L'équipe a achevé sa mission à 12 h 25 et regagné l'hôtel Canal, où elle est arrivée à 12 h 45. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 1225، وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1245. |
L'équipe a achevé sa mission à 13 h 15 et a regagné l'hôtel Canal, où elle est arrivée à 15 heures. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 1315، وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1500. |
L'équipe a achevé sa mission qui a duré environ quatre heures, puis a regagné la base Al-Rashid en hélicoptère. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت زهاء أربع ساعات وعاد بالطائرات المروحية إلى قاعدة الرشيد. |
L'équipe a achevé sa mission, qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
L'équipe a achevé ses travaux à 10 h 30 et a regagné l'hôtel Canal à 10 h 55. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 30/10 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 55/10. |
L'équipe a achevé sa mission, qui a duré deux heures, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين وعاد بعدها إلى الفندق. |
L'équipe a achevé sa mission qui a duré trois heures, puis a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات عاد بعدها إلى فندق القناة في بغداد. |
L'équipe a achevé sa mission qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى فندق القناة. |
L'équipe a achevé sa mission qui a duré cinq heures quinze, puis regagné l'hôtel Qasr Ninawa. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت خمسا وأربعين دقيقة عاد بعدها إلى فندق قصر نينوي. |
L'équipe a achevé sa mission à 10 h 25, puis a regagné l'hôtel Canal à 11 heures. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 1025 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1100. |
L'équipe a achevé sa mission à 10 h 40, puis a regagné l'hôtel Canal à midi. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 1040 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1200. |
L'équipe a achevé ses travaux et a quitté le site à 15 h 40 et est arrivée à l'hôtel Canal à 16 h 26; | UN | أنهى الفريق أعماله وغادر الموقع في الساعة 40/15 ووصل فندق القناة في الساعة 26/16. |
c) L'équipe a achevé sa mission à 11 h 35 et est arrivée à l'hôtel Canal à 12 h 10. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 35/11 ووصل إلى فندق القناة في الساعة 10/12. |
L'équipe a achevé sa mission à 13 h 45, puis est rentrée à l'hôtel Canal à 14 h 5. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 45/13 ووصل إلى فندق القناة في الساعة 05/14. |
L'équipe a achevé sa mission à 14 h 30, puis est rentrée à l'hôtel Canal à 16 h 40. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 30/14 وعاد إلى فندق القناة في بغداد في الساعة 40/16. |
L'équipe a achevé sa mission à 11 h 10, puis est rentrée à l'hôtel Canal à 12 h 10. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 10/11 وعاد إلى فندق القناة في بغداد في الساعة 10/12. |
L'équipe a achevé sa mission à 17 h 30 et a regagné l'hôtel Canal où elle est arrivée à 17 h 50. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 30/17 وعاد إلى فندق القناة في الساعة 50/17. |
L'équipe a achevé ses travaux à 10 h 50 et a regagné l'hôtel Canal à 11 h 35. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 50/10 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 35/11. |
L'équipe a achevé ses travaux à 13 h 25 et a regagné l'hôtel Canal à 16 h 45. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 25/13 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 45/16. |
L'équipe a achevé ses travaux à midi et a regagné l'hôtel Canal à 13 h 15. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 00/12 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 15/13. |
Le 19 janvier 2003, l'équipe a achevé son enquête dans la zone de Beni et est retournée à Kinshasa pour analyser les informations qu'elle avait recueillies. | UN | 18 - وفي 19 كانون الثاني/يناير 2003، أنجز الفريق تحقيقاته في منطقة بيني وعاد إلى كينشاسا لتحليل المعلومات التي حصل عليها. |