني ولفخامة الرئيس العماد إميل لحود على الضيافة وحسن الإعداد والتنظيم لإنجاح أعمال القمة |
S. E. le général Émile Lahoud, Président de la République libanaise | UN | فخامة الرئيس العماد إميل لحود رئيس الجمهورية اللبنانية |
Le Ministre de l'intérieur, Émile Boga, est mort durant les affrontements et le Ministre des sports a été séquestré à Bouaké. | UN | ولقي وزير الداخلية، إيميل بوغا، حتفه أثناء الهجمات، واختُطف وزير الرياضة في بواكي. |
4. Son Excellence M. Émile Lahoud, Président de la République libanaise | UN | 4 - فخامة السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية |
4. Son Excellence M. Émile Lahoud, Président de la République libanaise | UN | 4 - فخامة السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية |
Allocution de S.E. M. Émile Lahoud, Président de la République libanaise | UN | كلمة فخامة السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية |
S.E. M. Émile Lahoud, Président de la République libanaise, prononce une allocution. | UN | أدلى فخامة السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية، بكلمة أمام الجمعية العامة. |
Mon choix comme Président est Émile Lahoud. | UN | واختياري هو أن يكون إميل لحود رئيسا للجمهورية. |
M. Émile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
10e séance plénière Allocution de Son Excellence M. Émile Lahoud, Président de la République libanaise | UN | الجلسة العامة العاشرة كلمة فخامة السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية |
S.E. M. Émile Lahoud, Président de la République libanaise, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de S.E. M. Émile Lahoud, Président de la République libanaise | UN | كلمة فخامة السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية |
S.E. M. Émile Lahoud, Président de la République libanaise, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد إميل لحود، رئيس الجمهورية اللبنانية، كلمته أمام الجمعية العامة. |
M. El-Murr est le beau-fils du Président Émile Lahoud et l'actuel Ministre de la défense. | UN | والسيد المر هو صهر رئيس الجمهورية إميل لحود وهو حاليا وزير الدفاع. |
25. Allocution de Son Excellence M. Émile Derlin Zinsou, Président du Conseil permanent des États francophones de l'Agence de coopération culturelle et technique | UN | ٥٢ - كلمة سعادة الدكتور إميل درلين زينسو، رئيس المجلس الدائم للدول الناطقة بالفرنسية في وكالة التعاون الثقافي والتقني |
24. Allocution de Son Excellence M. Émile Derlin Zinsou, Président du Conseil permanent des États francophones de l'Agence de coopération culturelle et technique | UN | ٢٤ - خطاب سعادة الدكتور إميل درلين زينسو، رئيس المجلس الدائم للدول الناطقة بالفرنسية في وكالة التعاون الثقافي والتقني |
:: Allocution de S. E. le Président Émile Lahoud | UN | ■ خطاب فخامة الرئيس العماد إميل لحود |
Des pionniers de la Société des Nations (SDN), comme Léon Bourgeois, Albert Thomas ou Georges Scelle, seront très proches du positivisme sociologique développé en France par un Émile Durkheim. | UN | فرُواد عصبة الأمم، مثل ليون بورجوا وألبير توما وجورج سيل، يميلون جداً إلى فلسفة الوضعية الاجتماعية التي بلورها إيميل دوركهايم في فرنسا. |
Tranquille, Émile. | Open Subtitles | أجل، رفاق جيدون. |